Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Blunt ends
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Glattes Ende
Interpersonal messaging system UA
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Kohäsives Ende
Mitteilung
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Schriftliche Mitteilung
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat

Traduction de «ende mitteilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
End-Systemteil des interpersonellen Mitteilungs-Übermittlungs-Systems | interpersonal messaging system UA

IPMS-user agent | user agent van een berichtenverkeersysteem tussen personen


Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst


Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen






nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]




Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Hin zu einer Kreislaufwirtschaft: ein Null-Abfallprogramm für Europa“ (COM(2014)0398); unterstützt den Ansatz der Kommission zur Konzipierung von Kreislaufwirtschaft und zu entsprechenden Innovationen, mit dem ein politischer Rahmen zur Unterstützung der Ressourceneffizienz geschaffen und eine Zielvorgabe für Ressourceneffizienz aufgestellt wird, wie in der Mitteilung dargelegt, und die Vorstellung eines gezielten politischen Rahmens, der KMU die Möglichkeit gibt, aus Umweltproblemen ökologis ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een circulaire economie: Een afvalvrij programma voor Europa" (COM(2014)0398); hecht zijn goedkeuring aan de aanpak van de Commissie met betrekking tot ontwerpen en innoveren voor een circulaire economie, het opzetten van een ondersteunend beleidskader voor hulpbronnenefficiëntie en het vaststellen van een streefcijfer voor hulpbronnenefficiëntie zoals uiteengezet in de mededeling en het opzetten van een specifiek beleidskader om kmo's in staat te stellen ecologische uitdagingen om te zetten in ecologisch duurzame zakelijke kansen; benadrukt dat wetgevingsmaatregelen nodig zijn om te komen tot een meer circulaire economie en verzoekt de Commissie voor het ...[+++]


1. stellt fest, dass die Arbeitslosenquoten in der EU im Jahr 2013 ihren höchsten Stand erreichten und dass die allgemeine wirtschaftliche Lage sehr angespannt bleibt; stellt fest, dass es laut der Frühjahrsprognose 2014 der Kommission einen Anstieg der Arbeitslosigkeit von 11,3 % Ende 2012 auf 12,1 % im dritten Quartal 2013 gab; ist tief besorgt angesichts der Lage im Euroraum, in dem die Arbeitslosigkeit von bitteren 11,3 % Ende 2012 auf etwa 11,9 % Ende 2013 angestiegen ist und 2014 wahrscheinlich auf dem hohen Stand von 11, 8% verharren wird; betont, dass die Unterschiede zwischen den Arbeitslosen- und Jugendarbeitslosenquoten der ...[+++]

1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % eind 2013, met de mogelijkheid dat ze in 2014 op het hoge niveau van 11,8 % zal blijven; benadrukt dat de verschillen tussen de algemene en de jeugdwerklo ...[+++]


2. begrüßt die neue Mitteilung der Kommission über den elektronischen Handel und Onlinedienste vom 11. Januar 2012, die darauf abzielt, einen kohärenten Rechtsrahmen für elektronischen Handel durch Vertrauensaufbau und Ausweitung des elektronischen Handels und Onlinediensten für die Bereiche B2B, B2C, C2C und G2G zu entwickeln; fordert die Kommission auf, bis Ende 2012 über die Fortschritte, die bei den unter den fünf Prioritäten der Mitteilung festgelegten 16 „Hauptmaßnahmen“ gemacht wurden, Bericht zu erstatten;

2. verwelkomt de nieuwe mededeling van de Commissie inzake e-handel en online diensten, gepubliceerd op 11 januari 2012, dat gericht is op het ontwikkelen van een duidelijk kader voor de e-handel, door het vertrouwen te vergroten en de e-handel en online diensten uit te breiden naar de sectoren B2B, B2C, C2C en G2G; verzoekt de Commissie om tegen het einde van 2012 verslag uit te brengen over de vooruitgang op het vlak van de zestien „hoofdmaatregelen” van de vijf prioritaire aandachtsgebieden van de mededeling;


6. begrüßt die in der Mitteilung „Zum Aufschwung mit ausreichenden Arbeitsplätzen“ erklärte Absicht der Kommission, bis Ende 2012 einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zu einem Qualitätsrahmen für Praktika und für eine Empfehlung des Rates zu Beschäftigungsgarantien für Jugendliche vorzulegen und fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, den Vorschlag bis Ende 2012 zu billigen.

