Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entlastet werden
Entlasteter Anlauf
Gekennzeichnet durch
Hydraulisch entlasteter Kolben
Kolben mit Druckausgleich

Vertaling van "entlastet dadurch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


hydraulisch entlasteter Kolben | Kolben mit Druckausgleich

ontlaste zuiger




dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Über eine Energiebesteuerung und gezielte finanzielle Förderung der Verwendung von Energie und anderer Ressourcen lässt sich das Verhalten beeinflussen und dadurch auf einen geringeren und effizienteren Verbrauch hinwirken; zudem kann das dazu beitragen, dass der Faktor Arbeit im Steuersystem entlastet wird, was Arbeitsplätze schaffen hilft und das Wirtschaftswachstum fördert.

- belastingen op het gebruik van energie of andere hulpbronnen, alsmede subsidies om dat gebruik te sturen, kunnen worden gebruikt, zowel om het gedrag te beïnvloeden en een geringere en efficiëntere consumptie te bevorderen, als om de overheidsfinanciën minder afhankelijk van belastingen op arbeid te maken, wat de werkgelegenheid en de economische groei ten goede zal komen.


Die politischen Strategien und Maßnahmen müssen deshalb zu einer absoluten Abnahme des Energieverbrauchs führen. Dadurch werden die Gesamtenergiekosten für die Verbraucher sinken und folglich die Einnahmen von Bürgern und Unternehmen der EU entlastet, während auch die Ausgaben der öffentlichen Hand sinken.

Daarom ook moet via beleid en beleidsmaatregelen naar een absolute vermindering van het energieverbruik, en dus een daling van totale energiekosten voor de consument, worden gestreefd, waarmee er voor de burgers en het bedrijfsleven in de EU inkomen vrijkomt en de publieke sector geld bespaart.


In ihrer am gleichen Tag ergangenen Entscheidung zu BPost (39) kam die Kommission zu dem Schluss, dass die diesem Unternehmen gewährte staatliche Beihilfe zur Entlastung von den Verbindlichkeiten für die Beamtenpensionen nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar war, weil BPost dadurch nur von übernommenen Rentenkosten entlastet wurde und hinsichtlich der Sozialversicherungsbeiträge dadurch nicht besser gestellt wurde als seine Konkurrenten.

In haar op dezelfde dag met betrekking tot BPost vastgestelde besluit (39) stelde de Commissie vast dat de aan BPost verleende staatssteun in de vorm van de overname van pensioenverplichtingen ten aanzien van ambtenaren verenigbaar was met de interne markt op grond van artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag omdat BPost hiermee slechts van historische pensioenlasten werd bevrijd zonder dat de onderneming hierdoor in een gunstiger positie kwam dan haar concurrenten wat betreft de sociale zekerheidsbijdragen.


Durch die vorgeschlagene Maßnahme wird die RMG von der Verpflichtung entbunden, das Defizit auszugleichen, das im Rahmen dieses Pensionsplans entstanden ist. Sie wird dadurch finanziell erheblich entlastet.

De voorgenomen maatregel (hierna „de pensioenmaatregel” genoemd) houdt in dat RMG wordt ontheven van de verplichting om het tekort dat in het kader van die pensioenregeling is ontstaan, aan te vullen, waardoor de onderneming van een aanzienlijke financiële last wordt bevrijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Über eine Energiebesteuerung und gezielte finanzielle Förderung der Verwendung von Energie und anderer Ressourcen lässt sich das Verhalten beeinflussen und dadurch auf einen geringeren und effizienteren Verbrauch hinwirken; zudem kann das dazu beitragen, dass der Faktor Arbeit im Steuersystem entlastet wird, was Arbeitsplätze schaffen hilft und das Wirtschaftswachstum fördert.

- belastingen op het gebruik van energie of andere hulpbronnen, alsmede subsidies om dat gebruik te sturen, kunnen worden gebruikt, zowel om het gedrag te beïnvloeden en een geringere en efficiëntere consumptie te bevorderen, als om de overheidsfinanciën minder afhankelijk van belastingen op arbeid te maken, wat de werkgelegenheid en de economische groei ten goede zal komen;


Dadurch wurde die lokale und regionale Wirtschaft entlastet und ein positiver Beitrag zur Landschaftspflege geleistet.

Hun inspanningen hebben evenwicht gebracht in de lokale en de regionale economieën en in de ruimtelijke ordening.


Die Automobilindustrie soll dadurch von unnötigem Verwaltungsaufwand entlastet werden, vor allem was die Erhöhung der Anzahl von bereits bestehenden internationalen Vorschriften betrifft.

Daarenboven zou de automobielindustrie van alle overbodige bureaucratische rompslomp moeten worden verlost, voornamelijk met betrekking tot het steeds grotere aantal internationale bepalingen dat op dit gebied reeds bestaat.


Der Gerichtshof hat entschieden, dass für die Frage, ob eine staatliche Maßnahme eine Beihilfe im Sinne des Artikels 87 EG-Vertrag darstellt, zu bestimmen ist, ob das begünstigte Unternehmen einen wirtschaftlichen Vorteil erhält, den es unter normalen Marktbedingungen nicht erhalten hätte (7), oder ob das Unternehmen dadurch von Kosten entlastet wird, die es normalerweise aus seinen Eigenmitteln hätte bestreiten müssen (8).

Het Hof heeft besloten dat pas kan worden bepaald of een maatregel als staatssteun te beschouwen is conform artikel 87 van het EG-Verdrag, wanneer is vastgesteld of de begunstigde onderneming een economisch voordeel had, dat het onder normale marktomstandigheden niet zou hebben gehad (7), of een lastenverlichting heeft gekregen voor kosten die anders uit eigen middelen hadden moeten worden gefinancierd (8).


Dadurch würde die Tagesordnung am Ende des Abends entlastet werden.

Daardoor zouden we het aan einde van deze avond ook meer ruimte krijgen op de agenda.


Dadurch würde die Tagesordnung am Ende des Abends entlastet werden.

Daardoor zouden we het aan einde van deze avond ook meer ruimte krijgen op de agenda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entlastet dadurch' ->

Date index: 2021-11-10
w