Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliche Anschrift
Angefochtener Entscheid
Castings organisieren
Die Notfallevakuierung organisieren
Entscheid
Entscheid über die Versetzung in den Anklagezustand
Entscheid über die Zulassung einer Person als Bürge
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Notfallevakuierungspläne organisieren
Notfallevakuierungspläne verwalten
Noträumungen organisieren
Organisieren
Vorsingen organisieren
Vorsprechen organisieren

Traduction de «entscheid organisieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorsingen organisieren | Castings organisieren | Vorsprechen organisieren

audities organiseren


Notfallevakuierungspläne organisieren | Noträumungen organisieren | die Notfallevakuierung organisieren | Notfallevakuierungspläne verwalten

als bedrijfshulpverlener werken | evacuaties organiseren | evacuatieschema's opstellen | noodevacuatieplannen beheren


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren




angefochtener Entscheid

aangevallen vonnis | beroepen vonnis | bestreden vonnis


amtliche Anschrift | vollstreckbare Ausfertigung einer notariellen Urkunde oder eines gerichtlichen Entscheides

grosse


Entscheid über die Zulassung einer Person als Bürge

vonnis van aanneming van borgtocht


Entscheid über die Versetzung in den Anklagezustand

arrest van inbeschuldigingstelling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung des vorerwähnten Entscheids des Gerichtshofes Nr. 138/2015 und wie in B.3.10 angeführt wurde, können die Magistrate, die Gegenstand einer Mobilitätsmaßnahme sind, auf die der vorerwähnte Artikel 330quinquies des Gerichtsgesetzbuches Anwendung findet, die durch diese Bestimmung geregelte Beschwerde bis zum Inkrafttreten der gerichtlichen Beschwerde ausüben, die der Gesetzgeber gemäß dem vorerwähnten Entscheid zu organisieren hat.

Rekening houdend met het voormelde arrest van het Hof nr. 138/2015, en zoals is vermeld in B.3.10, kunnen de magistraten die het voorwerp uitmaken van een mobiliteitsmaatregel waarop het voormelde artikel 330quinquies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is, het door die bepaling georganiseerde beroep instellen, en zulks tot de inwerkingtreding van het jurisdictioneel beroep dat de wetgever dient te organiseren overeenkomstig het voormelde arrest.


Wie der Gerichtshof bereits in seinem Entscheid Nr. 2/97 vom 16. Januar 1997 geurteilt hat, beziehen sich die Verkehrsregeln auf den Verlauf des Schiffsverkehrs in seiner Gesamtheit und zielen sie darauf ab, diesen Verkehr reibungslos und ohne Gefahr für andere zu organisieren und das Entstehen gefährlicher Situationen zu vermeiden (B.4.3).

Zoals het Hof reeds in zijn arrest nr. 2/97 van 16 januari 1997 heeft geoordeeld, hebben de verkeersregels betrekking op het verloop van het scheepvaartverkeer in zijn geheel en zijn zij erop gericht dat verkeer vlot en zonder gevaar voor anderen te organiseren, alsmede het ontstaan van gevaarlijke situaties te vermijden (B.4.3).


Indem er die Befugnis ausübe, die Massnahme zu organisieren, und insbesondere indem er über die im Zentrum geltende Ordnung entscheide, hindere der Föderalstaat die Gemeinschaften daran, ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen einzuhalten.

Door de bevoegdheid van organisatie van de maatregel uit te oefenen en onder meer door te beslissen over het in het centrum opgelegde regime, belet de federale Staat de gemeenschappen hun verbintenissen van internationaal recht na te komen.


Der Ministerrat mache geltend, dass eine Person, die sich schnell zu einer freiwilligen Rückkehr entscheide, noch während eines Monats zusätzliche Sozialhilfe beanspruchen könne, um ihre Abreise zu organisieren.

De Ministerraad betoogt dat een persoon die snel beslist tot een vrijwillige terugkeer nog een maand aanvullende maatschappelijke dienstverlening kan genieten om zijn vertrek te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Betreffende, der sich rasch - nämlich während der Zeit, in der er sich noch legal in Belgien aufhalte und deshalb Sozialhilfe beziehen könne - für eine freiwillige Rückkehr entscheide, könne noch während eines Monats zusätzliche Sozialhilfe empfangen, um seine freiwillige Rückkehr zu organisieren.

De betrokkene, die snel - namelijk tijdens de periode dat hij nog legaal in België verblijft en derhalve maatschappelijke dienstverlening kan genieten - beslist tot een vrijwillige terugkeer, kan nog een maand extra maatschappelijke dienstverlening genieten om zijn vrijwillig vertrek te organiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheid organisieren' ->

Date index: 2022-05-14
w