Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung
Bereitstellung von Ressourcen
Bereitstellung von Software
Hörhilfen empfehlen
Orthesen empfehlen
Reiseziele empfehlen
Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen
Vorschläge für Reiseziele machen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «empfehlen bereitstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orthesen empfehlen

orthopedische hulpmiddelen aanbevelen | orthopedische hulpmiddelen aanraden




Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Hörhilfen empfehlen

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen




Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen

overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons




Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Art der in Rede stehenden Inhalte, des Ziels eines solchen Gegendarstellungsverfahrens und der zusätzlichen Belastung, die dieses für die Hostingdiensteanbieter bedeutet, gibt es keinen Grund, die Bereitstellung von Informationen über diese Entscheidung und diese Möglichkeit zum Widerspruch gegen eine Entscheidung zu empfehlen, wenn offenkundig ist, dass es sich um einen illegalen Inhalt handelt, der sich auf schwere Straftaten — wie die in den Richtlinien (EU) 2017/541 und 2011/93/EU genannten — bezieht, die das Leben ...[+++]

Gelet echter op de aard van de betrokken inhoud, het doel van een dergelijke tegenmelding en de extra lasten voor de aanbieders van hostingdiensten is er geen reden om aan te bevelen dat dergelijke informatie wordt verstrekt over het besluit en de mogelijkheid dit aan te vechten, wanneer duidelijk is dat de betrokken inhoud illegaal is en samenhangt met ernstige strafbare feiten die een bedreiging voor het leven of de veiligheid van personen inhouden, zoals bedoeld in Richtlijn (EU) 2017/541 en Richtlijn 2011/93/EU.


Aufbauend auf dem, was bereits in dieser Richtung mit der Mediationsrichtlinie, der Richtlinie über Formen der alternativen Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten und der Verordnung über die Online-Streitbeilegung unternommen wurde, sieht es die Kommission als sinnvoll an, den Mitgliedstaaten die Bereitstellung einvernehmlicher kollektiver Streitbeilegungsmechanismen zu empfehlen.[45]

Voortbouwend op de stappen die reeds in die richting zijn gezet, namelijk de mediationrichtlijn, de richtlijnen betreffende alternatieve beslechting van consumentengeschillen en de verordening betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen, is de Commissie van mening dat het een nuttige volgende stap is de lidstaten aan te bevelen mechanismen voor collectieve consensuele geschillenbeslechting te ontwikkelen[45].


Sie empfehlen die Bereitstellung von Übersetzungsmöglichkeiten bei Bedarf oder die Verwendung des Englischen in diesen Ausschüssen.

Zij stellen voor, indien nodig, tolken ter beschikking te stellen of alleen Engels te gebruiken in deze comités.


(9a) Hinsichtlich der Nutzung öffentlich-privater Partnerschaften für die Bereitstellung von schnellen Breitbanddiensten insbesondere in ländlichen Gebieten empfehlen sich im Bereich der öffentlichen IKT-Dienste die mit europäischen Mitteln geförderten öffentlichen-privaten Partnerschaften zwischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und kleinen und mittelständischen IKT-Unternehmen, da sie eine nachhaltige Grundlage für den lokalen Kompetenz- und Wissensausbau in der gesamten Union bilden können.

(9 bis) Als men van publiek-private partnerschappen gebruik wil maken om snelle breedbanddiensten aan te bieden, met name in plattelandsgebieden, zijn de met Europese middelen gesubsidieerde publiek-private partnerschappen tussen regionale en lokale overheden en kleine en middelgrote ICT-ondernemingen op het gebied van openbare ICT-diensten aan te bevelen, omdat zij een basis kunnen bieden om in de gehele Unie de vaardigheden en kennis op lokaal vlak duurzaam te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Hinsichtlich der Nutzung öffentlich-privater Partnerschaften für die Bereitstellung von schnellen Breitbanddiensten insbesondere in ländlichen Gebieten empfehlen sich im Bereich der öffentlichen Dienste der Informations- und Kommunikationstechnologie („IKT“) die mit europäischen Mitteln geförderten öffentlichen-privaten Partnerschaften zwischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und kleinen und mittelständischen IKT-Unternehmen, da sie eine nachhaltige Grundlage für den lokalen Kompetenz- und Wissensausbau in der gesamt ...[+++]

