Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Wirtschaft
Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung
Euro-Umstellung
Industrielle Umstellungsmaßnahme
Industrieverlagerung
RECHAR
Regionale Umstellung
Umstellung
Umstellung der Industrie
Umstellung der Unternehmen
Umstellung der Wirtschaft
Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung
Wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere

Vertaling van "einzelheiten umstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


Umstellung der Gebiete mit rückläufiger Industrieentwicklung | Umstellung der Industriegebiete mit rücklaufiger Entwicklung

omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit


Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen | Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung

Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's


Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | RECHAR [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]


Umstellung der Wirtschaft [ Anpassung der Wirtschaft ]

economische omschakeling [ economische reconversie ]






administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden




Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung

omschakeling melk-vlees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(20) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung im Hinblick auf die Analysemethoden, mit denen die Bestandteile aromatisierter Weinerzeugnisse festgestellt werden; die Beschlüsse über die Gewährung des Schutzes geografischer Angaben und über die Ablehnung von Anträgen auf solchen Schutz; die Beschlüsse über die Aufhebung des Schutzes geografischer Angaben und bestehender geografischen Angaben; die Beschlüsse über die Genehmigung von Änderungsanträgen im Falle geringfügige Änderungen der Produktspezifikationen; die in der Produktspezifikation zu machenden Angaben im Hinblick auf die Definition der geographischen Angabe; die Art der Veröffentlichung von Beschlüssen über Schutz oder Ablehnung geogr ...[+++]

(20) Teneinde eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vast te stellen met betrekking tot de analysemethoden waarmee de samenstelling van gearomatiseerde wijnbouwproducten wordt bepaald; besluiten inzake het verlenen van bescherming van geografische aanduidingen of het afwijzen van aanvragen voor zulke bescherming; besluiten inzake het annuleren van de bescherming van geografische aanduidingen en van bestaande geografische benamingen; de beslissingen betreffende de goedkeuring van de uitvoering van wijzigingen in het geval van kleine wijzigingen van productdossiers; de in het productdossier te verstrekken ...[+++]


die Bedeutung der Koordination auf EU-Ebene - soweit diese geboten ist - als Beitrag zu den Bemühungen der Mitgliedstaaten, was die Folgemaßnahmen und die Unterstützung der Umstellung betrifft, wobei deren Entscheidungen über Einzelheiten der Umstellung wie Zeitpläne und andere politische Entscheidungen voll berücksichtigt werden;

de rol die coördinatie op EU-niveau, in voorkomend geval, in aanvulling op de inspanningen van de lidstaten kan spelen waar het de follow-up en ondersteuning van de omschakeling betreft, daarbij ten volle rekening houdend met de besluiten van de lidstaten inzake de omschakeling, zoals het tijdpad en andere beleidsbesluiten;


(1) Die Agentur spricht auf Verlangen der Kommission Empfehlungen zu den Einzelheiten der Verwirklichung der Interoperabilität aus und fördert die Koordinierung zwischen Eisenbahnunternehmen und zwischen Infrastrukturbetreibern insbesondere im Hinblick auf die Umstellung der Systeme.

1. Het Bureau doet op verzoek van de Commissie aanbevelingen met betrekking tot de wijze van tenuitvoerlegging van de interoperabiliteit door het bevorderen van de coördinatie tussen exploitanten en tussen infrastructuurbeheerders, met name om de migratie van systemen te organiseren.


Mit der Umstellung analoger Kabelnetze und des terrestrischen Fernsehens auf Digitaltechnik werden digitale Pay-TV-Dienste immer stärker über diese neuen Verteilerkanäle angeboten (zu Einzelheiten siehe Tabelle 3).

Met digitalisering van analoge kabelnetwerken en aardse televisie worden digitale betaaltelevisiediensten steeds meer via deze nieuwe distributiekanalen verstrekt (voor meer informatie zie tabel 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. begrüßt die sorgfältige Vorbereitung der Umstellung sowie die Schaffung eines europäischen Netzes für die Verwaltung von Informationen über diese Umstellung und ermutigt alle an der Euro-Informationskampagne beteiligten Parteien, besonderen Nachdruck auf die Unterrichtung von Klein- und Mittelunternehmen über die Einzelheiten der Umstellung auf den Euro zu legen und ihnen bei der Anpassung an die neue Situation behilflich zu sein;

32. is verheugd over de zorgvuldige voorbereiding van de overschakeling en over de oprichting van een Europees netwerk voor het beheer van informatie betreffende deze overschakeling, en moedigt alle betrokken partijen aan om bij de voorlichtingscampagne over de euro speciale nadruk te leggen op de bewustmaking van het midden- en kleinbedrijf van alle bijzonderheden van de overschakeling naar de euro en hen bij de aanpassing aan de nieuwe situatie te helpen;


29. begrüßt die sorgfältige Vorbereitung der Umstellung sowie die Schaffung eines europäischen Netzes für die Verwaltung von Informationen über diese Umstellung und ermutigt alle an der Euro-Informationskampagne beteiligten Parteien, besonderen Nachdruck auf die Unterrichtung von Klein- und Mittelunternehmen über die Einzelheiten der Umstellung auf den Euro zu legen und ihnen bei der Anpassung an die neue Situation behilflich zu sein;

29. is verheugd over de zorgvuldige voorbereiding van de overschakeling en over de oprichting van een Europees netwerk voor het beheer van informatie betreffende deze overschakeling, en moedigt alle betrokken partijen aan om bij de voorlichtingscampagne over de euro speciale nadruk te leggen op de bewustmaking van het midden- en kleinbedrijf van alle bijzonderheden van de overschakeling naar de euro en hen bij de aanpassing aan de nieuwe situatie te helpen;


Die Bürger sind zwar im allgemeinen informiert, verwenden den Euro bei ihren Transaktionen aber ebenfalls nur wenig und sind über die Einzelheiten der Umstellung immer noch in erheblichem Maße im Unklaren.

Dit proces moet worden versneld. De burgers zijn over het algemeen afdoende voorgelicht, maar maken bij hun transacties weinig gebruik van de euro en verkeren nog in grote onzekerheid ten aanzien van de specifieke omschakelingsregeling.


Sofern nichts anderes bestimmt ist, gilt für die Umrechnung der vom Rat festgelegte offizielle Umrechnungskurs. Die übrigen Einzelheiten der Verträge (wie z.B. die Vertragsdauer und die Zinssätze) bleiben unberührt; - die Festlegung von für die Umstellung von Computersystemen wichtigen Rundungsregeln.

Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen, wordt bij de overgang de officiële, door de Raad vastgestelde omrekeningskoers gehanteerd. Andere onderdelen van het contract (bij voorbeeld de afloopdatum of de rentevoet) blijven ongewijzigd; - afrondingsregels vast te stellen, die van belang zijn bij de voorbereiding van computersystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelheiten umstellung' ->

Date index: 2024-12-23
w