Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptiertes Kind
Adoptivkind
An Kindes Statt angenommenes Kind
Anmeldung eines leblosen Kindes
Entführung
Entführung Minderjähriger
Entführung von Minderjährigen
Freiheitsberaubung
Geisel
Geiselnahme
Jugendschutz
Kinderschutz
Kindersoldat
Misshandeltes Kind
Moralischer Schutz des Kindes
Nichteheliches Kind
Politische Entführung
Uneheliches Kind

Vertaling van "entführung kindes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Freiheitsberaubung [ Entführung | Geisel | Geiselnahme ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]


Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Kind, dessen Eltern nicht miteinander verheiratet sind | nichteheliches Kind | uneheliches Kind

buitenhuwelijks kind | kind dat niet in familierechtelijke betrekking tot zijn verwekker staat | natuurlijk kind


adoptiertes Kind | Adoptivkind | an Kindes Statt angenommenes Kind

aangenomen kind | adoptief kind | geadopteerd kind




Entführung Minderjähriger

ontvoering van minderjarigen


Entführung von Minderjährigen

ontvoering van minderjarigen


Entführung, Freiheitsberaubung und Geiselnahme

ontvoering, wederrechtelijke vrijheidsberoving en gijzeling




Anmeldung eines leblosen Kindes

aangifte van een levenloos kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 69 § 3 der vorerwähnten koordinierten Gesetze vom 19. Dezember 1939 erlaubt es dem Vater, der Mutter, dem Adoptierenden, dem Pflegevormund, dem Vormund, dem Kurator oder dem Anspruchsberechtigten je nach Fall, Einspruch gegen die Zahlung der Familienbeihilfen an die Mutter, an den Vater, an das berechtigende Kind oder an die im Falle der Entführung des Kindes bestimmte Person einzulegen.

Artikel 69, § 3, van de voormelde gecoördineerde wetten van 19 december 1939 staat de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende toe om, naar gelang van het geval, verzet aan te tekenen tegen de betaling van de kinderbijslag aan de moeder, aan de vader, aan het rechtgevende kind of aan de persoon die is aangeduid als bijslagtrekkende in geval van ontvoering van het kind.


– unter Hinweis auf die Artikel 34 und 35 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, die den Schutz des Kindes vor allen Formen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs betreffen und durch die die Entführung und der Verkauf von Kindern sowie der Handel mit Kindern verhindert werden sollen,

– gezien de artikelen 34 en 35 van de VN-Conventie over de rechten van het kind betreffende de bescherming van kinderen tegen alle vormen van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, die erop gericht zijn het ontvoeren, verkopen van, of de handel in kinderen te voorkomen,


– unter Hinweis auf die Artikel 34 und 35 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, die den Schutz des Kindes vor allen Formen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs betreffen und durch die die Entführung und der Verkauf von Kindern sowie der Handel mit Kindern verhindert werden sollen,

– gezien de artikelen 34 en 35 van de VN-Conventie over de rechten van het kind betreffende de bescherming van kinderen tegen alle vormen van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, die erop gericht zijn het ontvoeren, verkopen van, of de handel in kinderen te voorkomen,


– unter Hinweis auf die Artikel 34 und 35 des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, die den Schutz des Kindes vor allen Formen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs betreffen und durch die die Entführung und der Verkauf von Kindern sowie der Handel mit Kindern verhindert werden sollen,

– gezien de artikelen 34 en 35 van de VN-Conventie over de rechten van het kind betreffende de bescherming van kinderen tegen alle vormen van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, die erop gericht zijn het ontvoeren of verkopen van, of de handel in kinderen te voorkomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Thema, insbesondere die vom 17. Dezember 1998 zu Kindersoldaten , vom 28. Januar 1999 zum Schutz der Familie und des Kindes , vom 18. November 1999 zum 10. Jahrestag der UN-Konvention über die Rechte des Kindes , vom 6. Juli 2000 zur Entführung von Kindern durch die Lord's Resistance Army (LRA) , vom 17. Mai 2001 zum Kinderhandel in Afrika , vom 6. September 2001 zu der Grundbildung in den Entwicklungsländern im Kontext der Sondertagung der Vollversammlung der Vereinten Nati ...[+++]

