Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van "empfiehlt neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang empfiehlt der EWSA die Einrichtung von Pilotprojekten, über die sich ein gemeinsamer Wert schaffen lässt und die Netze der neuen Wirtschaft integriert werden können.

In dit verband beveelt het EESC de uitvoering aan van proefprojecten die gedeelde waarde kunnen genereren en de netwerken van de nieuwe economie kunnen samenbrengen.


In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung darauf hinweist, dass die übermäßige Sedimentation in den Bächen auf die Wasserabflüsse aus den Pisten und Flächen von Brecher- und Verladeanlagen zurückzuführen ist; dass er auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der von Herrn Doktor Leclercq der ULg im Oktober 2009 durchgeführten Studie über die Bestandsentwicklung von benthischen Makroinvertebraten stromaufwärts und stromabwärts von Cielle der Ansicht ist, dass der Tierbestand der benthischen Invertebraten schnell wiederhergestellt werden kann, wenn Maßnahmen zur völligen Reduzierung der Sedimentablagerung getroffen werden, und er demnach die Durchführung einer neuen ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek meldt dat de te dikke sedimentering in de beken toe te schrijven is aan het aflopend water van de binnenwegen en de plaats van ligging van de verbrijzelings- en laadinstallaties; dat hij op grond van de conclusies van het onderzoek op de populatie benthische macro-ongewervelden aan de boven- en aan de onderkant van de steengroeve van Cielle, na een onderzoek van Dr. Leclercq van de ULg in oktober 2009, acht dat mits het uitvoeren van maatregelen voor de volledige verdwijning van de geloosde sedimenten, er een spoedig herstel van de fauna van benthische ongewervelden mogelijk zal zijn e ...[+++]


In der Erwägung zunächst, dass die Beschwerden eher Punkte betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich der Globalgenehmigung für die Abbautätigkeit fallen; dass es hier darum geht, über die Revision des Sektorenplans zwecks der Eintragung von neuen Abbaugebieten zu befinden; dass jede Frage betreffend die Topographie und Landschaften im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung zur konkreten Durchführung des Projekts, das Gegenstand der Revision des vorliegenden Sektorenplans ist, im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung, der die Revision unterworfen wird, und der Genehmigung, die erteilt werden könnte, beantwortet werden wird; ...[+++]

Overwegende, eerst en vooral, dat de bezwaren meer betrekking hebben op punten die onder de bedrijfsvergunning vallen voor de ontginningsactiviteit; dat men zich hier moet uitspreken over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van nieuwe ontginningsgebieden; dat iedere vraag in verband met de topografie en de landschappen beantwoord zal worden in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag die de concrete uitvoering zal garanderen van het onderliggende project door huidige gewestplanherziening, van de milieueffectenbeoordeling waaraan deze herziening onderworpen zal worden en van de vergunning die verstrekt zou ku ...[+++]


- der regionalpolitischen Erklärung der Wallonischen Regierung, die empfiehlt, "im Hinblick auf eine ausgewogene räumliche Entwicklung den raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen den Vorzug bei der Eintragung von neuen verstädterbaren Gebieten zu geben und sowohl raumplanerische als auch alternative Ausgleichsmaßnahmen zu bestimmen, indem die festzulegenden Kriterien auszuarbeiten sind.

- de gewestelijke beleidsverklaring van de Waalse Regering, waarin gesteld wordt : "in een perspectief van evenwichtige ruimtelijke ontwikkeling krijgen de planologische compensaties voorrang bij de opneming van nieuwe bebouwbare gebieden en worden de bakens voor planologische zowel als alternatieve compensaties uitgezet met een streven naar het opstellen van nader te omschrijven criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung, dass das zuständige Gemeindekollegium in seinem Gutachten vom 3. Januar 2014 empfiehlt, die Parzelle Gem. 2, Flur A, Nr. 10d aufzuteilen, wobei die Grenze der neuen Parzelle in Verlängerung der Nr. 23 und 29 verlaufen sollte, und sich lediglich die untere Parzelle im Schutzbereich befinden sollte;

Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 3 januari 2014 aanbeveelt om het perceel afdeling 2, sectie A, nr. 10d op te splitsen, waarbij de grens van het nieuwe perceel in het verlengde van de percelen 23 en nr. 29 zou lopen en alleen de onderste percelen in het beschermingsgebied zouden liggen;


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve die Tatsache hervorhebt, dass die Verwertung des neuen By-pass in Richtung der RN4 an der Ausfahrt des Kreuzes 8A mit dem kommunalen Mobilitätsplan unvereinbar ist, der eine Entlastung des Verkehrs auf der RN4 zwischen dem Kreisverkehr Baudouin I und dem Kreisverkehr Lauzelle empfiehlt;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve onderstreept dat de valorisatie van de nieuwe by-pass naar de RN4, op de uitrit van de verkeerswisselaar nr. 8A, onverenigbaar is met het gemeentelijke mobiliteitsplan, waarbij wordt aanbevolen het verkeer op de RN4 tussen de rotonde " Baudouin 1" en de rotonde " de Lauzelle" te ontlasten;


In der Erwägung, dass die DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie es empfiehlt, ein 100 Meter tiefes Grüngebiet am Rande des bois de Villers einzutragen, und dort Zonen für das Rückhalten des Wassers einzurichten, um diesen Wald zu schützen und einen allmählichen Ubergang zwischen dem neuen Gebiet und dem Forstgebiet zu gewährleisten;

Overwegende dat het DGO3 van de Waalse Overheidsdienst aanbeveelt een groengebied van 100 m diep op te nemen aan de rand van het bos van Villers en er gebieden in te richten voor de retentie van de wateren om het bos te beschermen en te zorgen voor een geleidelijke overgang van het nieuwe gebied naar het bosgebied;


In der Erwägung, dass die DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie es empfiehlt, ein 100 Meter tiefes Grüngebiet am Rande des bois de Lauzelle einzutragen, und dort Zonen für das Rückhalten des Wassers einzurichten, um diesen Wald zu schützen und einen allmählichen Ubergang zwischen dem neuen Gebiet und dem Forstgebiet zu gewährleisten;

Overwegende dat het DGO3 van de Waalse Overheidsdienst aanbeveelt om een grondgebied met een diepte van 100 m aan de rand van het bos van Lauzelle op te nemen en er gebieden voor het vergaren van het water aan te leggen om dit bos te beschermen en een progressieve overgang tussen het nieuwe gebied en het bosgebied te verzekeren;


In der Erwägung, dass sich der CRAT gegen die Eintragung des neuen Gebiets im Sektorenplan und die durch das Siegel " *S.48" im Plan gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift ausspricht und empfiehlt, ein Wohngebiet einzutragen;

Overwegende dat de CRAT een ongunstig advies uitbrengt over de opneming van het nieuwe gebied in het gewestplan en het bijkomend voorschrift gemerkt " S.48" op het plan en de opneming van een woongebied aanbeveelt;


die neuen Kapitel der Allgemeinen Anlage und die neuen Besonderen Anlagen oder Kapitel daraus, deren Aufnahme in dieses Übereinkommen er empfiehlt.

nieuwe hoofdstukken van de algemene bijlage en nieuwe specifieke bijlagen of hoofdstukken daarvan, waarvoor het Comité van beheer besluit een aanbeveling tot opneming in deze overeenkomst te doen.


w