Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «empfehlungen politische maßnahmen gegeben wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Initiative mit dem Titel STAR 21 [54] ergab einen Bericht, in dem, ausgehend von einer Analyse der Situation, eine Reihe von Empfehlungen für politische Maßnahmen gegeben wurden, die insbesondere auf eine Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind.

Dit initiatief, dat de naam STAR 21 heeft meegekregen [54], heeft een rapport opgeleverd waarin op basis van een analyse van de situatie een aantal aanbevelingen voor beleidsmaatregelen wordt gedaan, met name om het concurrentievermogen te verbeteren.


Den Projektionen liegt die Annahme einer unveränderten Politik zugrunde, außer wenn politische Maßnahmen angekündigt wurden, die hinreichend detailliert und glaubwürdig sind.

Tenzij beleidsmaatregelen op geloofwaardige wijze zijn aangekondigd en voldoende gedetailleerd zijn beschreven, is bij de projecties uitgegaan van ongewijzigd beleid.


Politische Maßnahmen wurden zur steuerlichen Entlastung des Faktors Arbeit getroffen, und weitere Maßnahmen wurden zugesagt.

Er zijn beleidsmaatregelen genomen om de loonwig te verkleinen en de beleidstoezeggingen zijn onlangs opgevoerd.


Politische Maßnahmen wurden zur steuerlichen Entlastung des Faktors Arbeit getroffen, und weitere Maßnahmen wurden zugesagt.

Er zijn beleidsmaatregelen genomen om de loonwig te verkleinen en de beleidstoezeggingen zijn onlangs opgevoerd.


– Sie wird IPA II-Maßnahmen durch eine „Fazilität für die Integration der Roma“ verstärken und genauer ausrichten, um Maßnahmen, die in den Länderstrategiepapieren aufgeführt sind oder in den nationalen Seminaren vereinbart wurden, zu finanzieren und um die Zusammenarbeit mit externen Interessenträgern zu verbessern. Die Finanzierung wird von der Förderung der Entwicklung politischer Maßnahmen und des Aufbaus von Institutionen auf ...[+++]

– de IPA II-acties intensiveren en doelgerichter maken m.b.v. een “Roma-integratiefaciliteit” om maatregelen uit de landenstrategiedocumenten of overeengekomen tijdens de nationale seminars te financieren en de samenwerking met externe stakeholders te verbeteren; de financiering zal verschuiven van de ondersteuning van beleidsontwikkeling en institutionele opbouw naar acties die direct invloed hebben op de levens van individuele Roma, met specifieke nadruk op onderwijs, huisvesting en sociale inclusie.


Die Initiative für bessere Rechtsetzung hat zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarkts bei­getragen, indem Folgenabschätzungen in Bezug auf Vorschläge für politische Maßnahmen erstellt wurden und die Vereinfachung und Verringerung der Verwaltungslasten weitergeführt wurde.

Het initiatief "beter regelgeven" heeft bijgedragen tot een beter functioneren van de interne markt dankzij de effectbeoordelingen van beleidsvoorstellen en een verdere vereenvoudiging en vermindering van de administratieve lasten.


Er bezieht auch Empfehlungen ein, die von den Kindern selbst beim europäischen Jugendforum gegeben wurden, das die Europäische Kommission zum Tag des sicheren Internet 2008 veranstaltete (vgl. IP/08/207).

Het voorstel omvat tevens aanbevelingen van kinderen zelf die geformuleerd werden op het jeugdforum dat door de Europese Commissie werd georganiseerd voor de Dag van een veiliger internet 2008 (zie IP/08/207).


37. BEKRÄFTIGEN die auf dem VN-Gipfeltreffen auf hoher Ebene von September 2005 gegebene Verpflichtung sowie die in Bezug auf die Pariser Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und die vier zusätzlichen Verpflichtungen der EU , die bei dem Treffen des Hochrangigen Forums in Paris vom März 2005 gegeben wurden, sowie die Empfehlungen hinsichtlich einer besseren Koordinierung, Harmonisierung und Angleichung, die in den als EU-Beitrag für das Treffen des Hochrangigen Forums ausgearbeiteten Schlus ...[+++]

37. BEVESTIGEN hun toezegging in het kader van de VN-top op hoog niveau van september 2005, hun toezeggingen in het kader van de Verklaring van Parijs en de vier aanvullende toezeggingen die de EU heeft gedaan op het Forum op hoog niveau te Parijs van maart 2005, alsmede de aanbevelingen in de Raadsconclusies van november 2004 inzake de bevordering van coördinatie, harmonisatie en onderlinge afstemming, die werden opgesteld als de bijdrage van de EU aan het Forum op hoog niveau.


Erstmals wurden die beiden Leitlinientexte nach neuen gestrafften Verfahren vorgelegt: Der Europäische Rat begrüßt es, dass die beiden Leitlinientexte sich nun auf einen Dreijahreszeitraum beziehen und in neuer, knapper Form mit klaren Empfehlungen für politische Maßnahmen vorgelegt werden.

Beide reeksen richtsnoeren worden nu voor het eerst gepresenteerd volgens nieuwe gestroomlijnde procedures: de Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor het feit dat beide reeksen richtsnoeren nu gelden voor een periode van drie jaar en worden gepresenteerd in een nieuw, bondig formaat, met duidelijke aanbevelingen voor beleidsmaatregelen.


In dem Aktionsplan wurden drei Hauptziele formuliert (billigeres, schnelleres und sicheres Internet, Investitionen in Menschen und Fertigkeiten und Förderung der Nutzung des Internet), bei denen Maßnahmen auf europäischer Ebene zusätzlichen Nutzen erbringen würden, und es wurde eine Reihe politischer Maßnahmen im Zusammenhang mit diesen Zielen ausführlich beschrieben.

In het actieplan worden drie belangrijke doelstellingen genoemd (een goedkoper, sneller, veilig internet, investeren in mensen en vaardigheden, stimuleren van internetgebruik) waarvoor Europees optreden een toegevoegde waarde heeft, en er worden verscheidene beleidsacties uitgewerkt in verband met deze doelstellingen.


w