Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Ausschuß für juristischen Beistand
Beratender Ausschuss
Beratender Ausschuss EG
Beratender Ausschuß EG
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP

Traduction de «empfiehlt ausschuß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand


Ausschuß für juristischen Beistand

commissie voor juridische bijstand


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
. weist nachdrücklich darauf hin, daß s.E. die Ausschüsse, in denen die Kommission den Vorsitz hat, beratenden Charakter haben, und fordert Änderungen im Hinblick auf den für Gemeinschaftsinitiativen zuständigen Ausschuß, der eine mehr beratende Rolle haben sollte, und empfiehlt, daß auch Vertreter lokaler und regionaler Behörden im Ausschuß anwesend sind;

58. wijst met nadruk op het feit dat het Parlement van mening is dat de door de Commissie voorgezeten comités een raadgevend karakter dienen te hebben, en wenst dat de aard van het voor communautaire initiatieven verantwoordelijke comité wordt gewijzigd in die zin dat het slechts een adviserende taak heeft; pleit ervoor dat ook vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden in dit comité zitting hebben;


9. Aufgrund der vorstehenden Erwägungen und gemäß Artikel 6 Absatz 6 Unterabsatz 2 der Geschäftsordnung empfiehlt der Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität dem Europäischen Parlament nach Prüfung der Gründe, die für oder gegen eine Aufhebung der Immunität sprechen, im vorliegenden Fall die parlamentarische Immunität aufzuheben.

9. Op basis van voorgaande overwegingen en overeenkomstig artikel 6, lid 6, tweede alinea van het Reglement, beveelt de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten, na bestudering van de argumenten die voor of tegen de opheffing van de immuniteit pleiten, het Europees Parlement aan de parlementaire immuniteit in het onderhavige geval op te heffen.


Die Kommission empfiehlt den Mitgliedstaaten, bei Überschreitung der vom Wissenschaftlichen Ausschuß "Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt" für die Phtalatfreisetzung festgelegten Grenzwerte Maßnahmen zu treffen, um die Gesundheit der Kinder zu schützen.

Als dit de door het Wetenschappelijk Comité inzake toxiciteit, ecotoxiciteit en het milieu (WCTEM) voorgestelde grenswaarden overschrijdt, adviseert de Commissie de lidstaten maatregelen te nemen om de veiligheid en gezondheid van de kinderen te waarborgen.


138. empfiehlt daher dem für die Agrarpolitik verantwortlichen ständigen Ausschuß die Agrarreform auch auf die Kohärenz mit den vom BSE-Untersuchungsausschuß festgelegten Zielen zu überprüfen;

138. beveelt de voor het landbouwbeleid verantwoordelijke commissie daarom aan de landbouwhervormingen ook te toetsen op coherentie met de door de Enquêtecommissie BSE vastgelegde doelstellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Organisation muß auch der Pflicht zur demokratischen Rechenschaft unterliegen, und die Berichterstatterin empfiehlt, daß das Parlament in dem Beratenden Ausschuß vertreten ist, der das Exekutivgremium der Organisation zu unterstützen hat, und daß dieses Gremium einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten ausarbeitet und dem Parlament unterbreitet.

Een dergelijke organisatie moet ook democratische verantwoording verschuldigd zijn en uw rapporteur stelt voor dat het Parlement zitting krijgt in het adviescomité dat het uitvoerende orgaan van de organisatie bijstaat, en dat dit uitvoerend orgaan een jaarverslag van de activiteiten opstelt en aan het Parlement voorlegt.


23. Der Institutionelle Ausschuß empfiehlt dem Europäischen Parlament deshalb, die der Regierungskonferenz unterbreiteten Vorschläge mit Nachdruck zu unterstützen und gleichzeitig darauf hinzuweisen, daß die erforderlichen Gemeinschaftsrechtsakte zwar auch auf die Artikel 138a in Verbindung mit 235 EG-Vertrag gestützt werden könnten, daß aber gewichtige Gründe der Trans-

23. De Commissie institutionele zaken beveelt het Europees Parlement derhalve aan de door de intergouvernementele conferentie voorgelegde voorstellen krachtig te ondersteunen en er tegelijkertijd op te wijzen dat de vereiste communautaire rechtsbesluiten weliswaar ook op artikel 138 A, gecombineerd met artikel 235, zouden kunnen worden gebaseerd, maar dat gewichtige redenen van transparentie, juridische duidelijkheid en geloofwaardigheid tegenover de burgers voor de voorstellen van de regeringscobferentie spreken.* * *


Herman de Croo wies als Vorsitzender darauf hin, welche Maßnahmen dieser Ausschuß empfiehlt: - die effektive Durchführung des dritten Luftverkehrspakets und der damit zusammenhängenden Bestimmungen, - eine große Kraftanstrengung, um Engpässe und die kostentreibende Zersplitterung der Luftverkehrsinfrastruktur in Europa zu überwinden, - ein erheblich größeres Kostenbewußtsein auf allen politischen Ebenen, - ein echtes europäisches Konzept für die luftverkehrspolitischen Außenbeziehungen.

De voorzitter van het comité Herman de Croo gaf een overzicht van de belangrijkste aanbevelingen van de groep: - effectieve toepassing van het Derde Luchtvaartpakket en aanverwante voorschriften; - belangrijke inspanning om knelpunten en de dure versnippering van de luchtvaartinfrastructuur in Europa weg te werken; - aanzienlijk groter prijsbewustzijn op alle beleidsniveaus; - een echt Europese benadering in de externe luchtvaartrelaties.


Schließlich empfiehlt der Ausschuß der Kommission, die Anwendung der neuen Richtlinie noch besser zu verfolgen, indem sie einen ersten Bericht schon ein Jahr nach dem Inkraftsetzungstermin der Richtlinie erstellt, und ihn selbst an dieser Arbeit eng zu beteiligen.

Ten slotte pleit het Comité ervoor dat de Commissie het toezicht op de toepassing van de nieuwe richtlijn verscherpt, en één jaar na inwerkingtreding ervan in nauwe samenwerking met het Comité hierover een eerste verslag opstelt.


Der Ausschuß empfiehlt ferner, während der Übergangszeit, in der zwei Währungen im Umlauf sind, die EU-Einheitswährung zur Grundlage für den Vergleich der Preise je Maßeinheit zu nehmen, um die Bürger an den Umgang mit dieser Währung zu gewöhnen.

Het pleit er ook voor dat de gemeenschappelijke munt tijdens de overgangsperiode waarin deze naast de nationale munt in omloop zal zijn, als grondslag voor de vergelijking van de prijzen per meeteenheid wordt gehanteerd, zodat zij aldus ook gemakkelijker ingeburgerd raakt.


Der Ausschuß empfiehlt daher, daß die Wirbelsäulen von Tieren, die vor dem 1.1.1991 geboren und im Vereinigten Königreich geschlachtet wurden, nicht maschinell entfleischt werden, es sei denn, die Tiere stammen aus Beständen, in denen es in den letzten sechs Jahren keinen Fall von BSE gegeben hat.

Daarom beveelt het Comité aan de ruggegraten van vóór 1 januari 1991 geboren runderen die in het VK zijn geslacht, niet voor de mechanische terugwinning van vlees te gebruiken, tenzij deze runderen afkomstig zijn uit een veestapel waarin zich in de afgelopen zes jaar geen gevallen van BSE hebben voorgedaan.


w