Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eintreten
Eintreten in den Haushalt
Für die Gesundheit eintreten
In jemandes Rechtsstellung eintreten

Vertaling van "eintreten bedauere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




in jemandes Rechtsstellung eintreten

iemand in rechten vervangen | in iemands rechten en bevoegdheden treden


in die Rechte und Pflichten der einbringenden Gesellschaft eintreten

de rechten en verplichtingen van de inbrengende vennootschap overnemen


Eintreten für nationalen, rassischen oder religiösen Hass

het propageren van op nationale afkomst, ras of godsdienst gebaseerde haatgevoelens


für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn ich Herrn Mladenov und Herrn Tannock zustimme, dass die Entführung israelischer Staatsangehöriger und die ihnen verweigerte Erlaubnis, Familienbesuch zu empfangen, eine ebensolche Verletzung des Völkerrechts darstellen, so bedauere ich doch, dass Herr Tannock versuchte, Frau Morgantini, eine Mitverfasserin der Anfrage, als jemanden zu beschreiben, der Israel zerstören will, obwohl sie und ich für die Menschenrechte und die Einhaltung des humanitären Völkerrechts eintreten.

Hoewel ik het met de heren Mladenov en Tannock eens ben dat de ontvoering van en weigering van familiebezoek aan Israëlische onderdanen evenzeer een schending van internationaal recht is, betreur ik dat de heer Tannock mijn medeauteur, mevrouw Morgantini, probeert af te schilderen als iemand die de vernietiging van de staat Israël wil, terwijl zij en ik niets anders doen dan mensenrechten en het internationaal humanitair recht verdedigen.


Ich bezweifle, dass unter diesen Bedingungen die erhofften Impuls- und Hebelwirkungen wirklich eintreten. Das bedauere ich zutiefst, zumal Marco Polo II ein Programm ist, dass seine Effizienz bereits unter Beweis gestellt hat.

Ik betwijfel of het stimulerende effect en het hefboomeffect waarop gehoopt werd, zich onder deze omstandigheden daadwerkelijk zullen voordoen. Ik betreur dit ten zeerste, temeer daar Marco Polo II een programma is dat zijn sporen reeds heeft verdiend als het om doeltreffendheid gaat.


Ich bedauere, dies sagen zu müssen, Herr Roche, aber was Sie ausführen, ist noch mehr davon, und die Politik, für die Sie eintreten, hat diese Probleme verursacht.

Het spijt me dit te moeten zeggen, mijnheer Roche, maar wat u zegt is meer van hetzelfde en de politiek die u voorstaat heeft geleid tot deze problemen.


Mir ist klar, daß man nichts unternehmen möchte, das den Eindruck erwecken könnte, daß Zweifel an den Wohltaten der Liberalisierung des Welthandels angebracht seien. Ich bedauere es, daß die EU-Staaten so wenig konsultiert werden, ebenso wie das Europäische Parlament, das ja in seiner Mehrheit nicht so sehr an die gerechten Ziele der Welthandelsorganisation glaubt, für die wir ja auch eintreten, als vielmehr an eine ungehemmte Entwicklung des internationalen Freihandels unter Mißachtung der vitalen Interessen unserer Völker.

Ik betreur dat er zo weinig overleg is gepleegd met de landen van de Unie, evenals met het Europees Parlement dat zich met een meerderheid schaart achter niet zozeer de goede zaak van de Wereldhandelsorganisatie - die ook wij delen - maar veeleer achter een ongebreidelde ontwikkeling van de vrije wereldhandel, waarin de vitale belangen van onze bevolkingen worden geminacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mir ist klar, daß man nichts unternehmen möchte, das den Eindruck erwecken könnte, daß Zweifel an den Wohltaten der Liberalisierung des Welthandels angebracht seien. Ich bedauere es, daß die EU-Staaten so wenig konsultiert werden, ebenso wie das Europäische Parlament, das ja in seiner Mehrheit nicht so sehr an die gerechten Ziele der Welthandelsorganisation glaubt, für die wir ja auch eintreten, als vielmehr an eine ungehemmte Entwicklung des internationalen Freihandels unter Mißachtung der vitalen Interessen unserer Völker.

Ik betreur dat er zo weinig overleg is gepleegd met de landen van de Unie, evenals met het Europees Parlement dat zich met een meerderheid schaart achter niet zozeer de goede zaak van de Wereldhandelsorganisatie - die ook wij delen - maar veeleer achter een ongebreidelde ontwikkeling van de vrije wereldhandel, waarin de vitale belangen van onze bevolkingen worden geminacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eintreten bedauere' ->

Date index: 2023-01-23
w