Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 1998 noch " (Duits → Nederlands) :

R. in der Erwägung, dass der Rechnungshof feststellt, dass die EZB bis Ende 1998 noch immer keinen Vollzeit-Projektleiter für das FCRS-Projekt aus ihren Reihen bestellt hatte, obwohl dies von wesentlicher Bedeutung war, um die Arbeit der Beratergesellschaft zu kontrollieren,

R. overwegende dat de Rekenkamer vaststelde dat de Europese Centrale Bank eind 1998 nog steeds geen voltijds projectleider had benoemd voor het FCRS-project, hoewel die onmisbaar is om het werk van de consultants te controleren,


7. hält es für skandalös, dass die Mitgliedstaaten ihren Informationspflichten generell so unzureichend nachkommen, dass es selbst 2001 nicht möglich ist, die Einhaltung der ersten Frist – Stichtag Ende 1998 – zu überprüfen, und fordert die säumigen Mitgliedstaaten auf, unverzüglich allen aufgrund der Richtlinie bestehenden Informationspflichten nachzukommen, insbesondere da inzwischen auch die Frist für die zweite Stufe – Ende 2000 – abgelaufen ist und dazu noch überhaupt keine verwertbaren Informationen vorliege ...[+++]

7. vindt het schandalig dat de lidstaten in het algemeen dermate tekortschieten in de naleving van hun meldingsplicht dat het zelfs in 2001 niet mogelijk is de inachtneming van de eerste termijn - peildatum eind 1998 - te verifiëren, en nodigt de nalatige lidstaten uit onverwijld alle uit hoofde van de richtlijn bestaande meldingsplichten na te komen, vooral nu ook de termijn voor de tweede fase - eind 2000 - inmiddels is verstreken en hierover nog helemaal geen bruikbare gegevens beschikbaar zijn;


Trotz des konjunkturellen Aufschwungs seit 1994 betrug die Arbeitslosenquote in der Europäischen Union Ende 1998 noch immer knapp 10%, was einer absoluten Zahl von 16,5 Millionen erwerbslosen Menschen entsprach, die nach einem Arbeitsplatz suchten.

Ondanks het cyclische herstel sinds 1994 bedroeg de werkloosheid in de EU eind 1998 nog steeds iets minder dan 10 %, wat betekent dat 16,5 miljoen mensen werkloos of werkzoekend waren.


B. in der Erwägung, dass die Frist für die Umsetzung der 30. Juni 1996 war, dass jedoch die Mehrzahl der Mitgliedstaaten die Richtlinie erst Ende 1998 umgesetzt hatten und die griechische Regierung bislang ihre Durchführungsmaßnahmen noch nicht mitgeteilt hat; in der Erwägung, dass somit die für 1998 übermittelten Daten nicht aussagekräftig genug sind, um zu beurteilen, inwieweit die Zielvorgaben der Richtlinie tatsächlich erreicht wurden,

B. overwegende dat 30 juni 1996 als uiterste datum voor de omzetting gold, terwijl de meerderheid van de lidstaten de richtlijn pas tegen het einde van 1998 had omgezet, dat de Griekse regering nog geen informatie heeft verstrekt over haar maatregelen inzake de tenuitvoerlegging en dat de verstrekte gegevens over 1998 dan ook niet voldoende relevant zijn om te kunnen beoordelen in hoeverre de doelstellingen van de richtlijn daadwerkelijk gehaald zijn,


Der Großteil der Maßnahmen aus dem NAP wird noch vor Ende 1998 umgesetzt.

Het grootste deel van het NAP zal voor het einde van 1998 zijn uitgevoerd.


