Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentschaft
Blunt ends
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
EU-Präsidentschaft
EU-Vorsitz
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
Erklärung der Präsidentschaft
Glattes Ende
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Präsidentschaft
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Vorsitz der Europäischen Union

Vertaling van "ende präsidentschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken






EU-Präsidentschaft | EU-Vorsitz | Vorsitz der Europäischen Union

Voorzitterschap van de Europese Unie


Erklärung der Präsidentschaft

verklaring van de voorzitter


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends




eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] Ende 2000: Im Europäischen Parlament und im Rat wird über eine Empfehlung zur Förderung der Mobilität der Studenten, Auszubildenden, jungen Freiwilligen, Lehrkräfte und Ausbilder innerhalb der Gemeinschaft diskutiert; Aktionsplan zur Mobilität durch die französische Präsidentschaft.

[24] Eind 2000: bespreking in het Europees Parlement en de Raad van een aanbeveling ter bevordering van de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders; actieplan voor mobiliteit dat door het Franse voorzitterschap is ingediend.


Aus diesem Grund, Frau Kommissarin, möchte ich Sie gemeinsam mit meinen Kollegen dringend auffordern, mit allen Kräften sicherzustellen, dass Sie am Ende der französischen Präsidentschaft und während der tschechischen Präsidentschaft von der schwedischen Präsidentschaft eine echte Garantie erhalten, dass der Aktionsplan nicht nur geprüft, sondern eingeführt wird.

Om die reden, mevrouw de commissaris, verzoek ik u met klem, samen met al mijn collega´s, om alles in het werk te stellen opdat, aan het einde van het Franse voorzitterschap en tijdens het Tsjechische voorzitterschap, u van het Zweedse voorzitterschap de toezegging loskrijgt dat het actieplan niet alleen wordt bestudeerd, maar ook in gang wordt gezet.


Die Präsidentschaft des Rates erklärt in ihrem Arbeitsprogramm, dass sie „die Prüfung von Gesetzesvorschlägen über den „Gesundheitscheck” der Gemeinsamen Agrarpolitik mit dem Ziel fortsetzen [wird], bis Ende 2008 neue Bestimmungen anzunehmen.

In zijn werkprogramma verklaart het voorzitterschap van de Raad dat het de wetgevingsvoorstellen over de evaluatie van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal herzien met het doel tegen het eind van 2008 nieuwe bepalingen te laten goedkeuren.


Wir hoffen, dass die weitere Diskussion die politischen Schlüsselthemen bis zum Ende unserer Präsidentschaft herausstellen wird, und wir werden dann das Dossier der französischen Präsidentschaft übergeben, damit die Arbeit effizient fortgesetzt werden kann.

We rekenen erop dat we met de behandeling zodanig zullen doorgaan dat we tegen het einde van ons voorzitterschap de belangrijkste politieke problemen hebben geïsoleerd en het geheel aan het Franse voorzitterschap zullen doorgeven zodat zij de werkzaamheden doeltreffend kunnen voortzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert den Rat auf, die Einbeziehung des Europäischen Entwicklungsfonds in den EU-Haushaltsplan zu beschließen, um einen transparenten, globalen Finanzrahmen für die Entwicklungshilfe der EU zu schaffen; fordert die spanische Präsidentschaft auf, ihren Widerstand aufzugeben und noch vor dem Ende ihrer Präsidentschaft einen solchen Vorschlag vorzulegen;

9. verzoekt de Raad te besluiten tot opneming van het Europees Ontwikkelingsfonds in de EU‑begroting om tot een doorzichtig algemeen financieel kader voor de ontwikkelingshulp van de EU te komen; verzoekt de Spaanse regering haar verzet te laten varen en vóór het einde van haar voorzitterschap met een dergelijk voorstel te komen;


19. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratspräsident nach Vorbild der schwedischen Präsidentschaft dreimal während einer Ratspräsidentschaft vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn der Präsidentschaft, um sein Programm vorzustellen; einmal während der Präsidentschaft, um einen Fortschrittsbericht abzugeben und zum Ende der Präsidentschaft für eine abschließende Bewertung;

19. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;


[24] Ende 2000: Im Europäischen Parlament und im Rat wird über eine Empfehlung zur Förderung der Mobilität der Studenten, Auszubildenden, jungen Freiwilligen, Lehrkräfte und Ausbilder innerhalb der Gemeinschaft diskutiert; Aktionsplan zur Mobilität durch die französische Präsidentschaft.

[24] Eind 2000: bespreking in het Europees Parlement en de Raad van een aanbeveling ter bevordering van de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders; actieplan voor mobiliteit dat door het Franse voorzitterschap is ingediend.


Die Präsidentschaft und die Kommission halten fest, daß das IOK die Finanzierung der Agentur bis Ende 2001 übernimmt.

Het voorzitterschap en de Commissie hebben er nota van genomen dat de financiering van het Agentschap tot ultimo 2001 in zijn geheel verzorgd wordt door het IOC.


Die vorliegende Mitteilung zielt darauf ab, diesen Prozeß wirklich in Gang zu bringen und eine Grundlage für die Vorbereitung der von den europäischen Staats- und Regierungschefs Ende des Jahres zu treffenden konkreten Beschlüsse durch die spanische Präsidentschaft zu schaffen".

De mededeling van heden heeft ten doel met dit alles een begin te maken en het Spaanse voorzitterschap de grondslag te verschaffen waarop het concrete besluiten die de Europese leiders aan het eind van het jaar moeten nemen, kan stoelen".


"Wir streben unmittelbar an, daß wir bis zum Ende der spanischen Präsidentschaft hoffentlich unseres grundlegendes Ziel, wenigstens allgemein, ankündigen können.

Het onmiddellijke doel bestaat erin dat wij, naar ik hoop, tegen het einde van het Spaanse voorzitterschap ons uiteindelijke doel zullen kunnen aankondigen, althans in algemene bewoordingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende präsidentschaft' ->

Date index: 2021-04-04
w