Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Traduction de «entfaltet mitteilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling




Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst


Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Mitteilung entfaltet keinerlei Rechtswirkung (Definition aus dem Europäischen Justiziellen Netz).

Mededelingen hebben geen juridische gevolgen (definitie van het Europees Justitieel Netwerk).


In diesem Zusammenhang entfaltet die Mitteilung, dass ein nach Art. 90 Abs. 1 des Statuts gestellter Antrag in Bearbeitung sei und die Dienststellen des betreffenden Organs noch zu keinem abschließenden Ergebnis gelangt seien, keinerlei Rechtswirkung und vermag insbesondere die in den Art. 90 und 91 des Statuts vorgesehenen Fristen nicht zu verlängern.

De kennisgeving dat een krachtens artikel 90, lid 1, van het Statuut ingediend verzoek wordt onderzocht en dat de diensten van de betrokken instelling nog niet tot een definitieve conclusie zijn gekomen heeft geen enkel rechtsgevolg en kan met name niet de in de artikelen 90 en 91 van het Statuut voorziene termijnen verlengen.


Die Beziehungen zwischen der EU und der Schwarzmeerregion haben dank der Mitteilung der Kommission über die Zusammenarbeit mit der Schwarzmeerregion eine neue Dynamik entfaltet.

Relaties tussen de EU en de Zwarte-Zeeregio hebben een nieuwe dynamiek aangenomen, dankzij de mededeling van de Commissie over de Zwarte-Zeeregio.


Der Europäische Rat hat im Juni 2006 Folgemaßnahmen zur Mitteilung der Kommission gefordert und die Mitgliedstaaten dazu angehalten, hervorragende Leistungen zu fördern und Modernisierung, Umstrukturierung und Innovation im Hochschulbereich zu unterstützen, damit sich dessen Potenzial entfaltet und die Wachstums- und Beschäftigungsdynamik Europas gestärkt wird.

De Europese Raad van juni 2006 heeft verzocht om een vervolg op de Commissiemededeling en hij heeft de lidstaten aangespoord om topkwaliteit te stimuleren en modernisering, herstructurering en vernieuwing in het hoger onderwijs te steunen, teneinde het potentieel ervan te ontsluiten en Europa's streven naar meer groei en banen te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Herrn Prodi fragen, ob er der Ansicht ist, dass die jüngste Methode, die er verwendete, als er die Mitteilung des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport direkt an die Präsidentschaft weitergab, die geeignetste war, und ob er glaubt, dass jetzt, bei einem sehr viel größeren Kollegium der Kommissionsmitglieder, die Kommunikationspolitik – immer in Übereinstimmung mit den Leitlinien des Europäischen Parlaments – von der Kommission direkter betrieben werden sollte, damit sich ein wahrhaft europäischer Geist entfaltet.

Ik zou voorzitter Prodi willen vragen of hij gelooft dat de laatste methode die hij heeft gehanteerd, namelijk de mededeling van de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport aannemen en deze rechtstreeks doorgeven aan het voorzitterschap, nu werkelijk de meest geschikte is en of hij van mening is dat, nu het college van commissarissen sterk wordt uitgebreid, de Commissie – altijd in overeenstemming met de richtsnoeren die zijn vastgelegd door het Europees Parlement – een directere aanpak zou moeten hanteren in haar communicatiebeleid, met het oog op het ontstaan van een echte Europese geest.


Eine Mitteilung entfaltet keinerlei Rechtswirkung (Definition aus dem Europäischen Justiziellen Netz).

Mededelingen hebben geen juridische gevolgen (definitie van het Europees Justitieel Netwerk).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entfaltet mitteilung' ->

Date index: 2024-07-16
w