Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enthält kapitel jedes mitgliedstaats " (Duits → Nederlands) :

in diesem Zusammenhang eine Überarbeitung der Geschäftsordnung der FRA vorschlagen, damit ihr mehr Befugnisse und mehr personelle und finanzielle Mittel übertragen werden, so dass sie die Lage in den Mitgliedstaaten beobachten und einen jährlichen Monitoringbericht veröffentlichen kann, der eine detaillierte Bewertung der Leistung jedes Mitgliedstaats enthält;

in verband hiermee een herziening moet voorstellen van de FRA-verordening, om het FRA meer bevoegdheden te verlenen en te voorzien van meer personeel en financiële middelen, zodat het de situatie in de lidstaten kan controleren en een jaarlijks monitoringverslag kan publiceren met een gedetailleerde beoordeling van de prestatie van elke lidstaat;


(c) in diesem Zusammenhang eine Überarbeitung der Geschäftsordnung der FRA vorschlagen, damit ihr mehr Befugnisse und mehr personelle und finanzielle Mittel übertragen werden, so dass sie die Lage in den Mitgliedstaaten beobachten und einen jährlichen Monitoringbericht veröffentlichen kann, der eine detaillierte Bewertung der Leistung jedes Mitgliedstaats enthält;

(c) in verband hiermee een herziening moet voorstellen van de FRA-verordening, om het FRA meer bevoegdheden te verlenen en te voorzien van meer personeel en financiële middelen, zodat het de situatie in de lidstaten kan controleren en een jaarlijks monitoringverslag kan publiceren met een gedetailleerde beoordeling van de prestatie van elke lidstaat;


(2) Für jedes Kalenderjahr einer Handelsperiode wird der Anteil jedes Mitgliedstaats an den zu versteigernden Zertifikaten gemäß Kapitel II der Richtlinie 2003/87/EG nach Maßgabe von Artikel 3d Absatz 3 der Richtlinie festgelegt.“

2. Voor elk kalenderjaar van een gegeven handelsperiode wordt het aandeel van elke lidstaat in de hoeveelheid onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die wordt geveild, vastgesteld overeenkomstig artikel 3 quinquies, lid 3, van die richtlijn”.


Der in Artikel 37 genannte Bericht sowie der konsolidierte Bericht im Sinne von Artikel 39 über Zahlungen an staatliche Stellen werden gemäß den Rechtsvorschriften jedes Mitgliedstaats im Sinne von Kapitel 2 der Richtlinie 2009/101/EG veröffentlicht.

Het in artikel 37 bedoelde verslag en het in artikel 39 bedoelde geconsolideerde verslag van betalingen aan overheden worden openbaar gemaakt op de wijze die in de wetgeving van elke lidstaat overeenkomstig hoofdstuk 2 van Richtlijn 2009/101/EG is voorgeschreven.


Dieser Bericht enthält ein Kapitel jedes Mitgliedstaats, das von der nationalen Kontrollstelle des jeweiligen Mitgliedstaats vorbereitet wurde.

Het verslag bevat een hoofdstuk van elke lidstaat, dat door de nationale toezichthoudende autoriteit van de betrokken lidstaat wordt opgesteld.


Dieser Bericht enthält ein Kapitel jedes Mitgliedstaats, das von der nationalen Kontrollstelle des jeweiligen Mitgliedstaats vorbereitet wurde.

Het verslag bevat een hoofdstuk van elke lidstaat, dat door de nationale toezichthoudende autoriteit van de betrokken lidstaat wordt opgesteld.


(2) Für jedes Kalenderjahr einer Handelsperiode wird der Anteil jedes Mitgliedstaats an den zu versteigernden Zertifikaten gemäß Kapitel II der Richtlinie 2003/87/EG nach Maßgabe von Artikel 3d Absatz 3 der Richtlinie festgelegt.

2. Voor elk kalenderjaar van een gegeven handelsperiode wordt het aandeel van elke lidstaat in de hoeveelheid onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die wordt geveild, vastgesteld overeenkomstig artikel 3 quinquies, lid 3, van die richtlijn.


Die Bezugnahme auf den Datenschutz ist von besonderer Wichtigkeit, weil in Kapitel 6 festgelegt wird, auf welche personenbezogenen Daten zugegriffen werden kann, um für alle Mitgliedstaaten gemeinsame Bestimmungen zu schaffen (und nicht ausschließlich dem einzelstaatlichen Recht jedes Mitgliedstaats verpflichtet zu sein).

De verwijzing naar gegevensbescherming is met name relevant daar in hoofdstuk 6, als methode om regels vast te stellen die gelden in alle lidstaten en niet uitsluitend terug te vallen op de nationale wetgeving van iedere lidstaat, wordt bepaald welke persoonsgegevens toegankelijk zijn.


Die Bezugnahme auf den Datenschutz ist von besonderer Wichtigkeit, weil in Kapitel 6 (sofern es geändert wird) festgelegt wird, auf welche personenbezogenen Daten zugegriffen werden kann, um für alle Mitgliedstaaten gemeinsame Bestimmungen zu schaffen (und nicht ausschließlich dem einzelstaatlichen Recht jedes Mitgliedstaats verpflichtet zu sein).

De verwijzing naar gegevensbescherming is met name relevant daar in hoofdstuk 6 (indien dit gewijzigd wordt), als methode om regels vast te stellen die gelden in alle lidstaten en niet uitsluitend terug te vallen op de nationale wetgeving van iedere lidstaat, wordt bepaald welke persoonsgegevens toegankelijk zijn.


Unbeschadet der Bestimmungen der Kapitel V und VI übermittelt die zuständige Behörde jedes Mitgliedstaats der zuständigen Behörde jedes anderen betroffenen Mitgliedstaats die in Artikel 1 genannten Informationen im Wege eines automatischen oder strukturierten automatischen Austauschs, wenn:

Onverminderd de bepalingen van de hoofdstukken V en VI, gaan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten over tot automatische of gestructureerde automatische uitwisseling van de in artikel 1 bedoelde inlichtingen met de bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaten in de volgende situaties:


w