Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Patentierbarkeit entgegen stehen
Drehung entgegen dem Uhrzeiger
Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Linksdrehung
Unwahre Behauptungen
Waren entgegen nehmen

Vertaling van "entgegen behauptungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drehung entgegen dem Uhrzeiger | Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn | Linksdrehung

linksomdraaiend




der Patentierbarkeit entgegen stehen

de octrooieerbaarheid in de weg staan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zweitens stehen die Behauptungen, dass gegen die Unschuldsvermutung verstoßen worden sei, dass § 118 Absatz 5 des Gesetzes CLXXXVI/2013, mit dem Spionage gegen die Organe der EU für strafbar erklärt wurde, eigens verabschiedet wurde, um Herrn Kovács' Verhalten unter Strafe zu stellen, und dass die Geheimhaltung des ganzen Falles rechtswidrig und unverhältnismäßig sei, nicht dem Antrag auf Aufhebung der Immunität entgegen, der gestellt wurde, damit auf der Grundlage eines begründeten Verdachts ermittelt und festgestellt werden kann, ob ...[+++]

Ten tweede stroken de beweringen dat er sprake was van een schending van het vermoeden van onschuld, dat artikel 118, lid 5, van wet CLXXXVI van 2013 tot strafbaarstelling van spionage bij de instellingen van de EU specifiek werd aangenomen om het gedrag van dhr. Kovács strafbaar te stellen en dat de classificatie van de hele zaak onwettig en onredelijk is, niet met het verzoek om opheffing van de immuniteit dat is ingediend met het oog op de instelling van een onderzoek, op basis van een redelijk vermoeden, om vast te stellen of er beroep tegen hem kan worden inge ...[+++]


Entgegen den Behauptungen der Rechtsmittelführerin verstößt eine solche Auslegung weder gegen den Grundsatz der Übereinstimmung zwischen Klage und Beschwerde noch gegen den Zweck des Vorverfahrens oder das Gebot rechtmäßigen Handelns.

Anders dan rekwirante stelt, is die uitlegging noch in strijd met de regel van overeenstemming tussen het verzoekschrift en de klacht noch met het doel van de precontentieuze procedure noch met het legaliteitsbeginsel.


Übrigens: Entgegen einigen vorgebrachten Behauptungen hat die Kommission Irland nicht dazu gezwungen, den Mindestlohn oder die Sozialausgaben zu kürzen.

Overigens heeft de Commissie, in weerwil van sommige beschuldigingen, Ierland niet gedwongen het minimumloon of de sociale uitgaven te verminderen.


Das Vorhaben „Eiserner Rhein“ steht – entgegen den Behauptungen des Herrn Abgeordneten – sehr wohl auf der Liste der für eine Gemeinschaftsfinanzierung im Rahmen der transeuropäischen Netze im Zeitraum 2007-2013 ausgewählten Vorhaben, die die Kommission den Mitgliedstaaten am 28. November 2007 vorgelegt hat.

Het project “IJzeren Rijn” staat, in tegenstelling tot wat het beste parlementslid net zei, wel op de lijst van projecten die voor de periode 2007-2013 werden uitgekozen voor communautaire financiering als Trans-Europees Netwerk, zoals de Commissie op 28 november 2007 aan de lidstaten meedeelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens hat das Gericht in den Randnummern 36 und 37 des angefochtenen Urteils entgegen dem Vorbringen der Rechtsmittelführerin nicht Behauptungen aufgestellt, die durch keine Tatsachenfeststellungen gestützt werden, sondern Tatsachenwürdigungen vorgenommen, die insbesondere auf der Prüfung der ihm vorgelegten fraglichen Taschenlampen beruhten.

In de tweede plaats heeft het Gerecht, anders dan rekwirante stelt, in de punten 36 en 37 van het bestreden arrest geen stellingen geformuleerd die niet door enige feitelijke constatering worden gestaafd, doch heeft het beoordelingen van feitelijke aard gemaakt op basis van onder meer het onderzoek van de betrokken zaklampen, die aan hem waren voorgelegd.


Zweitens hat das Gericht in den Randnummern 36 und 37 des angefochtenen Urteils entgegen dem Vorbringen der Rechtsmittelführerin nicht Behauptungen aufgestellt, die durch keine Tatsachenfeststellungen gestützt werden, sondern Tatsachenwürdigungen vorgenommen, die insbesondere auf der Prüfung der ihm vorgelegten fraglichen Taschenlampen beruhten.

In de tweede plaats heeft het Gerecht, anders dan rekwirante stelt, in de punten 36 en 37 van het bestreden arrest geen stellingen geformuleerd die niet door enige feitelijke constatering worden gestaafd, doch heeft het beoordelingen van feitelijke aard gemaakt op basis van onder meer het onderzoek van de betrokken zaklampen, die aan hem waren voorgelegd.


Dem Umstand, dass Professor Bradley seinen Bericht auf kanadische Wohnungen gestützt habe, halten die klagenden Parteien entgegen, dass diese Wohnungen im Gegensatz zu den Behauptungen der Wallonischen Regierung nicht ausschliesslich aus Holzgebäuden bestünden, sondern ebenfalls aus Gebäuden, die mit Baustoffen wie Beton, Glas oder Stahl errichtet worden seien.

Ten aanzien van het feit dat professor Bradley zijn rapport zou hebben gesteund op het Canadese woningbestand, onderstrepen de verzoekende partijen dat, in tegenstelling tot wat de Waalse Regering beweert, dat woningbestand niet uitsluitend uit houten woningen bestaat maar tevens uit gebouwen die zijn opgetrokken uit andere materialen zoals beton, glas of staal.


Entgegen in der Öffentlichkeit geäußerten Behauptungen sind diese Voraussetzungen nicht weniger streng als diejenigen für den Export von Fleisch aus einem EU-Mitgliedstaat, in dem MKS aufgetreten ist, in einen anderen Mitgliedstaat.

In tegenstelling tot wat publiekelijk wordt beweerd, zijn deze voorwaarden niet minder streng dan die welke gelden voor de export van vlees vanuit een lidstaat waar een MKZ-uitbraak heeft plaatsgevonden naar een andere lidstaat.


Entgegen in der Öffentlichkeit geäußerten Behauptungen sind diese Voraussetzungen nicht weniger streng als diejenigen für den Export von Fleisch aus einem EU-Mitgliedstaat, in dem MKS aufgetreten ist, in einen anderen Mitgliedstaat.

In tegenstelling tot wat publiekelijk wordt beweerd, zijn deze voorwaarden niet minder streng dan die welke gelden voor de export van vlees vanuit een lidstaat waar een MKZ‑uitbraak heeft plaatsgevonden naar een andere lidstaat.


Entgegen den Behauptungen des Ministerrates und der Regierung der Französischen Gemeinschaft wird durch den neuen Artikel 15ter, der durch das Gesetz vom 12. Februar 1999 in das Gesetz vom 4. Juli 1989 eingefügt wurde, sehr wohl ein Behandlungsunterschied eingeführt zwischen politischen Parteien, je nachdem, ob sie die neue Bedingung für die Gewährung der Dotation einhalten oder nicht.

Anders dan de Ministerraad en de Franse Gemeenschapsregering stellen, wordt door het nieuwe artikel 15ter, in de wet van 4 juli 1989 ingevoegd bij de wet van 12 februari 1999, wel degelijk een verschil in behandeling ingevoerd tussen politieke partijen, al naargelang zij de nieuwe voorwaarde voor toekenning van de dotatie al dan niet in acht nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entgegen behauptungen' ->

Date index: 2025-05-06
w