- gezien zijn voorgaande resoluties over de rechten van het kind en over kindsoldaten, met name de resolutie van 17 december 1998 over kindsoldaten , de resolutie van 28 januari 1999 over de bescherming van gezinnen en kinderen , de resolutie van 18 november 1999 over de tiende verjaardag van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind , de resolutie van 6 juli 2000 over kindsoldaten in Oeganda , de resolutie van 17 mei 2001 over kinderhandel in Afrika , de resolutie van 6 september 2001 over de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN over kinderen en de resolutie van 11 april 2002 over het EU-standpunt tijdens de bijz ...[+++]


Die Rückgabe eines Kindes im Falle der Entführung oder rechtswidrigen Verweigerung des Umgangs setzt gute Kenntnisse und ein gutes Verständnis der mit der elterlichen Verantwortung verbundenen gesetzlichen Rechte und der Rechte des Kindes sowie die Fähigkeit voraus, diese Rechte gegenüber den zuständigen Behörden geltend zu machen.

De terugzending van een kind ingeval van ontvoering of onrechtmatige omgangsweigering vereist een goede kennis van en inzicht in de uit de ouderlijke verantwoordelijkheid voortvloeiende rechten en de rechten van het kind alsmede het vermogen om bij de bevoegde autoriteiten voor deze rechten op te komen.


(13) Im Fall einer Entführung des Kindes sollten die Gerichte des Mitgliedstaats, in den das Kind verbracht worden ist oder zurückgehalten wird, zum Schutz des Kindes als einstweilige Maßnahme anordnen können, dass das Kind nicht zurückgegeben wird.

(13) In gevallen van ontvoering van kinderen moeten de rechterlijke instanties van de lidstaat waarnaar het kind is ontvoerd of waar het wordt vastgehouden, bij wege van voorlopige beschermende maatregel kunnen beslissen het kind niet terug te zenden, welke beslissing ongedaan moet kunnen worden gemaakt door een beslissing betreffende het gezag, gegeven door de rechterlijke instanties van de lidstaat van de vroegere gewone verblijfplaats van het kind.


1. Bei einer Entführung des Kindes bleiben die Gerichte des Mitgliedstaats, in dem das Kind unmittelbar vor dem Verbringen oder Zurückhalten seinen gewöhnlichen Aufenthalt hatte, zuständig.

1. In gevallen van ontvoering van kinderen blijven de rechterlijke instanties van de lidstaat waar het kind onmiddellijk voordat het werd meegenomen of niet teruggezonden, zijn of haar gewone verblijfplaats had, bevoegd.


Nach Absatz 1 bewirkt der durch eine Entführung herbeigeführte Wechsel des gewöhnlichen Aufenthalts des Kindes in der Regel keine Übertragung der Zuständigkeit auf die Gerichte des Mitgliedstaats, in den das Kind entführt worden ist.

Lid 1 bepaalt dat de wijziging van de gewone verblijfplaats van een kind ten gevolge van ontvoering in de regel niet met zich mag brengen dat de bevoegdheid overgaat naar de rechterlijke instanties van de lidstaat waarnaar het kind is ontvoerd.


Die Gerichte des EU-Landes, in dem das Kind unmittelbar vor der Entführung seinen gewöhnlichen Aufenthalt hatte, behalten die Zuständigkeit, bis das Kind hauptsächlich in einem anderen EU-Land lebt.

De rechtbanken van het EU-land waar het kind gewoonlijk verbleef onmiddellijk voor de ontvoering blijven rechtsbevoegdheid hebben tot het kind hoofdzakelijk in een ander EU-land woont.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entführung kindes' ->

Date index: 2024-05-02
w