Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1B
Alternierend Unterricht
Alternierende Ausbildung
Alternierender Unterricht
Ausschuss für Erziehungsfragen
Erstes Anpassungsjahr
Erziehungsrat
Haushaltsdefizit korrigieren
Kernaktivierung
Konferenz für Erziehungsfragen
Korrigieren
Nuklearchemie
Potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren
Radioaktives Element
Radioaktives Isotop
Radioelement
Radioisotop
Retouchieren
Szenische Elemente während der Probe handhaben

Vertaling van "elemente korrigieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fitness-Kunden/Fitness-Kundinnen korrigieren

fitnessklanten bijsturen


Haushaltsdefizit korrigieren

begrotingstekort corrigeren


potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren

potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren




Apparat zum Verhueten oder Korrigieren gewisser koerperlicher Missbildungen

toestel voor het voorkomen of verhelpen van lichamelijke misvormingen


Alternierende Ausbildung (élément) | Alternierender Unterricht (élément) | Alternierend Unterricht (élément)

Alternerende beroepsopleiding (élément) | Alternerende opleiding (élément) | Alternerend onderwijs (élément)


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)


1B (élément) | Erstes Anpassungsjahr (élément)

Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities


Nuklearchemie [ Kernaktivierung | radioaktives Element | radioaktives Isotop | Radioelement | Radioisotop ]

nucleaire chemie [ radioactieve isotoop | radioactivering | radio-element | radio-isotoop ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. bedauert in diesem Zusammenhang, dass in dem Jahresbericht zur GASP keine zukunftsorientierten Elemente, wie in der IIV vom 17. Mai 2006 gefordert, enthalten sind, und fordert den Rat auf, den Rahmen der nächsten Jahresberichte entsprechend zu korrigieren und somit den interinstitutionellen Meinungsaustausch über die GASP angemessen anzuregen und zu bereichern;

3. betreurt in dat verband dat het jaarverslag over het GBVB, in tegenstelling tot wat in het IIA van 17 mei 2006 is vastgesteld, geen toekomstgerichte elementen bevat, en verzoekt de Raad om bij toekomstige jaarverslagen de opzet aan te passen met het oog op het adequaat stimuleren en verrijken van het interinstitutioneel debat over het GBVB;


In diesem Zusammenhang stellt der von der Europäischen Kommission vorgelegte Richtlinienentwurf, der darauf abzielt, die Spezifikationen für Ottokraftstoffe, denen Biokraftstoffe beigemengt sind, zu korrigieren, ein ganz entscheidendes Element der europäischen Politik dar, durch die ihre Nutzung erleichtert werden soll.

In dit verband vormt het door de Europese Commissie ingediende voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de specificatie van benzine waaraan biobrandstoffen zijn toegevoegd, een belangrijk onderdeel van het Europees beleid om het gebruik ervan te vergemakkelijken.


Allerdings fehlten meines Erachtens spezifische Elemente im Gemeinsamen Standpunkt, aber dem Berichterstatter gelingt es, dies in der zweiten Lesung zu korrigieren.

Naar mijn mening ontbraken er echter specifieke elementen in dit gemeenschappelijk standpunt, maar de rapporteur kan dit in tweede lezing aanpassen.


Senkung des maximalen MWSt-Abrufsatzes von 1 % auf 0,75 % in den Jahren 2002 und 2003 und auf 0,5 % ab dem Jahr 2004, um der Beitragskapazität der einzelnen Mitgliedstaaten weiter Rechnung zu tragen sowie für die weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten die regressiven Elemente im derzeitigen System zu korrigieren;

- het maximale afdrachtpercentage van de BTW-middelen wordt van 1% verlaagd tot 0,75% in 2002 en 2003 en tot 0,50% vanaf 2004, met het oog op de voortzetting van het proces waarbij rekening wordt gehouden met het vermogen van elke lidstaat om aan het stelsel van eigen middelen bij te dragen en waarbij voor de minst welvarende lidstaten de regressieve elementen van het huidige stelsel worden bijgesteld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Stellungnahme versucht, den Ansatz der Kommission zu korrigieren, die die meisten der nicht nur für die Kontrolle, sondern auch für die Verwaltung unerläßlichen Elemente ignoriert.

Met dit advies proberen wij de opzet van de Commissie te corrigeren, waarin geen rekening wordt gehouden met een grote hoeveelheid gegevens die niet alleen voor de controle, maar ook voor het beheer onmisbaar zijn.


Senkung des maximalen MWSt-Abrufsatzes von 1 % auf 0,75 % in den Jahren 2002 und 2003 und auf 0,5 % ab dem Jahr 2004, um der Beitragskapazität der einzelnen Mitgliedstaaten auch wirklich Rechnung zu tragen sowie für die weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten die regressiven Elemente im derzeitigen System zu korrigieren;

- het maximale afdrachtpercentage van de BTW-middelen wordt van 1% verlaagd tot 0,75% in 2002 en 2003 en tot 0,50% vanaf 2004, met het oog op de voortzetting van het proces waarbij rekening wordt gehouden met het vermogen van elke lidstaat om aan het stelsel van eigen middelen bij te dragen en waarbij voor de minst welvarende lidstaten de regressieve elementen van het huidige stelsel worden bijgesteld;


D. in der Erwägung, daß die weite Verbreitung der Korruption in einem bestimmten Regelungsbereich der sozialen, politischen oder wirtschaftlichen Phänomene häufig ein Hinweis für die Notwendigkeit von Reformen der Texte ist, was es ermöglicht, die Elemente zu korrigieren, die den Rechtsmißbrauch ermöglichen oder indirekt dazu verleiten,

D. overwegende dat de verbreiding op grote schaal van de corruptie op een bepaald gebied van de regeling van de sociale, politieke of economische activiteiten, dikwijls een bewijs is van de noodzaak van hervormingen van de teksten, waardoor de elementen die de omzeiling van de wet mogelijk maken of indirect hiertoe aanzetten, kunnen worden verbeterd,


Um der Beitragskapazität der einzelnen Mitgliedstaaten weiterhin stärker Rechnung zu tragen und für die weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten die regressiven Elemente im derzeitigen System der Eigenmittel zu korrigieren, wird der maximale Abrufsatz für die MWSt-Eigenmittel 2002 auf 0,75 % und 2004 auf 0,50 % reduziert.

Ter voortzetting van het proces waarbij rekening wordt gehouden met het bijdragevermogen van de individuele lidstaten en waarbij voor de minst welvarende lidstaten de regressieve elementen worden bijgesteld die in het huidige stelsel van eigen middelen bestaan, zal het maximumafdrachtpercentage van de BTW-eigenmiddelenbron worden verlaagd tot 0,75% in 2002 en tot 0,50% in 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elemente korrigieren' ->

Date index: 2023-07-21
w