Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
End-Benutzer
Endnutzer
Entscheidender Erfolgsfaktor
International wichtiges Ökosstem
Kritischer Erfolgsfaktor
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «endnutzer wichtiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


System,das vom Endnutzer nicht programmiert werden kann

door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem




entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


International wichtiges Ökosstem

internationaal belangrijk ecosysteem


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Telenet-Plattform wichtig ist, um Endnutzer in Flandern zu erreichen, könnte sich eine solche Abschottungsstrategie negativ auf die Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit der konkurrierenden Kanäle auswirken.

Gelet op het belang van het platform van Telenet om eindgebruikers in Vlaanderen te bereiken, kan een strategie om concurrenten uit te schakelen een negatief effect hebben op de concurrentiekracht en het innovatievermogen van die zenders.


17. fordert Transparenz hinsichtlich des Datenverkehrsmanagements, einschließlich besserer Informationen für die Endnutzer, und betont, dass die Verbraucher zu bewussten Entscheidungen befähigt werden und tatsächlich die Möglichkeit haben müssen, zu einem neuen Anbieter zu wechseln, der ihre Anforderungen und Bedürfnisse optimal erfüllt, auch im Zusammenhang mit der Geschwindigkeit und des Volumens von Downloads und Diensten; erachtet es in diesem Zusammenhang als wichtig, den Verbrauchern klare, konkrete, aussagekräftige und verglei ...[+++]

17. dringt aan op transparantie bij „traffic management”, met inbegrip van een betere informatieverschaffing aan eindgebruikers, en onderstreept dat consumenten in staat moeten worden gesteld gefundeerde keuzes te maken en over te stappen op een andere provider die het best aansluit bij hun behoeften en voorkeuren, waaronder op het gebied van downloadsnelheid en -volume en -diensten, en herinnert er in dit verband aan dat het belangrijk is consumenten duidelijke, effectieve, betekenisvolle en vergelijkbare informatie te geven over alle relevante commerciële praktijken met een vergelijkbaar effect, in het bijzonder voor mobiel internet;


65. hält es für wichtig, dass die europäische Automobilindustrie in Bezug auf die Weiterentwicklung und Herstellung von Elektrofahrzeugen in eine Spitzenposition vorrückt; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spätestens bis Mitte 2011 die Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Elektrofahrzeugen – vor allem hinsichtlich einer Normung der Infrastrukturen und Ladetechnologien, mit denen für Interoperabilität und Infrastruktursicherheit gesorgt wird – zu schaffen; fordert die Kommission außerdem auf, harmonisierte Anforderungen an die Zulassung von Elektrofahrzeugen festzulegen, insbesondere im Hinblick auf die Gesundheit ...[+++]

65. benadrukt het belang voor de Europese automobielsector om het voortouw te nemen op het vlak van de verdere ontwikkeling en productie van elektrische auto's; verzoekt in dit verband de Commissie om tegen uiterlijk midden 2011 kadervoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van elektrische voertuigen, met name wat de standaardisering betreft van de infrastructuur en de laadtechnologie, om de interoperabiliteit en veiligheid van de infrastructuur te garanderen; verzoekt de Commissie voorts geharmoniseerde vereisten vast te stellen voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke aandacht voor gezondheid en veiligheid, zowel van de werknemers als van de eindgebruikers; ...[+++]


65. hält es für wichtig, dass die europäische Automobilindustrie in Bezug auf die Weiterentwicklung und Herstellung von Elektrofahrzeugen in eine Spitzenposition vorrückt; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spätestens bis Mitte 2011 die Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Elektrofahrzeugen – vor allem hinsichtlich einer Normung der Infrastrukturen und Ladetechnologien, mit denen für Interoperabilität und Infrastruktursicherheit gesorgt wird – zu schaffen; fordert die Kommission außerdem auf, harmonisierte Anforderungen an die Zulassung von Elektrofahrzeugen festzulegen, insbesondere im Hinblick auf die Gesundheit ...[+++]

