Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablagerung
Bioakkumulativer Stoff
Centre
Centre-Val de Loire
Deposition
Eintrag
Eintrag an bioakkumulierenden Stoffen
Frankreich
Französische Übersee-Körperschaft
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Kritischer Eintrag
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de «eintrag frankreich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


bioakkumulativer Stoff | Eintrag an bioakkumulierenden Stoffen

bioaccumuleerbare stof | bio-accumulerende stof


Ablagerung | Deposition | Eintrag

afzetting | depositie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Eintrag „Maxime Hauchard (auch Abou Abdallah al Faransi); Geburtsdatum: 13.3.1992; Geburtsort: Normandie, Frankreich; Anschrift: Arabische Republik Syrien (im September 2015); Staatsangehörigkeit: französisch.

„Maxime Hauchard (ook bekend als Abou Abdallah al Faransi); Geboortedatum: 13.3.1992; Geboorteplaats: Normandië, Frankrijk; Adres: Syrische Arabische Republiek (situatie september 2015). Nationaliteit: Frans.


Der Eintrag „Boubaker Ben Habib Ben Al-Hakim (auch a) Boubakeur el-Hakim, b) Boubaker el Hakim, c) Abou al Moukatel, d) Abou Mouqatel, e) Abu-Muqatil al-Tunisi); Geburtsdatum: 1.8.1983; Geburtsort: Paris, Frankreich; Anschrift: Arabische Republik Syrien (im September 2015); Staatsangehörigkeit: a) französisch, b) tunesisch.

„Boubaker Ben Habib Ben Al-Hakim (ook bekend als a) Boubakeur el-Hakim, b) Boubaker el Hakim, c) Abou al Moukatel, d) Abou Mouqatel, e) Abu-Muqatil al-Tunisi; Geboortedatum: 1.8.1983. Geboorteplaats: Parijs, Frankrijk; Adres: Syrische Arabische Republiek (situatie september 2015); Nationaliteit: a) Frans b) Tunesisch.


Der Eintrag „Peter Cherif; Geburtsdatum: 26.8.1982; Geburtsort: Paris, Frankreich; Anschrift: Al Mukalla, Provinz Hadramawt, Jemen; Staatsangehörigkeit: französisch.

„Peter Cherif; Geboortedatum: 26.8.1982; Geboorteplaats: Parijs, Frankrijk; Adres: Al Mukalla, provincie Hadramawt, Yemen; Nationaliteit: Frans.


In Anhang III Kapitel 2 wird vor dem Eintrag für Italien folgender Eintrag für Frankreich eingefügt:

In bijlage III, hoofdstuk 2, worden de volgende gegevens voor Frankrijk ingevoegd boven de gegevens voor Italië:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Teil B wird der folgende Eintrag hinter dem Eintrag für Frankreich eingefügt:

in deel B wordt na de tekst voor Frankrijk het volgende ingevoegd:


In Anhang XI der Richtlinie 2003/85/EG wird in der Tabelle in Teil A nach dem Eintrag für Frankreich der folgende Eintrag eingefügt:

In bijlage XI bij Richtlijn 2003/85/EG wordt onder deel A, na de vermelding voor Frankrijk het volgende ingevoegd:


in Teil B wird der folgende Eintrag hinter dem Eintrag für Frankreich eingefügt:

in deel B wordt na de tekst voor Frankrijk het volgende ingevoegd:


In Anhang XI der Richtlinie 2003/85/EG wird in der Tabelle in Teil A nach dem Eintrag für Frankreich der folgende Eintrag eingefügt:

In bijlage XI bij Richtlijn 2003/85/EG wordt onder deel A, na de vermelding voor Frankrijk het volgende ingevoegd:


In der Richtlinie 92/106/EWG wird in Artikel 6 Absatz 3 wird nach dem Eintrag für Frankreich in die Liste Folgendes eingefügt:

In artikel 6, lid 3, van Richtlijn 92/106/EEG wordt het volgende ingevoegd in de lijst na de tekst voor Frankrijk:


In Abschnitt II. 4 zweiter Gedankenstrich wird nach dem Eintrag für Frankreich in die Liste Folgendes eingefügt:

in punt II. 4, tweede streepje, wordt het volgende ingevoegd in de lijst na de tekst voor Frankrijk:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eintrag frankreich' ->

Date index: 2023-02-19
w