Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzuleiten mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten

de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir erhalten regelmäßig Lageberichte aus Kosovo, und ich treffe mich auch mit den verantwortlichen Ministern, und sobald all diese Elemente stimmen, sind wir bereit, eine neue Mission einzuleiten, um dorthin zu gehen und zu sehen, welche Schritte unternommen werden können, um den Dialog über die Visabefreiung aufzunehmen.

We ontvangen regelmatig nieuwe informatie uit Kosovo en ik heb ook bijeenkomsten met de verantwoordelijke ministers. Als al deze elementen zijn uitgevoerd, zijn we klaar om een nieuwe missie naar Kosovo te sturen en te kijken welke stappen kunnen worden ondernomen om de visumliberaliseringsdialoog te openen.


Ich gratuliere jedoch den Mitgliedstaaten, die beschlossen haben, das Verfahren der Zusammenarbeit im Bereich des Patentschutzes einzuleiten (ich freue mich besonders, dass Litauen dazu gehört), und stimme für die Genehmigung dieser Zusammenarbeit.

Toch wil ik de lidstaten gelukwensen die nu besloten hebben een begin te maken met de samenwerkingsprocedure op het gebied van de octrooibescherming, en tot mijn grote genoegen is Litouwen één van hen. Ik zal dan ook voor deze samenwerking stemmen.


Konkret bedeutet das, dass ich mich freue, dass der Bericht angenommen worden ist, da er eine Forderung der Abgeordneten enthält, eine Untersuchung des Zuflusses von Importen auf Veranlassung eines Mitgliedstaates, des Europäischen Parlaments, der Internen Beratenden Gruppe, einer juristischen Person bzw. einer Vereinigung, die im Namen eines Wirtschaftszweigs der Union handelt und mindestens 25 % dieses Wirtschaftszweiges vertritt, oder auf eigene Veranlassung der Kommission, einzuleiten.

In de praktische zin ben ik blij dat het verslag is aangenomen, omdat het een oproep van leden van het Europees Parlement bevat om toe te staan dat er op verzoek van een lidstaat, het Europees Parlement, de interne adviesgroep, een rechtspersoon, een rechtspersoonlijkheid die optreedt namens een bedrijfstak van de Unie en die ten minste 25 procent daarvan vertegenwoordigt, of op initiatief van de Commissie zelf, een onderzoek wordt geopend naar een toegenomen invoer van bepaalde producten.


Ich freue mich, dass es zu Beginn dieser Amtszeit nicht notwendig ist, Kommission und Rat aufzurufen, grundlegende Maßnahmen zur Krebsbekämpfung einzuleiten, weil wir die Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2008 haben, ebenso wie ein ehrgeiziges Projekt, die Europäische Partnerschaft zur Krebsbekämpfung, das die Kommission im September 2009 vorgestellt hat und das Gegenstand dieses Berichts ist.

Ik ben blij dat het bij het begin van dit mandaat niet nodig is om de Commissie en de Raad op te roepen essentiële stappen te zetten in de strijd tegen kanker. We hebben namelijk duidelijke besluiten van de Raad uit juni 2008 en een ambitieus project: het Europees partnerschap voor kankerbestrijding, dat de Commissie in september 2009 heeft voorgesteld en het onderwerp is van dit verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich darüber, dass im Bericht auch gefordert wird, gegen Mitgliedstaaten, die fortgesetzt falsche, geschönte Vorhersagen abgegeben haben – wie wir es aus den Ereignissen in Ungarn im Jahr 2006 wissen –, Maßnahmen einzuleiten, und ich glaube, dass dies in der Tat von wesentlicher Bedeutung ist.

Ik ben blij dat ook in het verslag is opgenomen dat er moet worden opgetreden tegen lidstaten die voortdurend onjuiste, rooskleurige prognoses hebben opgegeven – zoals we vanwege de gebeurtenissen in Hongarije in 2006 weten – en dat is denk ik wat we nodig hebben.




D'autres ont cherché : einzuleiten mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzuleiten mich' ->

Date index: 2023-03-15
w