Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreiviertelmehrheit
Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen
Entsprechend qualifizierte Behörde
Facharbeiter
Hoch qualifizierte Fachkraft
Hoch qualifizierter Arbeitnehmer
Qualifizierte Arbeitskraft
Qualifizierte Behörde
Qualifizierte Mehrheit
Qualifizierter Arbeiter
Qualifiziertes Erzeugnis
Qualifiziertes Produkt
Rechtliche Entscheidungen treffen
STOA
Technologiebewertung
Zweidrittelmehrheit

Vertaling van "entscheidungen qualifizierter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hoch qualifizierte Fachkraft | hoch qualifizierter Arbeitnehmer

hooggekwalificeerde werknemer


Facharbeiter [ qualifizierte Arbeitskraft | qualifizierter Arbeiter ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


entsprechend qualifizierte Behörde | qualifizierte Behörde

naar behoren gekwalificeerde instantie | AQUA [Abbr.]


qualifiziertes Erzeugnis | qualifiziertes Produkt

goedgekeurd product


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


rechtliche Entscheidungen treffen

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen


Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist möglich, dass bestimmte registrierte männliche Pferde, die sich für die Teilnahme an diesen hochkarätigen Pferdesportveranstaltungen qualifiziert haben, hinsichtlich der Equinen Virusarteriitis nicht den Anforderungen der Entscheidungen 92/260/EWG und 2004/211/EG genügen.

Het is mogelijk dat bepaalde mannelijke geregistreerde paarden die in aanmerking komen voor deze topsportevenementen, niet voldoen aan de bij de Beschikkingen 92/260/EEG en 2004/211/EG vastgestelde voorschriften ten aanzien van virale paardenarteritis.


Der Rat konnte keine qualifizierte Mehrheit für oder gegen die drei Vorschläge für eine Entscheidungen über das Inverkehrbringen von bestimmten gentechnisch veränderten Maissorten, nämlich der Sorten 59122 (Dok. 11744/07), NK630xMON810 (Dok. 11786/07) und 1507xNK603 (Dok. 11860/07) herbeiführen.

De Raad kon geen meerderheid bereiken voor of tegen drie voorstellen voor een beschikking betreffende het in de handel brengen van bepaalde genetisch gemodificeerde maïssoorten: 59122 (11744/07), NK603xMON810 (11786/07) en1507xNK603 (11860/07).


(3) Der Rat fasst die in den Absätzen 1 und 2 vorgesehenen Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission.

3. De Raad neemt de in de leden 1 en 2 bedoelde besluiten met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en op voorstel van de Commissie.


Der Rat lehnte mit qualifizierter Mehrheit alle acht von der Kommission unterbreiteten Vorschläge für Entscheidungen zur Aufhebung von Schutzmaßnahmen ab, die von bestimmten Mitgliedstaaten gegenüber verschiedenen in der Europäischen Union genehmigten transgenen Pflanzenarten ergriffen worden sind.

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen alle acht voorstellen voor beschikkingen verworpen die de Commissie hem had toegezonden om de intrekking te verkrijgen van de door sommige lidstaten genomen vrijwaringsmaatregelen tegen verschillende transgene plantenrassen die in de Europese Unie zijn toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Befristung der Erstzulassungen für die Freisetzung von GVO auf höchstens zehn Jahre; die Pflicht zur Anhörung des/der Wissenschaftlichen Ausschusses/ Ausschüsse; die Pflicht zur Anhörung des Europäische Parlaments zu Entscheidungen über die Genehmigung der Freisetzung von GVO; Möglichkeit des Ministerrats, einen Kommissionsvorschlag zur Zulassung eines GVO mit qualifizierter Mehrheit anzunehmen oder abzulehnen.

eerste vergunningen voor de introductie van GGO's met een geldigheidsduur van maximaal tien jaar; verplichte raadpleging van het (de) wetenschappelijke comité(s); verplichte raadpleging van het Europees Parlement over besluiten de introductie van GGO's toe te staan; de mogelijkheid voor de Raad een voorstel van de Commissie voor de toelating van een GGO bij gekwalificeerde meerderheid goed te keuren of af te wijzen.


Die Erfahrung der Richter auf diesem Gebiet ist entscheidend für die Akzeptanz des Systems bei den Parteien, indem sie eine effiziente Prozessführung und qualifizierte Entscheidungen gewährleistet.

De ervaring die de rechters op dit gebied hebben, is van wezenlijk belang voor de acceptatie van het systeem door de gebruikers, omdat dit efficiënte procedures en beslissingen van hoge kwaliteit garandeert.


Der Verwaltungsausschuss befürwortete beide Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit.

Het beheerscomité heeft over beide beschikkingen een gunstig advies uitgebracht met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


Der Verwaltungsausschuss befürwortete beide Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit;

Het beheerscomité heeft over beide beschikkingen een gunstig advies uitgebracht met gekwalificeerde meerderheid van stemmen;


Die beiden Entscheidungen wurden heute verabschiedet, nachdem der gemäß der Richtlinie 90/220/EWG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt ABl. Nr. L 117 vom 8.5.1990. eingesetzte Regelungsausschuß mit qualifizierter Mehrheit eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hatte.

De twee vandaag vastgestelde beschikkingen zijn er gekomen nadat het regelgevend comitŽ ex RichtlijnÊ90/220/EEG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu PB nr. L 117 van 8.5.1990. met een gekwalificeerde meerderheid een gunstig advies terzake had uitgebracht.


So ist zum Beispiel die Möglichkeit zu Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit in den Bereichen der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit, die der Vertrag bietet, niemals genutzt worden.

Zo wordt geen gebruik gemaakt van de bestaande mogelijkheid om met gekwalificeerde meerderheid te beslissen op de gebieden van de intergouvernementele samenwerking.


w