Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begünstigtes Land
Bestimmungsstaat
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Empfänger der Hilfe
Empfängerland
Empfängerstaat

Traduction de «empfängerländer allgemeinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer


Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed




begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland

begunstigd land | Staat van bestemming


Empfänger der Hilfe [ Empfängerland ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


bei allgemeinen veterinärmedizinischen Verfahren assistieren

assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. bekräftigt erneut seine Auffassung, dass Entwicklungshilfe im Allgemeinen und Budgethilfen im Besonderen an eine Ex-ante-Offenlegungserklärung gebunden sein sollten, die von der Regierung des Empfängerlandes abgegeben und von dessen Finanzminister unterzeichnet wird und die ausgewählte Themenbereiche betrifft, die Regierungs- und Rechenschaftslegungsstrukturen eines Empfängerlandes berühren;

49. brengt nogmaals zijn standpunt in herinnering dat ontwikkelingshulp in het algemeen en begrotingssteun in het bijzonder vergezeld moet gaan van een voorafgaande verklaring betreffende openbaar te maken gegevens, af te geven door de regering van het ontvangende land en te ondertekenen door de minister van Financiën, met betrekking tot bepaalde kwesties die de bestuurs- en verantwoordingsstructuur van het ontvangende land raken;


49. bekräftigt erneut seine Auffassung, dass Entwicklungshilfe im Allgemeinen und Budgethilfen im Besonderen an eine Ex-ante-Offenlegungserklärung gebunden sein sollten, die von der Regierung des Empfängerlandes abgegeben und von dessen Finanzminister unterzeichnet wird und die ausgewählte Themenbereiche betrifft, die Regierungs- und Rechenschaftslegungsstrukturen eines Empfängerlandes berühren;

49. brengt nogmaals zijn standpunt in herinnering dat ontwikkelingshulp in het algemeen en begrotingssteun in het bijzonder vergezeld moet gaan van een voorafgaande verklaring betreffende openbaar te maken gegevens, af te geven door de regering van het ontvangende land en te ondertekenen door de minister van Financiën, met betrekking tot bepaalde kwesties die de bestuurs- en verantwoordingsstructuur van het ontvangende land raken;


31. bekräftigt seine Überzeugung, dass Entwicklungshilfe im Allgemeinen und Budgethilfen im Besonderen an eine Ex-ante-Offenlegungserklärung gebunden sein sollten, die von der Regierung des Empfängerlandes abgegeben und von dessen Finanzminister unterzeichnet wird und die ausgewählte Themenbereiche betrifft, die Regierungs- und Rechenschaftslegungsstrukturen eines Empfängerlandes berühren; weist das von der Kommission vorgebrachte Argument zurück, dass die Informationen betreffend die Regierungsstruktur, die durch Untersuchungen erho ...[+++]

31. blijft ervan overtuigd dat ontwikkelingshulp in het algemeen en begrotingssteun in het bijzonder ook moeten worden gekoppeld aan een voorafgaande openbaarmakingsverklaring, uitgegeven door de regering van het begunstigde land en getekend door zijn minister van Financiën naar het voorbeeld van de nationale beheersverklaringen, waarin de problemen die van invloed kunnen zijn op de governance- en verantwoordingsstructuur van elk begunstigd land aan bod komen; verwerpt het argument van de Commissie dat de informatie over governance die wordt verkregen op basis van analyses die in samenwerking met andere partijen en belanghebbenden worde ...[+++]


238. wiederholt seine Forderung, dass Entwicklungshilfe im Allgemeinen und Budgethilfen im Besonderen an eine Ex-ante-Offenlegungserklärung gebunden sein sollten, die von der Regierung des Empfängerlandes abgegeben und vom Finanzminister unterzeichnet wird und die ausgewählte Themenbereiche betrifft, die die Regierungs- und Rechenschaftslegungsstrukturen eines Empfängerlandes berühren;

238. herhaalt zijn verzoek dat ontwikkelingshulp in het algemeen en begrotingssteun in het bijzonder geleidelijk moeten worden gekoppeld aan een voorafgaande openbaarmakingsverklaring van het land in kwestie, uitgegeven door de regering van het ontvangende land en getekend door de minister van Financiën, waarin bepaalde kwesties die een invloed hebben op de governance- en verantwoordingsstelsels van een begunstigd land aan bod komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. bekräftigt seine Überzeugung, dass Entwicklungshilfe im Allgemeinen und Budgethilfen im Besonderen an eine Ex-ante-Offenlegungserklärung gebunden sein sollten, die von der Regierung des Empfängerlandes abgegeben und von dessen Finanzminister unterzeichnet wird und die ausgewählte Themenbereiche betrifft, die Regierungs- und Rechenschaftslegungsstrukturen eines Empfängerlandes berühren; weist das von der Kommission vorgebrachte Argument zurück, dass die Informationen betreffend die Regierungsstruktur, die durch Untersuchungen erho ...[+++]