6. verwelkomt het voornemen van de Commissie als omschreven in de mededeling „Naar een banenrijk herstel” om tegen het einde van 2012 een voorstel voor een aanbeveling van de Raad over een kwaliteitskader voor stages en voor een aanbeveling van de Raad over jeugdgaranties in te dienen, en dringt er bij de lidstaten sterk op aan het voorstel uiterlijk eind 2012 goed te keuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer 2010 verabschiedeten Mitteilung über die Industriepolitik versprach die Kommission, einen neuen Strategievorschlag zum Thema CSR vorzulegen[5]. In der Binnenmarktakte hielt die Kommission fest, dass sie bis Ende 2011 eine neue Mitteilung zu CSR annehmen werde[6].

In haar mededeling over het industriebeleid uit 2010 kondigde de Commissie aan een nieuw beleidsvoorstel inzake MVO te zullen doen.[5] In de Akte voor de interne markt kondigde zij aan uiterlijk eind 2011 een nieuwe mededeling over MVO te zullen goedkeuren.[6]


93. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz vorzulegen und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 eine abschließende Bewertung der Frage vorzunehmen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim Aktionsplan erzielt wurden, den die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und das Parlament vorgelegt hat; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertungen generell in die Verfahren zur Überprüfung der Politik und des Haushaltsplans, einschließlich der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 und für ...[+++]

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het actieplan in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement; beklemtoont dat de conclusies van deze evaluaties als informatie moeten dienen voor bredere beleids- en budgettaire herzieningen, waaronder de herziening van de begroting 2008-2009 alsmede de beleids- en budgettaire herzieningen voor de periode na de 2013; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een alomvattende st ...[+++]


November, 15. November oder 26. Dezember ist, wird das Ende der Frist auf den unmittelbar folgenden Werktag verlegt. Jegliche Mitteilung der Wallonischen Region erfolgt per bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief».

Elke kennisgeving van het Waalse Gewest wordt bij ter post aangetekend schrijven gesteld».


Innerhalb einer Frist von dreissig Tagen ab dem Eingang des Schreibens zur Mitteilung des Endes der Arbeiten nimmt die Verwaltung in Zusammenarbeit mit der Umweltverwaltung die Prüfung der Arbeiten und ihrer Konformität vor oder lässt diese Prüfung vornehmen.

Binnen een termijn van dertig dagen vanaf de ontvangst van genoemde brief, verifieert het Bestuur of laat verifiëren, in samenwerking met het Bestuur Leefmilieu, of de werken uitgevoerd en conform zijn.


Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission vom 18. Februar 2004 [1] zur Kenntnis genommen hatte, forderte er die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 9. März 2004 auf, bis Ende Oktober 2004 eine Mitteilung vorzulegen, aufgrund deren er Ende des Jahres die erforderlichen Entscheidungen über den Beginn der Einrichtungs- und der Betriebsphase - auch über die jeweilige Obergrenze des finanziellen Beitrags der EG zu diesen Phasen - sowie über die Definition der Dienste treffen kann.

Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 18 februari 2004 [1] heeft de Raad op 9 maart 2004 conclusies vastgesteld waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk eind oktober 2004 een mededeling in te dienen op basis waarvan de Raad nog voor het einde van het jaar de noodzakelijke beleidsbeslissingen zou kunnen nemen over het begin van de stationerings- en de exploitatiefase, met inbegrip van een standpunt over de maximale financiële bijdrage van de Europese Gemeenschap aan deze fasen, alsmede over het dienstenaanbod.


b) eine Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt sowie möglicherweise eine Mitteilung im Radio oder im Fernsehen; diese Veröffentlichungen und Mitteilungen müssen mindestens 6 Wochen vor Ende der Einschreibefrist erfolgen.

b) in het Belgisch Staatsblad alsmede eventueel op radio en televisie; die bekendmaking resp. aankondiging gebeuren ten minste 6 weken vóór de afsluiting van de inschrijvingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende mitteilung' ->

Date index: 2021-08-14
w