Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
EU-Energiepolitik
Energiepolitik
Energiepolitik der Europäischen Union
Energiestrategie der EU
Energiestrategie der Europäischen Union
Energieunion
Insbesondere
Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030

Traduction de «energiepolitik insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Energiepolitik [4.7] [ Energiepolitik der Europäischen Union | Energiestrategie der EU | Energiestrategie der Europäischen Union | Energieunion ]

EU-energiebeleid [4.7] [ energiebeleid van de Europese Unie | energiestrategie van de Europese Unie | Energie-unie | EU-energiestrategie ]


Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 | Rahmen für die Klima- und Energiepolitik im Zeitraum 2020-2030

beleidskader voor klimaat en energie 2030 | klimaat- en energiekader 2030


Referat Energiepolitik einschließlich internationaler Aspekte und Atomfragen | Referat 2B - Energiepolitik, Atomfragen, Informationsgesellschaft

eenheid 2B - Energiebeleid, Atoomvraagstukken, Informatiemaatschappij | eenheid Energiebeleid, inclusief internationale aspecten en atoomvraagstukken






Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Energiepolitik

beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Flämische Regierung verfügt über die Mittel des Energiefonds, einschließlich der Ermächtigung, damit Zuschüsse zu gewähren, für die Ausführung ihrer Energiepolitik, insbesondere für die Finanzierung der VREG, der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Bereich Energie, für ihre soziale Energiepolitik, ihre Politik bezüglich der rationellen Energienutzung, ihre Politik bezüglich der Kraft-Wärme-Kopplung, ihre Politik bezüglich der erneuerbaren Energiequellen sowie zur Finanzierung von energiebezogenen Kosten der Flämischen Behörde ».

« De Vlaamse Regering beschikt over de kredieten van het Energiefonds, inclusief de machtiging om hiermee subsidies toe te kennen, voor de uitvoering van haar energiebeleid, in het bijzonder voor de financiering van de VREG, van de openbaredienstverplichtingen inzake energie, voor haar sociaal energiebeleid, haar beleid inzake het rationeel energiegebruik, haar beleid inzake warmte-krachtkoppeling, haar beleid inzake de hernieuwbare energiebronnen alsmede voor de financiering van energiegerelateerde kosten van de Vlaamse overheid ».


Die Energiepolitik wird häufig als Mittel der Außenpolitik eingesetzt, insbesondere in wichtigen Energieerzeuger- und Transitländern.

Het energiebeleid wordt vaak gebruikt als instrument van buitenlands beleid, met name in belangrijke energieproducerende en doorvoerlanden.


Allerdings sind die Maßnahmen beispielsweise im Bereich langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, Arbeitsmarktreform, FuE, Klimaschutz- und Energiepolitik, Innovation sowie Wettbewerb, insbesondere in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen und im Dienstleistungssektor, in einigen Mitgliedstaaten durchaus noch ausbaufähig.

In verschillende lidstaten is er echter ruimte voor krachtdadiger optreden op gebieden als de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, arbeidsmarkthervorming, OO, klimaat- en energiebeleid en innovatie, evenals ten aanzien van de mededinging, met name in netwerkindustrieën en dienstensector.


Die Beiträge mussten an den Energiefonds abgeführt werden, dessen Mittel gemäß dem vorerwähnten Artikel 3.2.1 § 3 des Energiedekrets vom 8. Mai 2009 zur Ausführung der Energiepolitik bestimmt sind, insbesondere für die Finanzierung der VREG (flämische Regulierungsinstanz für den Elektrizitäts- und Gasmarkt) und der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Bereich Energie, für die soziale Energiepolitik, die Politik bezüglich der rationellen Energienutzung, die Politik bezüglich der Kraft-Wärme-Kopplung und die Politik bezüglich der erneuerbaren Energiequellen, und, so wie dies durch Artikel 128 des Dekrets vom 18. Dezember 2015 hinzug ...[+++]

De bijdragen dienden te worden doorgestort aan het Energiefonds, waarvan de middelen volgens het voormelde artikel 3.2.1, § 3, van het Energiedecreet van 8 mei 2009 bestemd zijn voor de uitvoering van het energiebeleid, in het bijzonder voor de financiering van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG) en van de openbaredienstverplichtingen inzake energie, voor het sociaal energiebeleid, het beleid inzake het rationeel energiegebruik, het beleid inzake warmte-krachtkoppeling en het beleid inzake de hernieuwbare energiebronnen en, zoals toegevoegd bij artikel 128 van het decreet van 18 december 2015, eveneens voor de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Fall konnte der Dekretgeber aus Gründen der Sozialpolitik und der Energiepolitik, insbesondere um die Erzeugung von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen und/oder hochwertiger Kraft-Wärme-Kopplung durch Privatpersonen zu fördern, vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, nur die Elektrizitätserzeuger zu besteuern, die diese Tätigkeit in einer Logik der finanziellen Rentabilität ausüben.

