Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Vertaling van "empfiehlt berichterstatter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand








Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. schlägt vor, dass in allen parlamentarischen Ausschüssen der Vorsitzende, einer der stellvertretenden Vorsitzenden oder ein entsprechendes Mitglied damit beauftragt wird, die Mitglieder zu unterstützen und eine Kohärenz bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten in Abstimmung mit den anderen Ausschüssen zu gewährleisten; hebt hervor, dass der Berichterstatter für den Basisrechtsakt automatisch der Berichterstatter für seine Weiterbearbeitung werden und dem Ausschuss in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten sollte; weist ferner darauf hin, dass eine zweckorientierte Organisation seitens der Sekretariate erforderlich ...[+++]

3. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden te ondersteunen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; dringt eveneens aan op de noodzakelijke functionele organisatie binnen de secretariaten met het oog op een doeltreffende toetsing, en beveelt in dit verban ...[+++]


Der Berichterstatter empfiehlt, den diesem Bericht beigefügten Vorschlag der Kommission für einen Beschluss zu billigen.

De rapporteur stelt voor het voorstel van de Commissie voor een besluit, dat bij dit verslag is gevoegd, goed te keuren.


Der Berichterstatter empfiehlt, dem Übergangsabkommen zuzustimmen, da dies ein wichtiges Signal in Bezug auf die Bedeutung der Handelsbeziehungen mit der Region Zentralafrika insgesamt vermitteln würde.

Uw rapporteur beveelt aan goedkeuring te verlenen aan de sluiting van de interim-overeenkomst, omdat hiervan een krachtig signaal uitgaat over het belang van de handelsbetrekkingen voor de Centraal-Afrikaanse regio in haar totaliteit.


Gemäß Artikel 52 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments ist der Berichterstatter gehalten mitzuteilen, dass der Ausschuss für internationalen Handel empfiehlt, das Abkommen zwischen der Europäischen Union und Marokkko entgegen der Stellungnahme des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und den vom Berichterstatter in dieser Begründung dargelegten Argumenten zu billigen.

Overeenkomstig artikel 52 van het Reglement van het Europees Parlement is de rapporteur gehouden mede te delen dat de Commissie internationale handel aanbeveelt om de overeenkomst tussen de Europese Unie en Marokko goed te keuren, ingaand tegen het advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en tegen de door de rapporteur in deze toelichting uiteengezette argumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter empfiehlt die Einführung selektiverer und umweltschonenderer Fangtechniken, wobei die "Schritte zu einer Lösung dieser Probleme allerdings den regionalen Gegebenheiten Rechnung tragen müssen".

De rapporteur beveelt in dit advies aan om selectievere en milieuvriendelijkere visserijtechnieken in te voeren, maar "bij de aanpak van deze problematiek dient echter wel rekening te worden gehouden met specifieke regionale kenmerken".


Der Berichterstatter befürwortet die von der hochrangigen Gruppe bei der Auswahl der notwendigen Projekte angewandte Methodik sowie den Grad der Beteiligung der Mitgliedstaaten an diesem Verfahren, wodurch ihr Engagement im Hinblick auf die Fertigstellung der Projekte sichergestellt wird. Der Berichterstatter empfiehlt daher, die Liste unverändert anzunehmen.

De methode die door de groep op hoog niveau is gehanteerd om de projecten te selecteren, namelijk de mate waarin de lidstaten in de procedure participeren is bepalend voor het engagement van de lidstaten om de projecten te voltooien en draagt de goedkeuring van de rapporteur weg, zodat hierbij wordt aanbevolen de lijst ongewijzigd goed te keuren.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner heutigen Plenartagung mit 84 gegen 2 Stimmen bei 2 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zum Grünbuch über den Gebrauchsmusterschutz im Binnenmarkt (Berichterstatter: Herr Giannino BERNABEI, Gruppe I, Italien). Der Ausschuß empfiehlt: - den Präventivschutz durch sog".

Het Economisch en Sociaal Comité heeft heden in Voltallige Vergadering met 84 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 2 onthoudingen een advies goedgekeurd over het "Groenboek inzake gebruiksmodellenbescherming in de interne markt" (rapporteur: de heer BERNABEI, Groep I, Italië).




Anderen hebben gezocht naar : berichterstatter     beurteilungsbericht des berichterstatters     empfiehlt berichterstatter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfiehlt berichterstatter' ->

Date index: 2024-04-06
w