Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgrund
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen
EU-Netz von Energiesicherheits-Korrespondenten
Energiesicherheit
Energieversorgungssicherheit
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Sicherheit der Energieversorgung
Vergütung aufgrund von Studien
Versorgungssicherheit
Verzerrung aufgrund von Abbrechern
Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

Vertaling van "energiesicherheit aufgrund " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Energiesicherheit | Energieversorgungssicherheit | Sicherheit der Energieversorgung | Versorgungssicherheit

energiezekerheid


EU-Netz von Energiesicherheits-Korrespondenten

EU-netwerk van correspondenten inzake energiezekerheid


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Verzerrung aufgrund von Abbrechern | Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

vertekening als gevolg van uitval


Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven




Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der strategischen Lage der Türkei ist es ferner wichtig, die Zusammenarbeit in den Bereichen Migrationspolitik und Energiesicherheit fortzusetzen.

De strategische ligging van Turkije benadrukt ook het belang van verdere samenwerking op het vlak van migratiebeleid en energiezekerheid.


Aufgrund ihrer strategischen Lage, auch im Bereich der Energiesicherheit, spielt die Türkei eine wichtige Rolle in der Region.

Turkije heeft een strategische ligging, ook voor energiezekerheid, en speelt een belangrijke rol in de regio.


Aufgrund ihrer strategischen Lage, auch im Bereich der Energiesicherheit, spielt die Türkei eine wichtige Rolle in der Region.

Turkije heeft een strategische ligging, ook voor energiezekerheid, en speelt een belangrijke rol in de regio.


25. weist darauf hin, dass die Energiesicherheit eng mit dem Klimawandel zusammenhängt; vertritt die Auffassung, dass die Energiesicherheit verbessert werden muss, indem die Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen, die u. a. aus Russland über Pipelines eingeführt werden, verringert wird; erinnert daran, dass diese Pipelines aufgrund des tauenden Permafrostbodens störanfällig werden, und betont, dass eine der wichtigsten Auswirkungen des Klimawandels auf die Sicherheit der EU die Transformation der Arktis ist; hebt hervor, das ...[+++]

25. wijst op het feit dat energiezekerheid nauw verwant is aan klimaatverandering; meent dat de energiezekerheid moet worden verbeterd door de EU minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen, zoals de via pijpleidingen uit Rusland geïmporteerde brandstoffen; herinnert eraan dat deze pijpleidingen kwetsbaar zullen worden voor onderbrekingen door het smelten van de permafrostgebieden, en benadrukt dat de transformatie van het noordpoolgebied een belangrijk effect van klimaatverandering op de veiligheid van de EU is; benadrukt dat deze risicofactor met behulp van een versterkte EU-strategie voor het Noordpoolgebied moet worden a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stellt fest, dass der weltweite Verbrauch von Erdgas derzeit ansteigt und dass Europa weiterhin zu den Regionen mit dem höchsten Gasimportbedarf zählt; weist darauf hin, dass nach der Internationalen Energiebehörde die binnenländische Gasproduktion in Europa sinken und die Nachfrage ansteigen soll, wodurch das Importvolumen sich in 2035 auf rund 450 Mrd. Kubikmeter erhöhen soll; erkennt aus diesem Grund die wichtige Rolle einer weltweiten Schiefergasproduktion bei der mittel- und langfristigen Gewährleistung der Energiesicherheit und der Vielfalt der Energiequellen und -lieferanten an; ist sich dessen bewusst, dass die binnenländi ...[+++]

10. merkt op dat de wereldwijde consumptie van aardgas momenteel toeneemt en dat Europa nog steeds tot de regio´s met de hoogste behoefte aan gasinvoer behoort; wijst erop dat de interne gasproductie in Europa volgens prognoses van het Internationaal Energieagentschap zal dalen en dat de vraag zal stijgen, waardoor de invoer tegen 2035 tot ongeveer 450 miljard kubieke meter zal toenemen; erkent daarom dat de wereldwijde schaliegasproductie een belangrijke rol speelt bij het waarborgen van de energiezekerheid en de diversiteit van energiebronnen en -leveranciers op de middellange en lange termijn; is zich ervan bewust dat de binnenland ...[+++]


1. stellt fest, dass das Schwarze Meer seit der Erweiterung der EU um Bulgarien und Rumänien am 1. Januar 2007 ein europäisches Meer ist und dass die Grenzen der EU nunmehr durch diese Region verlaufen; stellt auch fest, dass die regionale Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum aufgrund der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei, der Erneuerung der strategischen Partnerschaft mit Russland und der Ukraine sowie der Herausforderungen in Bezug auf die Energiesicherheit eine der wichtigsten Prioritäten der Außenpolitik der Union ist;

1. stelt vast dat de Zwarte Zee vanaf 1 januari 2007, met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU, een Europese zee is geworden en dat de grenzen van de EU voortaan door deze regio heen lopen; stelt eveneens vast dat de toetredingsonderhandelingen met Turkije, de hernieuwing van het strategisch partnerschap met Rusland en Oekraïne en de uitdagingen op het vlak van energiezekerheid de regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied tot één van de topprioriteiten van het buitenlands beleid van de Unie maken;


1. stellt fest, dass die Europäische Union durch den Beitritt Rumäniens und Bulgariens zu einem wichtigen Akteur in der Schwarzmeerregion geworden ist, einer Region, die aufgrund ihrer Nähe zum Kaspischen Meer, zum Nahen Osten und zu Zentralasien von großer geostrategischer Bedeutung für die Energiesicherheit und die Diversifizierung der Energieversorgungswege der EU ist;

1. onderkent dat de Europese Unie met de toetreding van Roemenië en Bulgarije een belangrijke speler in het Zwarte-Zeegebied is geworden, een geopolitiek belangrijke regio voor de energievoorziening en de diversifiëring van de kanalen voor de energieleveranties aan de EU dankzij de nabijheid van de Kaspische Zee, het Midden-Oosten en Centraal-Azië;


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit dem Beitritt von Rumänien und Bulgarien zu einem wichtigen Akteur in der Schwarzmeerregion geworden ist, die aufgrund ihrer Nähe zum Kaspischen Meer, zum Nahen Osten und zu Zentralasien für die Energiesicherheit und die Diversifizierung der Energieversorgungswege der Europäischen Union geostrategische Bedeutung hat;

F. overwegende dat de EU door de toetreding van Roemenië en Bulgarije een belangrijke speler is geworden in de Zwarte Zeeregio, hetgeen van geostrategisch belang is met het oog op de energiezekerheid en de diversifiëring van de kanalen voor energieleveranties aan de EU, dank zij de nabijheid van de Kaspische Zee, het Midden-Oosten en Centraal Azië,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiesicherheit aufgrund' ->

Date index: 2021-10-08
w