Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enormen umfangreichen herausforderungen begegnen " (Duits → Nederlands) :

Die Mitteilung fordert daher ein stärker integriertes Konzept für den Bereich, um die umfangreichen Unterstützungsmöglichkeiten bestmöglich zu nutzen, die im Rahmen der EU-Instrumente existieren, um diesen Herausforderungen zu begegnen.

Daarom wordt er in deze mededeling gevraagd om een meer geïntegreerde aanpak van de sector om het beste uit de beschikbare steun in het kader van EU-financieringsstelsels te halen en deze uitdagingen het hoofd te bieden.


Die Mitteilung fordert daher ein stärker integriertes Konzept für den Bereich, um die umfangreichen Unterstützungsmöglichkeiten bestmöglich zu nutzen, die im Rahmen der EU-Instrumente existieren, um diesen Herausforderungen zu begegnen.

Daarom wordt er in deze mededeling gevraagd om een meer geïntegreerde aanpak van de sector om het beste uit de beschikbare steun in het kader van EU-financieringsstelsels te halen en deze uitdagingen het hoofd te bieden.


– (ES) Herr Präsident, ich denke, wir sind uns alle darüber einig, dass der Erfolg des G20-Gipfels in Pittsburgh und die Überzeugung, dass wir als Resultat dieser Sitzungen neue Lösungen für die Probleme und Herausforderungen, denen wir uns gegenüber sehen, finden und anwenden werden, in der gegenwärtigen Situation, in der wir aufgrund der Krise enormen und umfangreichen Herausforderungen begegnen müssen, von außerordentlicher Bede ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we het er allen over eens zijn dat in de huidige situatie, waarin we nog heel grote en complexe uitdagingen hebben aan te gaan als gevolg van de crisis, het welslagen van de G-20-Top in Pittsburgh en het geloof dat we, als gevolg van die bijeenkomsten, een begin zullen maken met het vinden en toepassen van oplossingen voor de problemen en uitdagingen die voor ons liggen, van het grootste belang zijn.


Um diesen enormen neuen Herausforderungen zu begegnen, braucht die EU folglich einmal mehr zwei europäische Staatsmänner des Formats Adenauer, Schuman oder De Gasperi.

Teneinde de enorme nieuwe uitdagingen aan te gaan, heeft de EU dus opnieuw twee Europese staatslieden nodig van het kaliber Adenauer, Schuman of De Gasperi.


Um diesen enormen neuen Herausforderungen zu begegnen, braucht die EU folglich einmal mehr zwei europäische Staatsmänner des Formats Adenauer, Schuman oder De Gasperi.

Teneinde de enorme nieuwe uitdagingen aan te gaan, heeft de EU dus opnieuw twee Europese staatslieden nodig van het kaliber Adenauer, Schuman of De Gasperi.


Mein Nein zum Böge-Bericht liegt vorrangig darin begründet, dass die Europäische Union mit der nächsten Finanziellen Vorausschau enormen Herausforderungen begegnen muss, diesen aber nicht gerecht wird.

De belangrijkste reden voor mijn nee tegen het verslag-Böge is dat de Europese Unie met de volgende financiële vooruitzichten niet opgewassen is tegen de enorme uitdagingen waar zij voor staat.


L. in der Erwägung, dass die Gesundheitssysteme als Teil der sozialen Sicherungssysteme der Mitgliedstaaten den Herausforderungen aufgrund neuer Diagnose- und Therapiemethoden, der Bevölkerungsalterung (d.h. einem enormen Zuwachs der Zahl der sehr Alten und Gebrechlichen, die eine bedarfsgerechte Beurteilung ihres Gesundheitszustands und entsprechende Versorgung benötigen), der steigenden Erwartungen der Öffentlichkeit und der Sicherung des universellen Zugangs für alle Bürger zu diesen Systemen ...[+++]

L. overwegende dat de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten, als onderdeel van hun socialezekerheidsstelsels, geconfronteerd worden met de uitdagingen van nieuwe onderzoeks- en therapeutische technologieën, de vergrijzing (d.w.z. een enorme toename van het aantal zeer oude en kwetsbare personen, die een op maat gesneden gezondheidsscreening en passende zorg behoeven), hogere verwachtingen van de burgers en de waarborging van universele toegang tot deze stelsels voor alle burgers,


Die Förderung einer strategischen Partnerschaft beruht nicht nur auf der historischen, kulturellen und politischen Identität, sondern auch auf dem gemeinsamen Anliegen, Grundsätze, Werte und Zielsetzungen in praktische Mechanismen für den Dialog und die Zusammenarbeit umzusetzen, damit beide Regionen den enormen Herausforderungen des neuen Jahrhunderts besser begegnen können.

Bevordering van een strategisch partnerschap vloeit niet enkel voort uit een gedeelde historische, culturele en politieke identiteit, maar ook uit een gemeenschappelijke interesse in het omsmeden van beginselen, waarden en doelen tot praktische regelingen voor dialoog en samenwerking, zodat beide regio's beter toegerust zijn voor de aanzienlijke uitdagingen van de nieuwe eeuw.


Die Mitteilung fordert daher ein stärker integriertes Konzept für den Bereich, um die umfangreichen Unterstützungsmöglichkeiten bestmöglich zu nutzen, die im Rahmen der EU-Instrumente existieren, um diesen Herausforderungen zu begegnen.

Daarom wordt er in deze mededeling gevraagd om een meer geïntegreerde aanpak van de sector om het beste uit de beschikbare steun in het kader van EU-financieringsstelsels te halen en deze uitdagingen het hoofd te bieden.


w