Te dezen vermocht de decreetgever redelijkerwijs te oordelen, om redenen van sociaal beleid en van energiebeleid, met name teneinde de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en/of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling door particulieren aan te moedigen, dat het aangewezen was enkel de elektriciteitsproducenten te belasten die die activiteit in een logica van financiële rentabiliteit uitoefenen.


In diesem Fall konnte der Dekretgeber aus Gründen der Sozialpolitik und der Energiepolitik, insbesondere um die Erzeugung von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen und/oder hochwertiger Kraft-Wärme-Kopplung durch Privatpersonen zu fördern, vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, nur die Elektrizitätserzeuger zu besteuern, die diese Tätigkeit in einer Logik der finanziellen Rentabilität ausüben.

Te dezen vermocht de decreetgever redelijkerwijs te oordelen, om redenen van sociaal beleid en van energiebeleid, met name teneinde de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en/of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling door particulieren aan te moedigen, dat het aangewezen was enkel de elektriciteitsproducenten te belasten die die activiteit in een logica van financiële rentabiliteit uitoefenen.


Diese ergibt sich aus Artikel 6 § 1 VII des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980, der den Regionen insbesondere die Elektrizitätsversorgung durch Netze mit einer Nennspannung von höchstens 70 000 Volt, mit Ausnahme der Tarifangelegenheiten, vorbehält, und aus Artikel 6 § 3 desselben Sondergesetzes, in dem eine Konzertierung zwischen den betreffenden Regierungen für jegliche Maßnahmen im Bereich der Energiepolitik, außer für die im vorerwähnten Paragraphen 1 aufgeführten Zuständigkeiten, vorgesehen ist.

Die vloeit voort uit artikel 6, § 1, VII, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 dat aan de gewesten onder meer de distributie van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, met uitzondering van de tariefaangelegenheden, voorbehoudt, en uit artikel 6, § 3, van dezelfde bijzondere wet dat voorziet in overleg tussen de betrokken Regeringen over iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de in de voormelde paragraaf 1 opgesomde bevoegdheden.


Aus Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 geht hervor, dass die Föderalbehörde unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 6 §§ 3 und 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine weitgehende Befugnis für die Energiepolitik behalten hat, insbesondere in Bezug auf Massnahmen dar Marktorganisation und der Tarifbestimmung, mit denen die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen begünstigt werden kann.

Uit artikel 6, § 1, VII, tweede lid, blijkt, zonder afbreuk te doen aan artikel 6, §§ 3 en 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat de federale overheid een ruime bevoegdheid heeft behouden inzake het energiebeleid, met name in verband met de maatregelen betreffende de organisatie van de markt en de tarifering die de ontwikkeling van de hernieuwbare energiebronnen kunnen bevorderen.


* Transport und Energiepolitik: Langfrisitge Entwicklungen in den Energie- (insbesondere Preisniveaus) und Transportbranchen sind frühzeitig zu berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die industrielle Wettbewerbsfähigkeit.

* het beleid inzake vervoer en energie: langetermijnontwikkelingen in de energie- en vervoerssector (vooral prijsniveaus) moeten worden ondervangen, met name wat hun invloed op het industriële concurrentievermogen betreft.


* Transport und Energiepolitik: Langfrisitge Entwicklungen in den Energie- (insbesondere Preisniveaus) und Transportbranchen sind frühzeitig zu berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf die industrielle Wettbewerbsfähigkeit.

* het beleid inzake vervoer en energie: langetermijnontwikkelingen in de energie- en vervoerssector (vooral prijsniveaus) moeten worden ondervangen, met name wat hun invloed op het industriële concurrentievermogen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiepolitik insbesondere' ->

Date index: 2023-01-18
w