Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Entschließung
Entschließung
Entschließung EP
Entschließung der Gemeinschaft
Entschließung der Kommission
Entschließung des Europäischen Parlaments
Entschließung mit unverzüglicher Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Phase der Abstimmung
Resolution

Traduction de «entschließung abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


Entschließung mit unverzüglicher Abstimmung

resolutie na stemming op korte termijn


Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]






Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
einer Abstimmung im zuständigen Ausschuss des Parlaments über den Entwurf einer Entschließung und

een stemming in de bevoegde commissie van het Parlement over een ontwerpresolutie, en


einer Abstimmung im Plenum zur Billigung oder Ablehnung dieser Entschließung.

een stemming over die resolutie in de plenaire vergadering, ter goedkeuring of afkeuring.


– (FR) Herr Präsident, wie bei der vorherigen Abstimmung haben die Schattenberichterstatter und ich uns entschlossen, die legislative Entschließung im Parlament nicht zur Abstimmung zu stellen, um die Verhandlungen mit dem Rat in der Hoffnung fortzusetzen, dass er die heutige Abstimmung im Parlament beachten wird.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, net als bij de vorige stemming heb ik samen met de schaduwrapporteurs besloten om tijdens deze vergaderperiode niet te laten stemmen over deze ontwerpwetgevingsresolutie, maar om de onderhandelingen met de Raad voort te zetten in de hoop dat de Raad heeft geluisterd naar wat het Parlement vandaag tijdens deze stemming heeft laten horen.


– (RO) Herr Präsident! Bevor wir mit der Abstimmung fortfahren, möchte ich im Namen meiner Fraktion beantragen, dass wir über die Situation der eritreischen Flüchtlinge abstimmen. Wir verzichten auf die namentliche Abstimmung über eine gemeinsame Entschließung und beantragen eine namentliche Abstimmung über die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) eingereichte Entschließung.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, voordat we overgaan tot de stemming, wil ik graag namens mijn fractie verzoeken om bij de stemming over de situatie van de Eritrese vluchtelingen, af te zien van de hoofdelijke stemming over de gezamenlijke resolutie en in plaats daarvan een hoofdelijke stemming te houden over de resolutie die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, ich möchte beantragen, die Schlussabstimmung – also die Abstimmung über die Entschließung als Ganzes – als namentliche Abstimmung durchzuführen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u verzoeken om bij de eindstemming – bij de stemming over de resolutie in haar geheel – hoofdelijk te laten stemmen.


– (IT) Herr Präsident, da ich hier auf meiner Stimmliste keinen Antrag auf namentliche Abstimmung sehe und in Anbetracht der Wichtigkeit des Themas und der Einigkeit zwischen den Fraktionen möchte ich vorschlagen, dass wir bei der endgültigen Entschließung eine namentliche Abstimmung vornehmen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, daar ik geen verzoek om een hoofdelijke stemming op mijn stemlijst zie staan, en gezien het belang van het onderwerp en van de overeenstemming tussen de fracties, wil ik voorstellen om hoofdelijk te stemmen over de slotresolutie.


Falls einige Kollegen eine Abstimmung über diesen Änderungsantrag ablehnen sollten, würde ich meine Kollegen dazu aufrufen, sich bei der Abstimmung über diese Entschließung zu enthalten, da sie unausgewogen wäre.

Mochten er collega’s zijn die zich ertegen verzetten dat dit amendement in stemming wordt gebracht, dan zou ik mijn collega’s willen oproepen zich met betrekking tot deze ontwerpresolutie van stemming te onthouden, aangezien deze dan onevenwichtig zou zijn.


Wenn die Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der Kommission für sie stimmen, die EU wird die Entschließung aber nicht miteinbringen;

- indien de resolutie ter stemming wordt gebracht, zullen de EU-leden van de Commissie vóór aanneming ervan stemmen, maar de EU zal de resolutie over China niet ondersteunen,


dafür Sorge zu tragen, daß die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen allen Sektoren der Gemeinschaft sowie die Koordinierung zwischen den Informationssystemen, die mit Fragen der Antibiotikaresistenz befaßt sind, nach den Grundsätzen der in Dokument 8458/99 vom 3. Juni 1999 enthaltenen Entschließung des Rates erfolgt, und über die unternommenen Schritte Bericht zu erstatten,

te zorgen voor samenwerking en overleg tussen alle sectoren in de Gemeenschap, alsmede voor coördinatie van de informatiesystemen die bij de problematiek van de resistentie tegen antibiotica betrokken zijn, een en ander overeenkomstig de beginselen van de Resolutie van de Raad in document 8458/99 van 8 juni 1999 en over de ondernomen activiteiten te rapporteren;


Der Rat ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich, die Durchführung der Entschließung in Abstimmung mit den nationalen Regierungen und weiteren Gebern im Forstsektor weiterzuverfolgen.

15. De Raad dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om in coördinatie met de nationale regeringen en andere bij de bosbouwsector betrokken donoren op de uitvoering van de resolutie toe te zien.


w