31. blijft ervan overtuigd dat ontwikkelingshulp in het algemeen en begrotingssteun in het bijzonder ook moeten worden gekoppeld aan een voorafgaande openbaarmakingsverklaring, uitgegeven door de regering van het begunstigde land en getekend door zijn minister van Financiën naar het voorbeeld van de nationale beheersverklaringen, waarin de problemen die van invloed kunnen zijn op de governance- en verantwoordingsstructuur van elk begunstigd land aan bod komen; verwerpt het argument van de Commissie dat de informatie over governance die wordt verkregen op basis van analyses die in samenwerking met andere partijen en belanghebbenden worde ...[+++]


ihre Präsenz im Empfängerland und ihre Kenntnis dieses Landes oder der Entwicklungsländer im Allgemeinen.

hun aanwezigheid in het ontvangende land en kennis van dit land of van ontwikkelingslanden.


Die Hilfe wird im Allgemeinen in aufeinander folgenden Tranchen bereitgestellt; die Auszahlung jeder dieser Tranchen hängt von einer deutlich messbaren makroökonomischen Leistung und der Erfüllung von Strukturanpassungskriterien ab, wobei die im Rahmen der Vereinbarungen über höhere Kredittranchen mit dem IWF vorgegebenen Wirtschaftsprogramme der Empfängerländer zugrunde gelegt werden.

De bijstand wordt in het algemeen verleend in opeenvolgende tranches, die telkens pas worden uitbetaald indien voldaan is aan bepaalde criteria inzake duidelijke en meetbare macro-economische prestaties en structurele aanpassing, uitgaande van de in hogere-krediettrancheregelingen met het IMF overeengekomen economische programma's van de ontvangende landen.


Entsprechend seinen Schlussfolgerungen vom 18. Mai 2000 bittet der Rat die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner, die Rolle des Empfängerlandes bei der Festlegung seiner Entwicklungsstrategien und -programme sowie bei der allgemeinen Koordinierung der Ressourcen stärker zur Geltung zu bringen.

Overeenkomstig de conclusies van 18 mei 2000 verzoekt de Raad aan de Commissie en de lidstaten tevens de rol van het begunstigde land bij de definitie van zijn ontwikkelingsprogramma's en -strategieën en bij de algemene coördinatie van de middelen, te versterken.


-die Koordinierungstätigkeiten sollten auf die spezifische Lage in jedem einzelnen Land und in jedem einzelnen Sektor und Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zugeschnitten sein; -diese Tätigkeiten sollten in enger Zusammenarbeit mit dem Empfängerland im Hinblick darauf durchgeführt werden, die Fähigkeit des Empfängerlandes, die Verantwortung für die eigenen Entwicklungsstrategien und -programme zu übernehmen und sie in Eigenregie zu übernehmen, zu stärken und die Führungsrolle der jeweiligen Regierungen bei der allgemeinen Koordinierung der Entwicklungshilfe auszubauen; -die EU-Koordinierung sollte mit anderen vorhandenen Koordini ...[+++]

-de coördinatieactiviteiten moeten zijn toegesneden op de specifieke situatie in elk land en in elke sector of gebied van de ontwikkelingssamenwerking; -zij moeten in nauwe samenwerking met het ontvangende land worden uitgevoerd zodat dit zich verantwoordelijk voelt voor de taakstelling en voor zijn ontwikkelingsstrategieën en -programma's en de leidinggevende rol van de regering in de algemene coördinatie van de hulp wordt versterkt; -de EU-coördinatie dient te worden gekoppeld aan andere bestaande regelingen voor donorcoördinatie in de verschillende landen; -de coördinatiewerkzaamheden beogen een coherente inbreng van de EU in br ...[+++]


Innerhalb des allgemeinen Rahmens des PHARE-Programms, der in der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 festgelegt ist, gelten für die Finanzierung strukturwirksamer Aktionen in an die Europäische Union angrenzenden Regionen der Länder in Mittel- und Osteuropa, die Empfängerländer des PHARE-Programms sind, die im folgenden beschriebenen Regeln.

Binnen het algemene kader van het Phare-programma zoals vastgelegd in Verordening (EEG) nr. 3906/89, zijn de hiernavolgende regels van toepassing op financieringsacties van structurele aard in grensregio's van landen in Midden- en Oost-Europa die steun ontvangen in het kader van Phare.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfängerländer allgemeinen' ->

Date index: 2021-04-23
w