65. benadrukt het belang voor de Europese automobielsector om het voortouw te nemen op het vlak van de verdere ontwikkeling en productie van elektrische auto's; verzoekt in dit verband de Commissie om tegen uiterlijk midden 2011 kadervoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van elektrische voertuigen, met name wat de standaardisering betreft van de infrastructuur en de laadtechnologie, om de interoperabiliteit en veiligheid van de infrastructuur te garanderen; verzoekt de Commissie voorts geharmoniseerde vereisten vast te stellen voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke aandacht voor gezondheid en veiligheid, zowel van de werknemers als van de eindgebruikers; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Mittelpunkt steht die wichtige Frage der generationenübergreifenden Solidarität in Zeiten des demografischen Wandels. Die Teilnehmer sollen sich mit den fortschreitenden globalen Veränderungen auseinandersetzen, indem sie innovative und pertinente Lösungen im Sinne eines "zeitlosen Designs" entwickeln, und zwar durch "partizipatives Design" (Endnutzer beteiligen sich am Gestaltungsprozess) und/oder durch "Ko-Design" (junge und ältere Designer arbeiten generati­onenübergreifend zusammen).

Van de deelnemers wordt verwacht dat zij de confrontatie aangaan met de veranderingen in de maatschappelijke structuur die zich wereldwijd steeds duidelijker aftekenen en een innovatief, niet aan leeftijd gebonden designproduct ontwerpen in een teamverband van designers en eindgebruikers (participative design) en/of jongere en oudere designers (cross-generational of co-design).


Die Reform des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste, einschließlich der Verbesserung der Vorschriften für behinderte Endnutzer, sind ein wichtiger Schritt sowohl zur Erreichung eines europäischen Informationsraumes als auch einer ausgrenzungsfreien Informationsgesellschaft.

De hervorming van het EU-regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, met inbegrip van de versterking van de voorschriften met betrekking tot eindgebruikers met een handicap, is een belangrijke stap voorwaarts op weg naar de totstandbrenging van een interne Europese informatieruimte en tegelijk een inclusieve informatiemaatschappij.


Wir haben argumentiert, dass es für das europäische Netz von Fernleitungsnetzbetreibern wichtig ist, Gespräche mit den beteiligten Gremien und insbesondere mit den Verbrauchern und Verbraucherverbänden zu führen, da diese insofern wichtige Akteure sind, als sie auch die einheimischen Endnutzer darstellen.

We hebben betoogd dat het belangrijk is dat het Europees netwerk van transportsysteembeheerders overleg pleegt met de betreffende organen en vooral met consumenten en consumentenverenigingen, omdat dit belangrijke betrokken organen zijn voor zover zij ook de huishoudelijke eindgebruikers zijn.


Auch sonstige Beteiligte wie Erfinder, Hochschulen, Unternehmen und Endnutzer spielen eine wichtige Rolle und müssen beim Umgang mit gewerblichen Schutzrechten fundierte Entscheidungen treffen.

Ook andere belanghebbenden zoals uitvinders, universiteiten, ondernemingen en eindgebruikers spelen hierin een belangrijke rol en moeten geïnformeerde keuzes maken voor het beheer van industriële-eigendomsrechten.


48. Ein wichtiger Bestandteil des Universaldienstkonzepts ist die Erschwinglichkeit der Preise für die Endnutzer und Endverbraucher.

48. Een belangrijk aspect van het concept "universele dienst" is de vraag of de eindgebruikers en consumenten de prijzen kunnen betalen.


(9) Interoperabilität ist für die Endnutzer von Nutzen und ein wichtiges Ziel dieses Rechtsrahmens.

(9) Interoperabiliteit is in het voordeel van de eindgebruiker en is een belangrijk doel van dit regelgevingskader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endnutzer wichtiger' ->

Date index: 2023-08-05
w