Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beratung zu rechtlichen Entscheidungen leisten
Grundsatz der rechtlichen Zuordnung
Grundsatz rechtlichen Gehörs
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

Vertaling van "entbehre rechtlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie




Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen


über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren

informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel


Beratung zu rechtlichen Entscheidungen leisten

raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken


Grundsatz der rechtlichen Zuordnung

beginsel van de wettelijke naspoorbaarheid


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kassationshof gelangte zu der Schlussfolgerung, dass der aus einem Verstoss gegen Artikel 1 Absatz 2 des vorerwähnten königlichen Erlasses vom 30. November 1970 abgeleitete Klagegrund, weil das angefochtene Urteil besage, dass « die Verfahrensentschädigung [.] nicht dem Konkursverwalter als solchem gewährt werden kann, da diese Entschädigung für jede Partei bestimmt ist, der durch einen Rechtsanwalt beigestanden wird und die ein eigenes Interesse hat, und der Konkursverwalter diese Bedingungen nicht erfüllt », und dem Kläger daher das Recht auf eine Verfahrensentschädigung für die verschiedenen Gläubiger verweigere, der rechtlichen Grundlage entbehre (ebenda). ...[+++]

Het Hof van Cassatie besloot dat het middel afgeleid uit de schending van artikel 1, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit van 30 november 1970, doordat het bestreden arrest oordeelt dat « de rechtsplegingsvergoeding [.] niet kan toegekend worden aan de curator als dusdanig, daar deze vergoeding bestemd is voor elke partij die door een advocaat wordt bijgestaan en een eigen belang heeft en de curator niet aan deze voorwaarden voldoet » en eiser derhalve het recht op een rechtsplegingsvergoeding voor de onderscheiden schuldeisers ontzegt, naar recht faalt (ibid. ).


Der Klagegrund entbehre der rechtlichen Grundlage, denn er ergebe sich aus einer fehlerhaften Lesart der Artikel 163 der Verfassung und 83quinquies des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989.

Het middel faalt in rechte : het vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 163 van de Grondwet en artikel 83quinquies van de bijzondere wet van 12 januari 1989.


Die von der Regierung der Französischen Gemeinschaft hinsichtlich des vierten Klagegrunds erhobene Einrede, in der die Unzuständigkeit des Hofes geltend gemacht werde, entbehre der faktischen und rechtlichen Grundlage.

De exceptie van onbevoegdheid van het Hof, die door de Franse Gemeenschapsregering ten aanzien van het vierde middel is geformuleerd, faalt in feite en in rechte.


Der im dritten Teil vorgebrachte Beschwerdegrund entbehre allerdings auch der rechtlichen Grundlage, aufgrund der Vorschriften zur Bestimmung der Zuständigkeit der Französischen Gemeinschaft.

De in het derde onderdeel aangevoerde grief faalt evenwel ook in rechte, op grond van de regels die de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insofern der Klagegrund auf Artikel 20 § 3 des Dekrets abziele, entbehre er somit in all seinen Teilen der rechtlichen Grundlage.

In zoverre artikel 20, § 3, van het decreet wordt beoogd, faalt het middel bijgevolg in rechte, in al zijn onderdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entbehre rechtlichen' ->

Date index: 2024-05-04
w