Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «endet jeden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung

de ambtsvervulling eindigt door vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve


(endet das Amt durch)Ruecktritt,Amtsenthebung oder Tod

(in geval van)ontslag of overlijden








Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Auf der Grundlage der Gesamtzahl der von allen Rechtsanwälten des Königreichs erzielten Punkte und des Betrags der Entschädigungen, die im allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan des Haushaltsjahres, in dem das betreffende Gerichtsjahr endet, eingetragen sind, unterbreiten die in Artikel 488 desselben Gesetzbuches erwähnten Behörden dem Minister vor dem 1. Februar jeden Jahres für das Königreich einen Vorschlag für die Berechnung des Wertes eines Punktes.

3° aan de hand van het totale aantal punten dat alle advocaten van het Rijk hebben behaald en van het bedrag bestemd voor de vergoedingen dat ingeschreven is op de begroting van het jaar waarin het betrokken gerechtelijk jaar eindigt, doen de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde Wetboek, voor 1 februari van elk jaar, voor het gehele Rijk een voorstel aan de minister betreffende de berekening van de waarde van één punt.


Ihr Geschäftsjahr beginnt am 1. Dezember und endet am 30. November eines jeden Jahres.

Haar boekjaar begint op 1 december en eindigt op 30 november van elk jaar.


(1) Die zuständigen Behörden übermitteln der EIOPA die Informationen über nationale Aufsichtsvorschriften erstmals innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend jeweils bis zum 30. Juni eines jeden auf das Jahr, in dem diese Sechsmonatsfrist endet, folgenden Kalenderjahres.

1. De bevoegde autoriteiten zenden de informatie over de nationale prudentiële bepalingen uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voor de eerste keer aan de Eiopa toe en vervolgens jaarlijks uiterlijk 30 juni van elk kalenderjaar volgend op het jaar waarin deze termijn van zes maanden eindigt.


(1) Das Haushaltsjahr des ERIC EATRIS beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember jeden Jahres.

1. Het begrotingsjaar van Eatris Eric begint elk jaar op 1 januari en eindigt op 31 december.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Geschäftsjahr des CLARIN ERIC beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember eines jeden Jahres.

Het begrotingsjaar van CLARIN ERIC begint elk jaar op 1 januari en eindigt op 31 december.


Seine Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festzulegenden Zeitpunkt, auf jeden Fall spätestens am 31. Dezember 2013.

Het besluit vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ, doch uiterlijk op 31 december 2013.


Ihre Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 festzulegenden Zeitpunkt, auf jeden Fall spätestens am 31. Dezember 2013 .

De verordening vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006, en onder geen beding later dan 31 december 2013 .


Seine Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festzulegenden Zeitpunkt, auf jeden Fall spätestens am 31. Dezember 2013 .

Het besluit vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ, en onder geen beding later dan 31 december 2013 .


Ihre Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 festzulegenden Zeitpunkt und auf jeden Fall spätestens am 30. Juni 2010 .

De verordening vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en onder geen beding later dan 30 juni 2010 .


Seine Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI des Rates festzulegenden Zeitpunkt und auf jeden Fall spätestens am 30. Juni 2010 .

Het besluit vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ en onder geen beding later dan 30 juni 2010 .




D'autres ont cherché : auf jeden fall     nach ablauf eines jeden monats     über jeden einzelnen artikel     endet jeden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endet jeden' ->

Date index: 2023-09-14
w