Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagements sollte dieser dialog gefördert " (Duits → Nederlands) :

Im Interesse größeren Engagements sollte dieser Dialog gefördert werden.

Om hun betrokkenheid te vergroten, moet deze dialoog aangemoedigd worden.


Die EU sollte die Ergebnisse dieser Dialoge regelmäßig überprüfen, um sicherzustellen, dass die Dialoge einen wirksamen Beitrag zur Verwirklichung der allgemeinen Ziele der EU leisten und dass sie erforderlichenfalls gestrafft werden.

De EU moet de resultaten van de dialogen regelmatig evalueren om ervoor te zorgen dat zij daadwerkelijk bijdragen tot de algemene doelstellingen van de EU en om ze te stroomlijnen waar nodig.


Die Verwirklichung des Ziels einer besseren Steuerung der Migrationsströme setzt voraus, dass die Gemeinschaft die Wanderungsfrage auch weiterhin in ihren politischen Dialog mit Regionen und Drittländern einbezieht; dieser Dialog sollte sich nicht auf die illegale Einwanderung beschränken, sondern auch die Möglichkeiten der legalen Einwanderung betreffen.

Voor de verwezenlijking van de doelstelling om de migratiestromen beter te beheersen, is het noodzakelijk dat de Gemeenschap de migratieproblematiek een plaats geeft in de politieke dialoog met derde landen en regio's, een dialoog die niet alleen betrekking moet hebben op illegale immigratie, maar ook op de legale migratiekanalen.


12. betont, dass regelmäßige Menschenrechtsdialoge mit allen fünf Ländern weiterhin erforderlich sind; bedauert, dass die Fortschritte vor Ort insgesamt dürftig sind und dass in manchen Fällen Rückschritte beobachtet werden können; ist der Auffassung, dass die Abhaltung der Menschenrechtsdialoge nicht als eine Entschuldigung dafür dienen sollte, Menschenrechtsfragen, die sich in anderen Bereichen der Zusammenarbeit ergeben, auszuklammern, oder dafür, dass keine weiteren Maßnahmen erfolgen; fordert ...[+++]

12. wijst op de aanhoudende noodzaak van een regelmatige dialoog over de mensenrechten met alle vijf de landen, betreurt dat de vorderingen in de praktijk in het algemeen gering zijn en dat er in sommige gevallen zelfs sprake is van achteruitgang; is van oordeel dat het feit dat er een mensenrechtendialoog plaatsvindt niet mag worden gebruikt als een excuus voor het veronachtzamen van aan mensenrechten gerelateerde kwesties op andere samenwerkingsgebieden of voor het afzien van verdere maatregelen; dringt erop aan dat NGO'S en belanghebbende maatschappelijke organisaties st ...[+++]


Zum Erreichen dieser Ziele sollte der Dialog zwischen Jugend und politischen Entscheidungsträgern gefördert werden, um das gesellschaftliche Engagement zu erhöhen, die soziale Integration zu fördern und die Integration junger Menschen in die Politikgestaltung der EU sicherzustellen.

Deze doelstellingen dienen te worden verwezenlijkt aan de hand van een dialoog tussen jongeren en beleidsmakers ter bevordering van actief burgerschap, sociale integratie en de sociale insluiting van jongeren in de ontwikkeling van het EU-beleid.


Auf dem Europäischen Rat wurde dieser Dialog gefordert, in dem die Kommission ebenfalls eine zentrale Rolle übernehmen soll.

De Europese Raad heeft opgeroepen tot een dergelijke dialoog en tevens de Commissie uitgenodigd daarin een centrale rol te vervullen.


Sollte dieser Dialog in den nächsten beiden Monaten beendet werden, kann der Abschluss noch im ersten Halbjahr 2005 stattfinden.

Als deze dialoog in de komende twee maanden wordt afgerond, zou de afsluiting mogelijk in het eerste halfjaar van 2005 plaatsvinden.


Ebenso sollte der interkulturelle Dialog gefördert werden.

De interculturele dialoog moet eveneens worden bevorderd.


Mit der Ernennung von Herrn Summa zum Vertreter der KMU bei der Kommission dürfte dieser Dialog gefördert werden, für den die Berichterstatterin nachdrücklich eintritt.

De benoeming van M. Summa tot vertegenwoordiger van de KMO's bij de Europese Commissie zou de dialoog, waar ik als rapporteur met aandrang voor pleit, gemakkelijker moeten maken.


Die meisten Beiträge unterstützen den von der EU geförderten Dialog zwischen Förder- und Verbraucherländern und sind der Meinung, dass dieser Dialog mit allen Regionen und Staaten intensiviert und auf allen Ebenen -- bilateral, regional und international -- ausgebaut werden sollte.

De meeste bijdragen steunen de producent-consumentdialoog in de EU en denken dat deze moet worden geïntensiveerd, met alle regio's en landen en op alle niveaus - bilateraal, regionaal en internationaal.


w