Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende orientierungsstudie genügt wird " (Duits → Nederlands) :

Irland verpflichtet sich zudem, ab dem Verstreichen von drei Monaten nach dem Datum des endgültigen Beschlusses bis zum Ende des Umstrukturierungszeitraums sicherzustellen, dass die Methode, die AIB festlegen und verwenden wird, um zu prüfen, welche Umstrukturierungslösung für die KMU-Kredite, die Unternehmensdarlehen und die gewerblichen Immobilienkredite, die wertgemindert sind und/oder bei denen es sich um rückständige Kredite handelt, am besten geeignet ist, auf wirtschaftlichen und kommerziellen Kriterien beruht und den folgenden Gr ...[+++]

Ierland verbindt zich ertoe dat de methode die door AIB vanaf drie maanden na de datum van het eindbesluit tot het einde van de herstructureringsperiode wordt gevolgd om te bepalen welke herstructureringsoplossing het meest geschikt is voor achterstallige of in waarde verminderde kmo-leningen, leningen aan ondernemingen en zakelijke hypotheekleningen, gebaseerd is op economische en commerciële criteria, met de volgende richtsnoeren:


3° die Verwaltung der Ansicht ist, dass den Zielen der Charakterisierungsstudie im Sinne von Artikel 42 am Ende der Orientierungsstudie genügt wird, und davon befreit, eine solche Studie durchzuführen, entweder auf Antrag des Pflichtigen, oder auf Eigeninitiative.

3° de administratie oordeelt dat de doelstellingen van het karakteriseringsonderzoek zoals bedoeld in artikel 42 bereikt zijn na afloop van het oriënteringsonderzoek en vrijstelling van uitvoering van een dergelijk onderzoek verleent, hetzij op verzoek van de drager van de verplichting, hetzij op eigen initiatief.


In diesem Fall wird die Kommission — ohne dass die operativen Kapazitäten der Galileo-Satelliten-Kontrollzentren in Oberpfaffenhofen und Fucino beeinträchtigt werden — gewährleisten, dass das Zentrum in Madrid, sofern es den für alle Zentren geltenden Anforderungen genügt, bis Ende 2013 als vollständig einsatzfähiges Galileo-Satelliten-Kontrollzentrum qualifiziert ist und in das Galileo-Netz der genannten Zentren aufgenommen wird.

In dat geval zal de Commissie, zonder afbreuk te doen aan de operationele capaciteit van de Galileo-satellietcontrolecentra in Oberpfaffenhofen en Fucino, ervoor zorgen dat het centrum in Madrid eind 2013 volledig operationeel is als Galileo-satellietcontrolecentrum, mits het voldoet aan de vereisten die voor alle centra gelden, en in het Galileo-netwerk van de twee reeds genoemde centra wordt opgenomen.


In diesem Fall wird – ohne dass die operativen Kapazitäten der Zentren in Oberpfaffenhofen und Fucino dadurch beeinträchtigt würden – dafür Sorge getragen, dass dieses Zentrum bis Ende 2013 als vollständig einsatzfähiges Galileo-Satelliten-Kontrollzentrum qualifiziert ist, sofern es den für alle Zentren geltenden notwendigen Anforderungen genügt und in das dann aus den drei vorgenannten Zentren bestehende Galileo-Netz aufgenommen w ...[+++]

Opgemerkt zij dat de Commissie, zonder afbreuk te doen aan de operationele capaciteit van Oberpfaffenhofen en Fucino, er in voorkomend geval voor zal zorgen dat dit centrum eind 2013 volledig operationeel is als Galileo-satellietcontrolecentrum en in het Galileo-netwerk van de drie genoemde centra wordt opgenomen, mits het voldoet aan de vereisten die voor alle centra gelden.


In diesem Fall wird die Kommission — ohne dass die operativen Kapazitäten der Galileo-Satelliten-Kontrollzentren in Oberpfaffenhofen und Fucino beeinträchtigt werden — gewährleisten, dass das Zentrum in Madrid, sofern es den für alle Zentren geltenden Anforderungen genügt, bis Ende 2013 als vollständig einsatzfähiges Galileo-Satelliten-Kontrollzentrum qualifiziert ist und in das Galileo-Netz der genannten Zentren aufgenommen wird.

In dat geval zal de Commissie, zonder afbreuk te doen aan de operationele capaciteit van de Galileo-satellietcontrolecentra in Oberpfaffenhofen en Fucino, ervoor zorgen dat het centrum in Madrid eind 2013 volledig operationeel is als Galileo-satellietcontrolecentrum, mits het voldoet aan de vereisten die voor alle centra gelden, en in het Galileo-netwerk van de twee reeds genoemde centra wordt opgenomen.


Die Kommission wird in diesem Fall – ohne dass die operativen Kapazitäten der Zentren in Oberpfaffenhofen und Fucino dadurch beeinträchtigt würden – dafür Sorge tragen, dass dieses Zentrum bis Ende 2013 als vollständig einsatzfähiges Galileo-Satelliten-Kontrollzentrum qualifiziert ist, sofern es den für alle Zentren geltenden notwendigen Anforderungen genügt und in das dann aus den drei vorgenannten Zentren bestehende Galileo-Netz ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de operationele capaciteit van Oberpfaffenhofen en Fucino, zal de Commissie er in voorkomend geval voor zorgen dat dit centrum eind 2013 volledig operationeel is als een Galileo-satellietcontrolecentrum en in het Galileo-netwerk van de drie genoemde centra wordt opgenomen, mits het voldoet aan de vereisten die voor alle centra gelden.


Es wird darauf hingewiesen, daß der Fahrzeughersteller selbst als Hersteller des Kraftstoffbehälters angesehen werden kann und dementsprechend den Antrag auf Bauartgenehmigung stellen kann, sofern er in bezug auf die Kraftstoffbehälter der Definition des Begriffs "Hersteller" in Artikel 2 der Richtlinie 92/61/EWG genügt.>ENDE EINES SCHAUBILD>

Er wordt aan herinnerd dat de fabrikant van het voertuig zelf als de fabrikant van de brandstoftank kan worden beschouwd en dus zelf de typegoedkeuring van de brandstoftank kan aanvragen, mits hij beantwoordt aan de definitie van fabrikant in artikel 2 van Richtlijn 92/61/EEG met betrekking tot brandstofreservoirs.>EIND VAN DE GRAFIEK>




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende orientierungsstudie genügt wird' ->

Date index: 2022-05-02
w