(9 bis) Als men van publiek-private partnerschappen gebruik wil maken om snelle breedbanddiensten aan te bieden, met name in plattelandsgebieden, zijn de met Europese middelen gesubsidieerde publiek-private partnerschappen tussen regionale en lokale overheden en kleine en middelgrote ICT-ondernemingen op het gebied van openbare ICT-diensten (informatie- en communicatietechnologie) aan te bevelen, omdat zij een basis kunnen bieden om in de gehele Unie de vaardigheden en kennis op lokaal vlak duurzaam te verbeteren.


Die Mitgliedstaaten sollten den AS-Stellen empfehlen, sich bei der Bereitstellung dieser Informationen an die Empfehlung 2010/304/EU der Kommission vom 12. Mai 2010 zur Verwendung einer harmonisierten Methodik zur Klassifizierung und Meldung von Verbraucherbeschwerden und Verbraucheranfragen zu halten.

De lidstaten moeten de ADR-entiteiten ertoe aanmoedigen dergelijke informatie te verstrekken met gebruikmaking van Aanbeveling 2010/304/EU van de Commissie van 12 mei 2010 inzake het gebruik van een geharmoniseerde methode voor de indeling en rapportage van consumentenklachten en –vragen


Die Mitgliedstaaten sollten den AS-Stellen empfehlen, sich bei der Bereitstellung dieser Informationen an die Empfehlung 2010/304/EU der Kommission zur Verwendung einer harmonisierten Methodik zur Klassifizierung und Meldung von Verbraucherbeschwerden und Verbraucheranfragen zu halten.

De lidstaten moeten de ADR-entiteiten ertoe aanzetten dergelijke informatie te verstrekken met gebruikmaking van Aanbeveling 2010/304/EU van de Commissie inzake het gebruik van een geharmoniseerde methode voor de indeling en rapportage van consumentenklachten en -vragen.


Drittens empfehlen wir eine Vereinfachung bei der Verpflichtung zur Bereitstellung von Informationen sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene, damit den Mitgliedstaaten mehr Zeit für die Umsetzung der Reformen bleibt und sie weniger Zeit für das Verfassen von diesbezüglichen Berichten aufwenden müssen, die ohnehin von den meisten Menschen gar nicht zur Kenntnis genommen werden.

Ten derde een vereenvoudiging van de plicht om informatie te verstrekken, zowel op communautair als nationaal niveau, opdat de lidstaten meer tijd besteden aan de tenuitvoerlegging van de hervormingen en minder tijd aan het schrijven van verslagen erover die de meeste mensen niet te zien krijgen.


Drittens empfehlen wir eine Vereinfachung bei der Verpflichtung zur Bereitstellung von Informationen sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene, damit den Mitgliedstaaten mehr Zeit für die Umsetzung der Reformen bleibt und sie weniger Zeit für das Verfassen von diesbezüglichen Berichten aufwenden müssen, die ohnehin von den meisten Menschen gar nicht zur Kenntnis genommen werden.

Ten derde een vereenvoudiging van de plicht om informatie te verstrekken, zowel op communautair als nationaal niveau, opdat de lidstaten meer tijd besteden aan de tenuitvoerlegging van de hervormingen en minder tijd aan het schrijven van verslagen erover die de meeste mensen niet te zien krijgen.


Die Kommission wird die zügige Bereitstellung eines "Push"-systems im Rahmen einer entsprechenden EU-Politik empfehlen..

De Commissie zal de snelle toepassing van een "pushsysteem" via een EU-beleidsmaatregel aanbevelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlen bereitstellung' ->

Date index: 2024-05-23
w