Des weiteren ist es notwendig, daß die Mitgliedstaaten ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen und so rasch wie möglich die erforderlichen Änderungen im nationalen Recht und in der nationalen Anwendungspraxis vornehmen, damit die Ratifizierung des ?bereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der EG samt den drei Protokollen sowie jenes über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der EG oder der Mitgliedstaaten der EU beteiligt sind ebenso wie des OECD-Übereinkommens on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions noch vor Ende 1998 erfolgen kann ...[+++]

Bovendien is het noodzakelijk dat de lidstaten hun internationale verplichtingen nakomen en zo spoedig mogelijk de noodzakelijke wijzigingen in het internationale recht en in de nationale toepassingspraktijk aanbrengen opdat de ratificatie van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de drie protocollen daarbij, alsmede de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de EU-lidstaten betrokken zijn, evenals de OESOOvereenkomst on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions nog voor eind 1998 ...[+++]plaatsvinden (De aanbeveling nr. 14 van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit verlangt overigens dat de ratificatie van bij voorbeeld de Overeenkomst ter bescherming van de financiële belangen van de EG alsmede het protocol uiterlijk medio 1998 plaatsvindt.)


3. fordert ferner, daß sämtliche bisher von den Vereinten Nationen, vom Europarat und von der Europäischen Union verabschiedeten Übereinkommen und sonstigen verbindlichen Rechtsakte, die Maßnahmen für den Kampf gegen die organisierte Kriminalität vorsehen, von den Mitgliedstaaten - soweit dies noch nicht geschehen ist - so rasch wie möglich, spätestens aber bis Ende 1998 ratifiziert und von den dafür zuständigen Behörden wirksam und lückenlos umgesetzt werden; fordert, daß diese Übereinkommen und sonstigen Rechts ...[+++]

3. eist voorts dat alle tot nu toe door de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Europese Unie ondertekende overeenkomsten en soortgelijke verbindende besluiten die voorzien in maatregelen in het kader van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit door de lidstaten, voorzover dit nog niet gebeurd is, zo snel mogelijk en laatstelijk eind 1998 geratificeerd en door de bevoegde autoriteiten effectief en volledig in nationale wetgeving omgezet worden; eist dat deze overeenkomsten en overige verbindende besluiten ook door de ka ...[+++]


Es sei noch daran erinnert, daß die beiden anderen Programme der Gemeinschaft im Kulturbereich - Kaleidoskop und Ariane - Ende 1998 ablaufen.

Er zij op gewezen dat de andere twee communautaire programma's op cultuurgebied - Caleidoscoop en Ariane - eind 1998 aflopen.


Diese Änderung ist erforderlich, da die Überprüfung der betreffenden Bestimmungen der Richtlinie 76/116/EWG noch nicht abgeschlossen ist (ursprünglich war vorgesehen, daß sie bis Ende 1998 abgeschlossen sein würde).

Deze verlenging is noodzakelijk, omdat de toetsing van de betreffende bepalingen van Richtlijn 76/116/EEG nog niet is afgerond (oorspronkelijk was voorzien dat een en ander vóór eind 1998 voltooid zou zijn).


* Das auf die gesamte Palette der Forschungsanstrengungen der Gemeinschaft im Zeitraum zwischen 1994 und 1998 ausgerichtete Programm, das gleichzeitig den Zusammenhalt innerhalb der EG stärken soll, wird das letzte gemeinschaftliche FTE-Rahmenprogramm sein, das noch vor Ende dieses Jahrhunderts vollendet werden wird.

Dit kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap, het laatste dat volledig vóór het eind van deze eeuw wordt uitgevoerd, omvat alle communautaire onderzoekactiviteiten voor de jaren 1994 tot en met 1998 en moet derhalve zorgen voor een grotere samenhang.




Anderen hebben gezocht naar : ezb bis ende 1998 noch     stichtag ende     dazu noch     europäischen union ende 1998 noch     richtlinie erst ende     erst ende     noch vor ende     vor ende     nap wird noch     business transactions noch     aber bis ende     bis ende     soweit dies noch     ariane ende     ende     sei noch     sie bis ende     richtlinie 76 116 ewg noch     1998     das noch     ende 1998 noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 1998 noch' ->

Date index: 2024-10-18
w