Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Vertaling van "empfanden sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf Wunsch der AKP-Staaten, die die Cotonou-Ursprungsregeln allgemein als zu streng empfanden, bot die EU den Ländern, die das Interim-WPA oder WPA unterzeichneten, an, die WPA-Ursprungsregeln zu vereinfachen oder zu lockern.

Op verzoek van de ACS-landen die de oorsprongsregels uit de overeenkomst van Cotonou over het algemeen te strikt vonden, heeft de EU de landen die de tussentijdse EPO of EPO ondertekenen en toepassen aangeboden om de EPO-oorsprongsregels te vereenvoudigen of te versoepelen.


– (SK) Herr Präsident, die chinesischen Behörden empfanden das Vorhandensein von Hinweisen auf andere alte und wichtige Kulturen und Zivilisationen, deren Denkmäler sich heute auf chinesischem Gebiet befinden, lange Zeit als lästig.

– (SK) Mijnheer de Voorzitter, in Chinese officiële kringen is men al langere tijd afkerig van meldingen over andere oude, belangrijke culturen en beschavingen, waarvan zich resten bevinden op Chinees grondgebied.


Aus der Abneigung, die die Verbraucher, Bürger und KMU bereits vor der Krise gegenüber dem Binnenmarkt empfanden, ist im Zuge der Krise Antagonismus geworden, der den Weg für wirtschaftlichen Protektionismus der nationalen Märkte ebnet.

De gerezen antipathie die consumenten, burgers en KMO's reeds voor de crisis hadden ten opzichte van de interne markt, heeft zich na de crisis ontwikkeld tot antagonisme en leidt steeds meer tot nationaal economisch protectionisme.


In der Tat war es beeindruckend zu erleben, welche Begeisterung viele einfache Sierraleoner für die Wahlen empfanden, die sich stundenlang im Regen anstellten, um ihre Stimme in einer demokratischen Wahl abzugeben.

Het was een les in nederigheid te zien hoe enthousiast de verkiezingen werden bekeken door tal van gewone Sierraleoners, die vele uren in de rij, in de regen stonden om hun stem uit te brengen in een democratische verkiezing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die TV-Spots wurden von 87 % der Malteser gesehen, von denen 90 % sie als ziemlich oder sehr nützlich empfanden.

87% heeft de tv-spotjes gezien en 90% van hen vond ze nuttig tot zeer nuttig.


Was die Aufklärung betrifft, so will ich Ihnen nicht verhehlen, welche Besorgnis wir empfanden, als wir hier im vergangenen Monat hörten, wie die Bundeskanzlerin Merkel, nachdem sie ausführlich Voltaire zitiert hatte, uns sagte, zwar nicht wörtlich, aber sinngemäß: keine Toleranz für die Feinde der Toleranz, was uns an die Worte des französischen Revolutionärs Saint-Just vor dem Revolutionstribunal erinnert, das den Terror einführte: „Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit“.

Wat de verlichting betreft, wil ik niet verhelen dat wij ons zorgen maakten over een opmerking die de bondskanselier, mevrouw Merkel, hier vorige maand maakte. Nadat zij eerst Voltaire uitvoerig had geciteerd, zei zij, weliswaar niet letterlijk, maar grosso modo kwam het hier op neer: “geen tolerantie voor tegenstanders van tolerantie”. Deze opmerking doet ons denken aan de woorden van de Franse revolutionair Saint-Just voor het revolutionaire tribunaal dat de Terreur instelde: “geen vrijheid voor tegenstanders van vrijheid”.


Alle Delegationen begrüßten die Ergebnisse der Tagung des Europäischen Rates zur Beschäftigung in Lissabon und empfanden es als positiv, daß zum ersten Mal eine Möglichkeit zur Festlegung einer Gesamtstrategie für die Wirtschafts- und Sozialpolitiken bestand.

Alle delegaties waren ingenomen met de resultaten van de Europese Raad van Lissabon over werkgelegenheid en vonden het positief dat voor de eerste keer de mogelijkheid bestaat om een geïntegreerde strategie op te stellen voor het economisch en het sociaal beleid.


Die im Vorschlag enthaltenen Bestimmungen zu drahtlosen Breitbandnetzen wurden als dessen wichtigste und dringlichste Elemente betrachtet, doch empfanden einige Delegationen die Fristen für die Bereitstellung der Funkfrequenzen als zu ehrgeizig.

De bepalingen inzake draadloze breedband werden gezien als de belangrijkste en meest dringende elementen van het voorstel, ofschoon sommige delegaties de termijnen voor het beschikbaar stellen van spectrum te hoog gegrepen vinden.




Anderen hebben gezocht naar : desorientierung     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     mangelhafte fähigkeit sich zu orientieren     sich abwechseln     zurückziehen     empfanden sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfanden sich' ->

Date index: 2024-01-06
w