Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "empfiehlt herrn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand

de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung darauf hinweist, dass die übermäßige Sedimentation in den Bächen auf die Wasserabflüsse aus den Pisten und Flächen von Brecher- und Verladeanlagen zurückzuführen ist; dass er auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der von Herrn Doktor Leclercq der ULg im Oktober 2009 durchgeführten Studie über die Bestandsentwicklung von benthischen Makroinvertebraten stromaufwärts und stromabwärts von Cielle der Ansicht ist, dass der Tierbestand der benthischen Invertebraten schnell wiederhergestellt werden kann, wenn Maßnahmen zur völligen Reduzierung der Sedimentablagerung getrof ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek meldt dat de te dikke sedimentering in de beken toe te schrijven is aan het aflopend water van de binnenwegen en de plaats van ligging van de verbrijzelings- en laadinstallaties; dat hij op grond van de conclusies van het onderzoek op de populatie benthische macro-ongewervelden aan de boven- en aan de onderkant van de steengroeve van Cielle, na een onderzoek van Dr. Leclercq van de ULg in oktober 2009, acht dat mits het uitvoeren van maatregelen voor de volledige verdwijning van de geloosde sedimenten, er een spoedig herstel van de fauna van benthische ongewervelden mogelijk zal zijn en dat hij bijgevolg de uitvoering van een nieuw onderzoek aanbeveelt in het kader van de toekomstige ...[+++]


Angesichts der vorstehenden Erwägungen sowie gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Geschäftsordnung empfiehlt der Rechtsausschuss dem Europäischen Parlament, die parlamentarische Immunität von Herrn Béla Kovács aufzuheben.

Op grond van bovengenoemde overwegingen en in overeenstemming met artikel 9, lid 3, van het Reglement doet de Commissie juridische zaken het Europees Parlement de aanbeveling om de parlementaire immuniteit van Béla Kovács op te heffen.


Auf der Grundlage obiger Überlegungen empfiehlt der Rechtsausschuss, die Verwendung dieser abgehörten Gespräche nicht zu genehmigen und die Immunität von Herrn Massimo D'Alema nicht aufzuheben.

Op basis van de hierboven geschetste beschouwingen is de Commissie juridische zaken van mening dat er geen toestemming moet worden verleend voor gebruikmaking van de afgetapte telefoongesprekken in kwestie en dat de immuniteit van de heer Massimo D'Alema dus niet moet worden opgeheven.


Der Rat hat seine Stellungnahme abgegeben, in der er die Ernennung von Herrn Morten Kjaerum zum Direktor der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte empfiehlt.

De Raad heeft advies uitgebracht en aanbevolen dat de heer Morten Kjaerum wordt benoemd tot directeur van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Berichterstatter empfiehlt deshalb, dass das Parlament die Immunität und die Vorrechte von Herrn Jannis Sakellariou verteidigen sollte.

Om bovenvermelde redenen beveelt de rapporteur het Europees Parlement aan de immuniteit en de voorrechten van de heer Jannis Sakellariou te verdedigen.


Aufgrund der vorstehenden Erwägungen empfiehlt der Rechtsausschuss gemäß Artikel 7 Absätze 1 und 2 der Geschäftsordnung nach Prüfung der für oder gegen die Aufhebung der Immunität sprechenden Gründe dem Europäischen Parlament, die Immunität von Herrn Tobias Pflüger aufzuheben.

Op grond van al die overwegingen en in overeenstemming met artikel 7, leden 1 en 2 van zijn Reglement, na afweging van de argumenten voor en tegen opheffing van de onschendbaarheid, beveelt de Commissie juridische zaken het Europees Parlement aan om de parlementaire onschendbaarheid van Tobias Pflüger op te heffen.


Herr Präsident, die Kommission ist daher wirklich froh über die erzielte Einigung und empfiehlt, dass das Europäische Parlament diesen Kompromiss unterstützt, indem es speziell die Änderungsanträge 51 bis 92 annimmt, die von Herrn Roure und Frau Kreissl-Dörfler für die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament und von Herrn Reul für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten eingereicht wurden.

Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is blij met het bereikte compromis en wil aanvaarding van dit compromis door het Parlement aanbevelen. Ik hoop dat met name de amendementen 51 tot en met 92 zullen worden aangenomen, die zijn ingediend door de leden Roure en Kreissl-Dörfler namens de PSE-Fractie en door de heer Reul namens de PPE-DE-Fractie.


Die Kommission hat heute auf Initiative von Frau Ritt Bjerregaard, des für Umweltfragen zuständigen Kommissionsmitglieds, und von Herrn Christos Papoutsis, für Energie zuständiges Kommissionsmitglied, eine Mitteilung an den Ministerrat und das Europäische Parlament angenommen, in der sie empfiehlt, künftig zu vermeiden, dab stillgelegte Öl- und Gasförderanlagen als Abfälle die Europa umgebenden Meeren verschmutzen.

De Europese Commissie heeft heden, op initiatief van mevrouw Ritt Bjerregaard, commissaris voor Milieuzaken, en de heer Christos Papoutsis, commissaris voor Energie, een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement aangenomen, waarin wordt aanbevolen niet meer gebruikte offshore olie- en gasplatforms niet als afval in de zeeën rond Europa achter te laten.




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     empfiehlt herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfiehlt herrn' ->

Date index: 2024-08-02
w