Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einvernehmlich
Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen
Gegenseitiges Einvernehmen
Im Einvernehmen mit
Im gegenseitigen Einvernehmen
Im gemeinsamen Einvernehmen
Mittelpunkt der Interessen
Mittelpunkt der Lenkradnabe
Mittelpunkt der Tätigkeiten
Passagiere umsorgen

Vertaling van "einvernehmen mittelpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mittelpunkt der Interessen | Mittelpunkt der Tätigkeiten

centrum van belangen


einvernehmlich | im Einvernehmen mit | im gegenseitigen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming




Beendigung des Arbeitsvertrags in gegenseitigem Einvernehmen

beëindiging van de arbeidsovereenkomst in gemeenschappelijk akkoord


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen | Passagiere umsorgen

focussen op passagiers | focussen op reizigers


Mittelpunkt der Lenkradnabe

midden van de naaf van de bedieningsinrichting | midden van de stuurwielnaaf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Besteht eine Meinungsverschiedenheit zwischen den Trägern von zwei oder mehreren Mitgliedstaaten über die Feststellung des Wohnortes einer Person, für die die Grundverordnung gilt, so ermitteln diese Träger im gegenseitigen Einvernehmen den Mittelpunkt der Interessen dieser Person und stützen sich dabei auf eine Gesamtbewertung aller vorliegenden Angaben zu den einschlägigen Fakten, wozu gegebenenfalls die Folgenden gehören können:

1. Indien tussen de organen van twee of meer lidstaten een verschil van mening bestaat over de vaststelling van de woonplaats van een persoon op wie de basisverordening van toepassing is, stellen deze organen in onderlinge overeenstemming het centrum van de belangen van de betrokkene vast op basis van een algemene beoordeling van alle beschikbare informatie met betrekking tot relevante feiten. Hiertoe behoren onder meer, in voorkomend geval:


Das Einvernehmen über die allgemeine Ausrichtung (Einvernehmen in Erwartung der Stellung­nahme des Europäischen Parlaments) wurde im Anschluss an eine Aussprache erzielt, in deren Mittelpunkt u.a. folgende noch offene Fragen standen: die Rolle von Eurojust bei der Behandlung der Fälle, in denen die zuständigen Behörden keinen Konsens finden konnten, die Interaktion mit dem Wettbewerbsrecht der Europäischen Gemeinschaft und die Frist für die Umsetzung der neuen Rechtsvorschriften.

De overeenstemming over de algemene oriëntatie (in afwachting van het advies van het Europees Parlement) kwam tot stand na een debat over hangpunten zoals de rol van Eurojust in zaken waarin de bevoegde autoriteiten niet tot overeenstemming kunnen komen, de samenhang met de voorschriften van het mededingingsrecht van de Europese Gemeenschap en de tenuitvoerleggings­termijn van de nieuwe wetgeving.


(1) Besteht eine Meinungsverschiedenheit zwischen den Trägern von zwei oder mehreren Mitgliedstaaten über die Feststellung des Wohnortes einer Person, für die die Grundverordnung gilt, so ermitteln diese Träger im gegenseitigen Einvernehmen den Mittelpunkt der Interessen dieser Person und stützen sich dabei auf eine Gesamtbewertung aller vorliegenden Angaben zu den einschlägigen Fakten, wozu gegebenenfalls die Folgenden gehören können:

1. Indien tussen de organen van twee of meer lidstaten een verschil van mening bestaat over de vaststelling van de woonplaats van een persoon op wie de basisverordening van toepassing is, stellen deze organen in onderlinge overeenstemming het centrum van de belangen van de betrokkene vast op basis van een algemene beoordeling van alle beschikbare informatie met betrekking tot relevante feiten. Hiertoe behoren onder meer, in voorkomend geval:


Im Mittelpunkt der Beratungen der Gruppe standen die neu gefassten Teile des Vorschlags sowie qualitative Anforderungen, Aufsichtsregeln, Governance-System, Berichtspflichten und Offenlegungsbestimmungen, worüber ein grundsätzliches Einvernehmen erzielt wurde.

In de groep zijn voornamelijk de herschikkingsaspecten van het voorstel, alsook de kwalitatieve eisen, de toezichtregels, het governancesysteem, de rapportagevoorschriften en de bepalingen inzake openbaarmaking besproken, waarover in beginsel een akkoord is bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Staats- und Regierungschefs erzielten im März Einvernehmen darüber, dass Handlungsbedarf besteht, und sie verpflichteten sich, der Lissabonner Strategie neue Impulse zu verleihen und dabei „Beschäftigung und Wachstum“ in den Mittelpunkt zu stellen.

In maart hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU gezamenlijk geconstateerd dat er dringend actie noodzakelijk is en hebben zij besloten om de strategie van Lissabon nieuw leven in te blazen met speciale aandacht voor "werkgelegenheid en groei".


Im Mittelpunkt des ersten Vorschlags (über den der Rat am 17.10.2000 Einvernehmen erzielt hat) steht vor allem das "Produkt" (der Investmentfonds).

Het eerste voorstel (door de Raad goedgekeurd op 17/10/2000) betreft voornamelijk het "product" (het beleggingsfonds).


Auf der Konferenz in Montpellier soll ein Einvernehmen über eine Erklärung erzielt wird, in der eine Reihe praktischer Durchführungsmaßnahmen skizziert werden, mit denen die Zusammenarbeit im Bereich der Gesundheit und des Wohlbefindens verbessert werden soll, wobei die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten im Mittelpunkt steht.

Het ziet er naar uit dat de Conferentie van Montpellier overeenstemming zal bereiken over een verklaring met een reeks praktische uitvoeringsacties ter verbetering van de volksgezondheid en het welzijn en vooral ter bestrijding van overdraagbare ziekten.


2. BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass Einvernehmen darüber besteht, den Schwerpunkt auf einen Ansatz zu verlagern, der sich auf die Rechte stützt und das Wohlbefinden und die freie Wahl des Einzelnen in den Mittelpunkt rückt, und dass die EU eine starke Führungsrolle bei der raschen Umsetzung des Aktionsprogramms der ICPD im Rahmen der im September 2000 gebilligten Erklärung zur Jahrtausendwende übernehmen muss;

2. BEVESTIGT de overeenstemming om voortaan te kiezen voor een op rechten gebaseerde aanpak, die het welzijn en de vrije keuze van het individu centraal stelt, alsook de noodzaak van een sterk EU-leiderschap voor een spoedige uitvoering van het ICPD-actieprogramma in het kader van de in september 2000 goedgekeurde Millenniumverklaring;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einvernehmen mittelpunkt' ->

Date index: 2022-01-11
w