Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfehlungen g20 vorgelegt haben " (Duits → Nederlands) :

Diese Mitgliedstaaten haben der Kommission nach Abstimmung mit dem Beirat für das Mittelmeer gemeinsame Empfehlungen (2) vorgelegt.

Die lidstaten hebben, na overleg met de adviesraad voor de Middellandse Zee, bij de Commissie gezamenlijke aanbevelingen (2) ingediend.


Die Kommission tut ihrerseits ihre Arbeit und wird so verfahren, dass wir Ihnen und dem Rat bis Ende des nächsten Frühjahrs alle von uns erwarteten Texte zur Umsetzung der Empfehlungen der G20 vorgelegt haben.

De Commissie doet op haar beurt ook haar werk en wij zullen alle teksten die van ons worden verwacht om de aanbevelingen van de G20 ten uitvoer te leggen dan ook voor het einde van komend voorjaar bij u en de Raad hebben ingediend.


3. bedauert die Tatsache, dass die meisten Mitgliedstaaten trotz ihrer politischen Zusagen während der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2012 und der Leitlinien der Kommission im Beschäftigungspaket keinen nationalen Beschäftigungsplan (NBP) als Teil ihrer NRP 2012 vorgelegt haben; hält es für bedauerlich, dass die Kommission dies nicht zu einer Pflicht gemacht hat, die von den Mitgliedstaaten eingehalten werden muss, und fordert sie nachdrücklich auf, die Mitgliedstaaten aufzufordern, ihre NRP sobald wie möglich vorzulegen; fordert darüber hinaus, dass die NBP umfassende Maßnahmen zur Sch ...[+++]

3. betreurt het feit dat, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en het advies van de Commissie in het werkgelegenheidspakket, de meeste lidstaten geen nationaal banenplan als onderdeel van hun NHP's van 2012 hebben ingediend; betreurt dat de Commissie dit niet tot een verplichting heeft verheven waaraan de lidstaten zich moeten houden, en dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten te verzoeken hun NHP's zo snel mogelijk in te leveren; verzoekt voorts dat in de NHP's allesomvattende maatregelen worden uiteengezet voor het scheppen van banen en groene werkgelegenheid, een verband tussen we ...[+++]


39. bedauert die Tatsache, dass die meisten Mitgliedstaaten trotz ihrer politischen Zusagen während der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2012 und der Leitlinien der Kommission im Beschäftigungspaket keinen nationalen Beschäftigungsplan (NBP) als Teil ihrer NRP 2012 vorgelegt haben; hält es für bedauerlich, dass die Kommission dies nicht zu einer Pflicht gemacht hat, die von den Mitgliedstaaten eingehalten werden muss, und fordert sie nachdrücklich auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, ihre NRP sobald wie möglich vorzulegen; fordert darüber hinaus, dass die NBP umfassende Maßnahmen zur Sch ...[+++]

39. betreurt het feit dat, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en het advies van de Commissie in het werkgelegenheidspakket, de meeste lidstaten geen nationaal banenplan als onderdeel van hun NHP's van 2012 hebben ingediend; betreurt dat de Commissie dit niet tot een verplichting heeft verheven waaraan de lidstaten zich moeten houden, en dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten te verzoeken hun NHP's zo snel mogelijk in te leveren; verzoekt voorts dat in de NHP's allesomvattende maatregelen worden uiteengezet voor het scheppen van banen en groene werkgelegenheid, een verband tussen w ...[+++]


Als Reaktion auf die Finanzkrise und die prozyklischen Mechanismen, die zu ihrem Entstehen beigetragen und ihre Folgen verschlimmert haben, haben der Rat für Finanzstabilität, der Basler Ausschuss für Bankenaufsicht und die G20 Empfehlungen abgegeben, die die prozyklischen Effekte der Finanzregulierung abschwächen sollen.

In het licht van de financiële crisis en van de procyclische mechanismen die tot het ontstaan van deze crisis hebben bijgedragen en het effect ervan hebben verergerd, hebben de Raad voor financiële stabiliteit, het Bazels Comité voor bankentoezicht en de G20 aanbevelingen gedaan om de procyclische effecten van de financiële regelgeving af te zwakken.


Wenn der Europäische Rechnungshof dabei helfen kann, würde ich vorschlagen, dann sollte es dadurch sein, auf die Empfehlungen zu bauen, die wir unseres Erachtens nach bezüglich der Hauptrisiken und -herausforderungen zur Verbesserung der finanziellen Verwaltung der Union bereits vorgelegt haben.

Ik stel voor dat u daarbij voortbouwt op de aanbevelingen die wij eerder hebben gedaan in ons advies over de belangrijkste risico's en uitdagingen bij het verbeteren van het financieel beheer van de Unie.


Innerhalb des nächsten Jahres werden wir alle erforderlichen Gesetzgebungsvorschläge vorgelegt haben, damit wir die Verpflichtungen formalisieren können, die wir gemeinsam beim G20-Gipfel zu vier wichtigen Punkten eingegangen sind: Transparenz, Verantwortung, Überwachung und Krisenprävention.

Binnen nu en een jaar hebben we alle benodigde wettelijke voorstellen op tafel gelegd om de toezeggingen die we met de G20 hebben gedaan in de praktijk te brengen voor vier grote thema’s: transparantie, verantwoordelijkheid, toezicht en crisispreventie.


Als Reaktion auf die Finanzkrise und die prozyklischen Mechanismen, die zu ihrem Entstehen beigetragen und ihre Folgen verschlimmert haben, gaben der Rat für Finanzstabilität (FSB), der Basler Ausschuss für Bankenaufsicht (BCBS) und die G20 Empfehlungen ab, die die prozyklischen Effekte der Finanzregulierung abschwächen sollen.

In het licht van de financiële crisis en van de procyclische mechanismen die tot het ontstaan van deze crisis hebben bijgedragen en het effect ervan hebben verergerd, hebben de FSB, het Bazelse Comité voor bankentoezicht ("Bazels Comité") en de G-20 aanbevelingen gedaan om de procyclische effecten van de financiële regelgeving af te zwakken.


begrüßt die verstärkten internationalen Anstrengungen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung auf dem Gebiet Unternehmensbesteuerung; vertritt die Auffassung, dass der diesbezügliche OECD-Bericht einen entscheidenden Beitrag hierzu leistet und begrüßt es, dass der Aktionsplan für Folgemaßnahmen in diesem Sommer vorgelegt wird; geht davon aus, dass die Finanzminister der G20, die den Bericht auf ihrem jüngsten Treffen in Moskau befürwortet haben, auf der Grundlage dieses Aktionsplans entschiedene ...[+++]

is wat vennootschapsbelasting betreft verheugd dat op internationaal vlak meer wordt gedaan om grondslaguitholling en winstverschuiving aan te pakken; beschouwt het OESO-rapport hierover als een cruciale bijdrage en kijkt uit naar het voor deze zomer geplande follow-upactieplan; verwacht van de ministers van Financiën van de G20 dat zij, na de goedkeuring van het rapport tijdens hun recente bijeenkomst in Moskou, op korte termijn ambitieuze maatregelen aankondigen die stoelen op dat actieplan;


Im Zusammenhang mit dem Verfahren zur Bewertung der Richtlinie haben Gemeinden und regionale Behörden wie auch eine Reihe von Vereinigungen Empfehlungen vorgelegt[14].

In het licht van de beoordeling van de richtlijn hebben lokale en regionale autoriteiten en een aantal verenigingen aanbevelingen opgesteld [14].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen g20 vorgelegt haben' ->

Date index: 2020-12-14
w