Ich unterstütze die Richtlinie, doch bevor wir dem zwischen Vertretern des Europäischen Parlaments und des Rates ausgehandelten Kompromisspaket zustimmen können, das – entgegen der ursprünglichen Formulierung, die sich auf Spielzeug und Babyartikel für Kinder unter drei Jahren bezogen hat – eine Ausweitung der verbotenen Konzentrationen auf Spielzeug und Babyartikel für Kinder aller Altersstufen vorsieht, müssen wir Klarheit über die Art der Risiken schaffen, denen Kinder durch DINP, DIDP und DNOP ausgesetzt sind.
De vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de Raad zijn tot overeenstemming gekomen over een compromispakket, dat een stap verder doet door het verbod op concentraties in speelgoed- en kinderverzorgingsartikelen uit te breiden naar kinderen in het algemeen. Dat is in tegenspraak met de oorspronkelijke tekst, waarin wordt verwezen naar kinderen jonger dan drie jaar. Ik ondersteun de wetgeving, maar voordat we dit compromispakket verwelkomen, moet er eerst duidelijkheid worden geschapen over de exacte aard van het risico van DINP, DIDP en DNOP voor kinderen.