Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beihilfegewährung
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Horizontale Beihilfe
Horizontale staatliche Beihilfe
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Nicht angemeldete Beihilfe
Nicht notifizierte Beihilfe
Subvention
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Wirtschaftliche Stützung
Zuschuss
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Traduction de «entkopplung beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


horizontale Beihilfe | horizontale staatliche Beihilfe

horizontale steun


nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe

niet-aangemelde steun


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens

inkomensvervangende tegemoetkoming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Abfederung der Auswirkungen der Abschaffung der Beihilfe auf die Industrie sollten geeignete Anpassungen der Preise für die Rohstofferzeuger, die ihrerseits durch die Entkopplung höhere Ansprüche auf Direktbeihilfe erhalten, vorgenommen werden.

Teneinde de gevolgen van de stopzetting van de steunverlening aan de sector te verzachten, dient de prijs die wordt betaald aan grondstoffenproducenten die als gevolg van de ontkoppeling zelf meer rechtstreekse toeslagrechten zullen ontvangen, op de juiste manier te worden aangepast.


Zur Abfederung der Auswirkungen der Abschaffung der Beihilfe auf die Industrie sollten geeignete Anpassungen der Preise für die Rohstofferzeuger, die ihrerseits durch die Entkopplung höhere Ansprüche auf Direktbeihilfe erhalten, vorgenommen werden.

Teneinde de gevolgen van de stopzetting van de steunverlening aan de sector te verzachten, dient de prijs die wordt betaald aan grondstoffenproducenten die als gevolg van de ontkoppeling zelf meer rechtstreekse toeslagrechten zullen ontvangen, op de juiste manier te worden aangepast.


Beihilfe für Kurzfaserflachs von 90 EUR pro Tonne ab 1.7.2009, die vollständige Entkopplung erfolgt zum 1.7.2012 und die Eingliederung in die Betriebsprämienregelung zum 1.1.2012.

Een steun van 90 euro per ton voor korte vezels met volledige ontkoppeling vanaf 1 juli 2012 en volledige integratie in de bedrijfstoeslagregeling op 1 januari 2012.


(7) Was die Bananenerzeugung in anderen Gemeinschaftsregionen als den Regionen in äußerster Randlage anbelangt, sollte den Mitgliedstaaten die Freiheit zur Entscheidung für die teilweise Entkopplung der Beihilfe für den Bananensektor gelassen werden, und zwar trotz des geringen betroffenen Anteils an der Gemeinschaftserzeugung insgesamt.

(7) Wat betreft de bananenteelt in andere communautaire gebieden dan de ultraperifere gebieden, moet de lidstaten de mogelijkheid worden geboden om te kiezen voor de partiële ontkoppeling van de steunregeling voor de bananensector, ondanks het geringe aandeel in de totale bananenproductie van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht schlägt beispielsweise die Entkopplung der Beihilfe von der Obst- und Gemüseerzeugung vor und befürwortet zugleich die Zwischenreform der GAP, die im Wesentlichen darauf abzielt, die Beihilfe von der Erzeugung zu entkoppeln.

Zo wordt bijvoorbeeld voorgesteld de steun los te koppelen van de productie aan groenten en fruit, en wordt eveneens instemming betuigd met de tussentijdse herziening van het GLB, waarvan ontkoppeling van steun en productie de kern vormt.


34. ist der Auffassung, dass die Entkopplung der Beihilfe für Verarbeitungserzeugnisse im Rahmen der Verhandlungen der Welthandelsorganisation nicht gerechtfertigt ist, da die multilateralen Bestimmungen die Beibehaltung dieses an die Produktion gekoppelten Teils der Agrarbeihilfe nicht untersagen;

34. blijft van mening dat er geen rechtvaardiging is voor ontkoppeling van de steun voor verwerkte producten in het kader van de WTO-onderhandelingen, aangezien de multilaterale regels zich niet verzetten tegen handhaving van het aan productie gekoppelde deel van de landbouwsteun;


33. weist darauf hin, dass eine Entkopplung der Beihilfe, die eine weitere Möglichkeit ist, die für diesen Sektor erörtert wird, ein Ausweichen der Landwirte aus anderen Anbausektoren, die von der GAP-Reform vom September 2003 betroffen sind, auf den Sektor der zur Verarbeitung bestimmten Tomaten rechtfertigen würde und dies die Beziehungen zwischen den Erzeugerorganisationen und der Industrie erschweren würde;

33. wijst op het feit dat ontkoppeling van de steun, waarover momenteel wordt gesproken als zijnde een andere optie voor deze sector, van de tomatenverwerkingsindustrie een vluchtsector zou kunnen maken voor landbouwers die stoppen met de teelt van andere producten die zijn getroffen door de GLB-hervorming van september 2003, en dat dit de betrekkingen tussen de producentenorganisaties en de bedrijfstak zou compliceren;


99. begrüßt die vom Rat 2004 beschlossene Reform der im Rahmen der GAP gewährten Unterstützung für Tabak, die eine Entkopplung der Beihilfe von der Produktion vorsieht, indem die Tabakprämie während einer vierjährigen Übergangszeit schrittweise durch Ansprüche im Rahmen der Betriebsprämienregelung ersetzt wird;

99. is verheugd over de hervorming van de GLB-steun voor tabak waartoe de Raad in 2004 heeft besloten en die gericht is op het loskoppelen van de steun voor tabak via een gefaseerde integratie ervan in bedrijfstoeslagen voor individuele bedrijven gedurende een overgangsperiode van vier jaar;


Die im April 2004 vom Rat verabschiedete Reform sieht eine stufenweise Entkopplung der Beihilfe von der Erzeugung vor.

De hervorming die de Raad in april 2004 vaststelde, beoogt de steun gefaseerd los te koppelen van de productie.


w