Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Entfallen
Entfallenes Teil
Erreger
Gestrichenes Teil
KAROLUS
Oppurtunistisch

Traduction de «entfallen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]




Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Tabelle 6 sind die Auswirkungen auf die Beschäftigungssituation in den 15 Mitgliedstaaten für Nettobeschäftigung in den Bereichen Betrieb und Wartung (BW) und Bau und Einrichtung (BE) sowie auf die Gesamtbeschäftigung unter Berücksichtigung der Arbeitsplätze zu ersehen, die aufgrund einer Verdrängung der konventionellen Energien entfallen sind.

Tabel 6 geeft een overzicht van de gevolgen voor de werkgelegenheid in de 15 lidstaten, uitgedrukt in netto bediening onderhoud (BO), bouw installatie (BI) en totale werkgelegenheid, waarbij rekening is gehouden met verlies van arbeidsplaatsen in conventionele energiesectoren.


204. begrüßt, dass seit 2009 62 der 112 Prüfbehörden von der Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung und von der Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Prüfbehörden für 257 der 317 operationellen Programme für den EFRE/KF und 48 der 117 operationellen Programme für den ESF zuständig sind; weist ferner darauf hin, dass auf die während des Vierjahreszeitraums untersuchten Prüfbehörden 95 % der EFRE-/KF-Mittel für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 entfallen sind;

204. is tevreden dat sinds 2009 62 van de 112 auditautoriteiten door DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling en DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie zijn onderzocht; wijst op het feit dat deze auditautoriteiten bevoegd zijn voor 257 van de 317 operationele programma's van het EFRO/CF en voor 48 van de 117 operationele programma's van het ESF; wijst voorts op het feit dat de tijdens die vier jaar onderzochte auditautoriteiten goed zijn voor 95 % van de EFRO-/CF-begroting voor de programmeringsperiode 2007-2013;


204. begrüßt, dass seit 2009 62 der 112 Prüfbehörden von der Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung und von der Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Prüfbehörden für 257 der 317 operationellen Programme für den EFRE/KF und 48 der 117 operationellen Programme für den ESF zuständig sind; weist ferner darauf hin, dass auf die während des Vierjahreszeitraums untersuchten Prüfbehörden 95 % der EFRE-/KF-Mittel für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 entfallen sind;

204. is tevreden dat sinds 2009 62 van de 112 auditautoriteiten door DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling en DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie zijn onderzocht; wijst op het feit dat deze auditautoriteiten bevoegd zijn voor 257 van de 317 operationele programma's van het EFRO/CF en voor 48 van de 117 operationele programma's van het ESF; wijst voorts op het feit dat de tijdens die vier jaar onderzochte auditautoriteiten goed zijn voor 95 % van de EFRO-/CF-begroting voor de programmeringsperiode 2007-2013;


(4) Mit Wirkung ab dem 1. Januar 2012 gelten die Artikel 4, Artikel 8 Absatz 4 Buchstaben b und c, Artikel 9 sowie Artikel 10 Absatz 1 Buchstaben a und c nicht für Hersteller, auf die im vorangegangenen Kalenderjahr zusammen mit allen mit ihnen verbundenen Unternehmen weniger als 1 000 Neuzulassungen von Personenkraftwagen in der Union entfallen sind.

'4. Met ingang van 1 januari 2012 zijn Artikel 4, artikel 8, lid 4, onder b) en c), artikel 9 en artikel 10, lid 1, onder a) en c), niet van toepassing op een fabrikant die samen met alle met hem verbonden ondernemingen, verantwoordelijk is voor minder dan 1 000 in het voorgaande kalenderjaar in de Unie geregistreerde nieuwe personenauto's '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Biowirtschaft stellt einen großen und wachsenden Markt mit einem Wert von schätzungsweise über 2 Billionen EUR dar, der 20 Millionen Arbeitsplätze bietet und auf den im Jahr 2009 9 % der Gesamtbeschäftigung in der Union entfallen sind.

