Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement
Finanzielles Engagement
Risikoposition
Spinnduese mit zahlreichen Bohrungen

Traduction de «engagement zahlreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


Engagement | finanzielles Engagement | Risikoposition

blootstelling | positie | positierisico | risico | risicopositie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter den zahlreichen weiteren Beispielen sind hier die neuen Rechtsvorschriften Pakistans gegen Ehrenmorde und Vergewaltigung ebenso zu nennen wie die Aufnahme Paraguays in das Verzeichnis der Länder mit dem stärksten Engagement für den Schutz gefährdeter Arten im Rahmen des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen.

Een van de vele voorbeelden is Pakistan's nieuwe wetgeving om eremoorden en verkrachting tegen te gaan, of de opneming van Paraguay in de lijst van landen die zich het krachtigst inzetten voor de bescherming van uitstervende diersoorten in het kader van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten.


Das Engagement in den Beziehungen zur EU, welches das Land durch die Verhandlungen und die damit in Gang gesetzten Reformen an den Tag gelegt hat, erhöht seine stabilisierende Wirkung in einer Region, die vor zahlreichen Herausforderungen steht.

Door de betrokkenheid van het land bij de EU, door middel van de onderhandelingen en de daarmee samenhangende hervormingen, is het land een grotere stabiliserende kracht geworden in een regio die voor veel uitdagingen staat.


Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.

De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.


Der EFSI baut auf dem starken Engagement der EIB-Gruppe in zahlreichen Branchen und unter Einsatz verschiedener Finanzprodukte überall in der Europäischen Union auf.

Het EFSI stoelt op het krachtige engagement van de EIB-groep in heel wat sectoren en maakt gebruik van een scala aan financiële producten in de hele Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. begrüßt das finanzielle Engagement, das die Kommission und die Mitgliedstaaten gezeigt haben, um die Aufnahmeländer bei der Lösung der zahlreichen Probleme zu unterstützen, denen diese Länder im Zusammenhang mit der Unterhaltung von Flüchtlingslagern und der Absicherung des Grundbedarfs für die Bevölkerung gegenüberstehen;

9. is verheugd over de financiële inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de gastlanden te helpen bij het aanpakken van de talrijke problemen waarmee zij kampen om de vluchtelingenkampen draaiende te houden en te voorzien in de basisbehoeften van de bewoners;


7. unterstützt die Kommission darin, einen Vorschlag für Leitlinien zur Offenlegung nicht-finanzieller Informationen durch Unternehmen vorzulegen, die es der EU ermöglichen, europäische Unternehmen darin zu bestärken, die UN-Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte und den Global Compact der Vereinten Nationen anzuwenden; begrüßt es, dass dieser Vorschlag auf einer weitreichenden öffentlichen Konsultation sowie einer Reihe von Workshops mit maßgeblichen Akteuren beruht; betont, dass der Begriff „nichtfinanziell“ nicht die sehr realen finanziellen Folgen in Form von sozialen und ökologischen Auswirkungen sowie von Auswirkungen auf die Menschenrechte für die Unternehmen verschleiern sollte; stellt fest, dass sich die Auswirkungen ...[+++]

7. steunt het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen inzake de openbaarmaking van niet-financiële informatie door ondernemingen, waarmee de EU Europese ondernemingen kan aansporen de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en mensenrechten en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties toe te passen; verwelkomt het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; benadrukt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de echte financiële gevolgen voor ondernemingen in de zin van sociale, milieugerelateerde of mensenrechteneffecten, niet mag maskeren; wijst erop dat de bedrijfsactiviteiten en de maatschappelijke betrokkenheid van on ...[+++]


11. betont das große soziale Integrationsvermögen des Sports in zahlreichen Bereichen, unter anderem bürgerschaftliches Engagement und Demokratieverständnis, Gesundheitsförderung, Stadtentwicklung, soziale Integration, Arbeitsmarkt, Beschäftigung, Qualifizierung und Bildung;

11. benadrukt de bindende sociale kracht van sport op tal van gebieden, zoals maatschappelijke betrokkenheid en democratische gezindheid, bevordering van een goede gezondheid, stedelijke ontwikkeling, maatschappelijke integratie, arbeidsmarkt, werkgelegenheid, beroepskwalificatie en opleiding;


1. erklärt seine Solidarität und tief empfundene Anteilnahme mit der Bevölkerung, die unter der Hitzewelle vom Sommer 2003 und unter den Bränden gelitten hat, und mit den Angehörigen der zahlreichen Menschen, die ihr Leben verloren haben; würdigt das Engagement der zahlreichen Retter, deren harte und anhaltende Arbeit dazu beigetragen hat, den Schaden bei Menschen und Material in Grenzen zu halten; verurteilt scharf, dass in einigen Fällen Brandstiftung vorliegt;

1. betuigt zijn solidariteit en diepste medeleven met de bevolkingen die getroffen zijn door de hittegolf en de branden van de zomer van 2003, en met de gezinnen van de talloze personen die hun leven hebben verloren; brengt hulde aan de toewijding van de vele reddingswerkers en het medisch personeel wier noeste en voortdurende arbeid ertoe heeft bijgedragen dat menselijke en materiële schade werd beperkt; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de in verschillende gevallen door pyromanen begane misdaden;


1. bringt seine Solidarität und sein tiefstes Mitgefühl mit den von den jüngsten katastrophalen Überschwemmungen in Europa und Asien betroffenen Menschen sowie den Angehörigen der zahlreichen Todesopfer zum Ausdruck; würdigt den Mut und das Engagement der zahlreichen Retter, deren harte und anhaltende Arbeit dazu beigetragen hat, den Schaden bei Menschen und Material in Grenzen zu halten;

1. geeft uitdrukking aan zijn solidariteit en welgemeende gevoelens van medeleven met de bevolkingsgroepen die getroffen zijn door de recente overstromingen in Europa en Azië en met de families van de ontelbare personen die hun leven hebben verloren; betoont respect voor de moed en de toewijding van de vele reddingswerkers die met hun harde en niet aflatende werk bijgedragen hebben tot het beperken van het verlies aan levens en materiële schade;


Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.

De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement zahlreichen' ->

Date index: 2023-09-05
w