Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freizügigkeit der Urteile
Rechtliche Entscheidungen treffen
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
STOA
Technologiebewertung

Vertaling van "entscheidungen regierungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen

beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout


Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


rechtliche Entscheidungen treffen

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen


Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die schwierigen politischen Entscheidungen, die die Regierungen infolge der Krise treffen mussten, haben in Reformen gemündet, die nun erste Früchte tragen.

Na de moeilijke beleidskeuzes die de regeringen als gevolg van de crisis hebben moeten maken, worden de effecten van de hervormingen zichtbaar.


Die Unabhängigkeit der CREG wird ebenfalls nicht durch die angefochtenen Bestimmungen bedroht, da die Richtlinie 2009/72/EG, auf deren Grundlage den nationalen Regulierungsbehörden ihre Unabhängigkeit garantiert wird, selbst vorsieht, dass ihre Entscheidungen Gegenstand einer Beschwerde « bei einer von den beteiligten Parteien und Regierungen unabhängigen Stelle » durch die benachteiligten Parteien sein können (Artikel 37 Absatz 17).

De onafhankelijkheid van de CREG wordt evenmin bedreigd door de bestreden bepalingen, aangezien de richtlijn 2009/72/EG, krachtens welke de onafhankelijkheid van de nationale regulerende instanties wordt gewaarborgd, zelf erin voorziet dat hun beslissingen het voorwerp kunnen uitmaken van een « beroep [ .] bij een instantie die onafhankelijk is van de betrokken partijen en van regeringen » door de benadeelde partijen (artikel 37, lid 17).


36. behauptet, dass eine Verbesserung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben der Einzelnen für alle Regierungen konstant Priorität haben sollte; stellt fest, dass dieses Gleichgewicht durch steigende Arbeitslosigkeit und erhöhte individuelle Arbeitsbelastung gefährdet werden kann; weist darauf hin, dass flexiblere Arbeitszeiten für Männer und Frauen, sofern sie freiwillig sind und nicht aufgrund wirtschaftlichen Drucks auferlegt wurden, erfolgreich dazu beitragen können, dass sie ihr Berufs- und Familienleben besser miteinander in Einklang bringen; stellt schließlich fest, dass dies die Regierungen veranlassen sollte, dem Einze ...[+++]

36. meent dat een beter evenwicht tussen werk- en gezinsleven voor personen een vaste prioriteit van de overheden moet zijn; is van oordeel dat deze balans kan worden bedreigd door de groeiende werkloosheid en de stijgende individuele werklast; wijst erop dat flexibelere werktijden voor mannen en vrouwen hen kunnen helpen om hun werk- en gezinsleven beter te combineren, op voorwaarde dat deze werktijden het resultaat zijn van een vrije keuze en niet onder economische druk worden opgelegd; concludeert dat de regering hiertoe de werknemers in staat moet stellen zelf een echt vrije keuze te maken en dat zij dergelijke keuzes niet vóór he ...[+++]


Es gibt mehrere wesentliche Unterschiede zwischen dem Staatsrat und dem Konzertierungsausschuss; während die Verwaltungsabteilung des Staatsrates ein Rechtsprechungsorgan ist, dessen Mitglieder die Garantien der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit bieten und das auf Ersuchen jeder betroffenen Person durch rechtskräftige Urteile entscheidet, ist der Konzertierungsausschuss ein politisches Organ, das sich aus Mitgliedern der Föderalregierung sowie den Regierungen der Gemeinschaften und Regionen zusammensetzt (Artikel 13 des ordentlichen Gesetzes vom 9. August 1980) und das politische Entscheidungen ...[+++]

Tussen de Raad van State en het Overlegcomité bestaan essentiële verschillen : terwijl de afdeling administratie van de Raad van State een rechtscollege is, waarvan de leden de waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid bieden en dat op verzoek van elke belanghebbende bij wege van arresten met gezag van gewijsde uitspraak doet, is het Overlegcomité een politiek orgaan, dat bestaat uit leden van de federale Regering en van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen (artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980) en dat volgens de procedure van de consensus politieke beslissingen neemt over « belangenconflicten » die alleen door poli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - In seiner Arbeit unterstützt wird der Rat von einem ständigen Sekretariat, das in den Gebäulichkeiten der Generaldirektion der Aussenbeziehungen der Wallonischen Region und des Generalkommissariats der internationalen Beziehungen der Französischen Gemeinschaft untergebracht ist, unbeschadet der späteren Entscheidungen, die von den Regierungen und dem Kollegium getroffen würden.

Art. 4. De Raad wordt in zijn taak bijgestaan door een vast secretariaat dat in de gebouwen huist van het Directoraat-Generaal Buitenlandse Betrekkingen van het Waalse Gewest en van het Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen van de Franse Gemeenschap, onverminderd de latere beslissingen die de Regeringen en het College zouden treffen.


Und schließlich enthält diese Mitteilung eine Empfehlung der Kommission, welche die Regierungen sowie die örtlichen und regionalen Behörden der Mitgliedstaaten ermutigen soll, die Kosten und die Auswirkungen von Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit im Straßenverkehr zu ermitteln und Mechanismen zu entwickeln, welche die Vorteile der Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit im Straßenverkehr unmittelbarer für diejenigen deutlich machen sollen, die entsprechende Entscheidungen treffen und die Umsetzung dieser Entscheidungen finanzieren.

Tenslotte bevat deze mededeling een aanbeveling van de Commissie waarin de regeringen en plaatselijke en regionale overheden van de lidstaten worden gestimuleerd om over te gaan tot het berekenen van de kosten en effecten van verkeersveiligheidsmaatregelen, investeringen in deze maatregelen te verhogen en mechanismen te ontwikkelen waardoor de voordelen van verkeers veiligheidsmaatregelen directer waarneembaar zijn voor beleidsmakers en voor degenen die de tenuitvoerlegging ervan financieren.


Daher auch ihr eindringlicher Appell an die zwölf Regierungen, ihre Zusammenarbeit in sämtlichen Bereichen zu verstärken und auf den beiden Tagungen des Europäischen Rats unter belgischem Vorsitz die notwendigen Entscheidungen zu treffen.

Vandaar dat de Commissie een plechtig beroep doet op de twaalf regeringen hun samenwerkingen op alle gebieden te versterken en de nodige besluiten te nemen tijdens de twee bijeenkomsten van de Europese Raad onder Belgisch voorzitterschap.


"Nationale Regierungenssen EU-Gesetze und Entscheidungen umsetzen und befolgen".

"De regeringen van de Lid-Staten moeten de EU-voorschriften uitvoeren en naleven".


Dies bedeutet nicht, daß die Kommission an den Entscheidungen über Finanzierung, Verwaltung oder Organisation beteiligt sein sollte, die zu Recht in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich der Regierungen sowie der lokalen und regionalen Behörden und der Unternehmen fallen.

Het is beslist niet de bedoeling dat de Commissie betrokken wordt bij de financiering, het beheer of de besluitvorming over organisatorische aspecten, die zeer terecht tot de bevoegdheid van de nationale, regionale en lokale overheden en de vervoerders behoren.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium der Justiz Frankreich ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa F. De LA VEGA SANZ Staatssecretaris van Justitie Frankrijk d ...[+++]


w