De bio-economie vertegenwoordigt een grote en groeiende markt met een geschatte waarde van meer dan 2 biljoen EUR, die goed is voor 20 miljoen banen, dat wil zeggen 9% van de totale werkgelegenheid in de EU in 2009.


In ersteren Fall sind die medizinischen Kosten nicht Gegenstand der gewöhnlichen Beteiligung der Krankenversicherung, sondern entfallen sie ebenso wie die Aufenthaltskosten auf den Staat, der diesbezüglich gemäß Artikel 56 § 3bis des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung eine pauschale Beteiligung vom Landesamt für Kranken- und Invalidenversicherung erhält.

In het eerste geval zijn de medische kosten niet het voorwerp van de gewone tegemoetkomingen door de ziektekostenverzekering, maar zijn zij zoals de verblijfskosten ten laste van de Staat, die dienaangaande luidens artikel 56, § 3bis, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een forfaitaire tegemoetkoming ontvangt van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


Artikel 84 § 2 des Internierungsgesetzes 2014 bestimmt: « Die Unterhaltskosten der Personen, die in Anwendung von Artikel 9 interniert sind und sich gemäß Artikel 19 in einer Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstabe d) aufhalten, entfallen unter den vom König festgelegten Bedingungen auf die internierte Person selbst oder auf die Personen, die für ihren Lebensunterhalt aufkommen müssen.

Artikel 84, § 2, van de Interneringswet 2014 bepaalt : « De onderhoudskosten van de personen die met toepassing van artikel 9 geïnterneerd zijn en overeenkomstig artikel 19 verblijven in een in artikel 3, 4°, d), vermelde inrichting, komen onder de door de Koning gestelde voorwaarden ten laste van de geïnterneerde persoon zelf of van de personen die [...] hun levensonderhoud zijn verschuldigd.


Schließlich werden die Kosten für die Aufrechterhaltung oder die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlage festgelegt. Die Kosten, die nicht Bestandteil dieser Definitionen sind, entfallen weiterhin auf denjenigen, der sie trägt.

Tot slot worden de kosten voor het behoud of de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallatie gedefinieerd.


(2) Die Ausführer von Chemikalien, bei denen gemäß Artikel 8 Absatz 5 die Verpflichtungen der Absätze 2 und 4 desselben Artikels entfallen oder von Chemikalien, für die diese Verpflichtungen gemäß Artikel 8 Absatz 6 entfallen sind, erhalten über die Datenbank eine eigene Kennnummer und geben diese Kennnummer in ihrer Ausfuhranmeldung an.

2. Exporteurs van chemische stoffen die krachtens artikel 8, lid 5, zijn ontheven van de verplichtingen van de leden 2 en 4 van dat artikel of van chemische stoffen waarvoor deze verplichtingen overeenkomstig artikel 8, lid 6, zijn komen te vervallen, verschaffen zich een bijzonder referentie-identificatienummer door gebruikmaking van de databank en vermelden dat referentie-identificatienummer in hun aangifte ten uitvoer.


Ich bin sehr zufrieden mit dem endgültigen Ergebnis – in das meine Änderungsanträge eingeflossen sind –, das eine Anzahl gewerblicher Waren zur Ausrüstung der Freizone Madeiras abdeckt, die in einer Verordnung aus dem Jahr 2000 enthalten waren, jedoch 2008 zusammen mit 2008 und 2009 vorgelegten zusätzlichen Forderungen, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren, entfallen sind.

Ik ben uitermate tevreden met het eindresultaat, waarin de door mij ingediende amendementen zijn opgenomen en waarin, in tegenstelling tot het eerste voorstel van de Commissie, een aantal industrieproducten genoemd worden die bestemd zijn voor de bevoorrading van de vrije zone van Madeira – en die voorkwamen in een verordening uit 2000 die in 2008 afliep – en waarin ook de nieuwe verzoeken uit 2008 en 2009 aan de orde komen.




D'autres ont cherché : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     entfallen     entfallenes teil     gestrichenes teil     oppurtunistisch     entfallen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entfallen sind' ->

Date index: 2021-12-20
w