Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstweilen
Einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen
Einstweilen seines Amtes entheben
Einstweilen vollstreckbar

Vertaling van "einstweilen entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






die einstweilen nicht benoetigten Mittel aus diesen Beitraegen

de beschikbare saldi van de bijdragen


diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden

de beschikbare middelen kunnen worden belegd


einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen

beschikbare saldi van de bijdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. ist der Auffassung, dass die Überprüfung der EULEX und die mögliche schrittweise Einstellung dieser Mission mit der Stärkung und Erweiterung des EUSR-Mandats einhergehen sollte, damit es die erforderliche Kapazität für Kontroll-, Begleit- und Beratungstätigkeiten sowie die Verbesserung des Verfahrens zur Integration des Kosovo in die EU, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption und die Verfolgung von Kriegsverbrechen aufweist; fordert einstweilen von der EULEX für die Dauer ihres Mandats, dass die Mission effizienter und mit voller Transparenz tätig und ihrer Verantwortung gerecht wird; nimmt die Schlussfolge ...[+++]

25. meent dat de herziening en de uiteindelijke afbouw van EULEX gepaard moeten gaan met de versterking en uitbreiding van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde ervoor te zorgen dat de speciale vertegenwoordiger van de EU over de nodige capaciteit beschikt voor monitoring, begeleiding en advies, de bevordering van het integratieproces van Kosovo in de EU, de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de vervolging van oorlogsmisdaden; verzoekt tot die tijd om grotere doeltreffendheid en volledige transparantie en verantwoordelijkheid van de EULEX-missie voor de duur van zijn mandaat; neemt kennis van de conclusies van de Raad van december 2015 betreffende ...[+++]


Wir haben beschlossen, gegen den Beschluss über die EPA in der geänderten Fassung zu stimmen, in dem vorgesehen wird, die EPA von Bramshill (VK) nach Budapest (HU) zu verlagern, da wir die Auffassung vertreten, dass dies in Bezug auf den Standort der Organe und Einrichtungen einen gefährlichen institutionellen Präzedenzfall in der EU schaffen würde. Die Kommission hatte vorgeschlagen, Europol und CEPOL zu einer Agentur am derzeitigen Sitz von Europol in Den Haag zusammenzulegen. Der Rat hat jedoch beschlossen, den einseitigen Beschluss eines Mitgliedstaates, diese Einrichtung nicht länger am vorgesehenen Standort oder im selben Mitgliedstaat beherbergen zu wollen, zu unterstützen. Bei einem inoffiziellen Arbeitsessen hat er mehrere Standort ...[+++]

Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kan ...[+++]


Es liegt noch kein Ergebnis der Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz vor. Einstweilen hat die Kommission daher die ihrem Beitrag entsprechenden grundlegenden Bestimmungen in diesen Verordnungsvorschlag einfließen lassen.

In afwachting van het resultaat van de onderhandelingen die momenteel in het kader van de Intergouvernementele Conferentie worden gevoerd, heeft de Commissie dus de met deze bijdrage overeenkomende basisbepalingen in haar voorstel voor een verordening opgenomen.


51. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank derzeit weder über die entsprechenden Teams noch über ein Mandat zur direkten Beaufsichtigung europäischer Finanzinstitutionen verfügt; fordert die EZB auf, sich einstweilen auf den Bereich der Zahlungssysteme zu konzentrieren, in dem es noch viel zu tun gibt, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung sicherer, fairer und effizienter Finanzinfrastrukturen in Europa; stellt darüber hinaus fest, dass die EZB als Teil ihres Auftrags zur Gewährleistung von Finanzstabilität eine wichtige ...[+++]

51. merkt op dat de Europese Centrale Bank momenteel niet over de nodige teams noch over het mandaat beschikt om rechtstreeks toezicht te kunnen uitoefenen op de Europese financiële instellingen; roept de Europese Centrale Bank op zich voorlopig te concentreren op betalingssystemen, waar nog veel te doen valt, met name waar het de ontwikkeling van veilige, billijke en efficiënte financiële infrastructuren in Europa betreft; merkt tevens op dat de Europese Centrale Bank bij het macro-economisch toezicht en het crisisbeheer een belangrijke rol te vervullen heeft in het kader van haar mandaat ter vrijwaring van de financiële stabiliteit; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- einstweilen die entsprechenden Fahrzeuge, wenn die noch nicht angepassten Infrastrukturmerkmale dies verlangen".

- adequaat rollend materieel, op voorlopige basis, indien de nog niet aangepaste kenmerken van de infrastructuur dat noodzakelijk maken".


- einstweilen die entsprechenden Fahrzeuge, wenn die noch nicht angepassten Infrastrukturmerkmale dies verlangen.

- adequaat rollend materieel, op voorlopige basis, indien de nog niet aangepaste kenmerken van de infrastructuur dat noodzakelijk maken.


- einstweilen die entsprechenden Fahrzeuge, wenn die noch nicht angepassten Infrastrukturmerkmale dies verlangen".

- adequaat rollend materieel, op voorlopige basis, indien de nog niet aangepaste kenmerken van de infrastructuur dat noodzakelijk maken".


- einstweilen die entsprechenden Fahrzeuge, wenn die noch nicht angepaßten Infrastrukturmerkmale dies verlangen.

- adequaat rollend materieel, op voorlopige basis, indien de nog niet aangepaste kenmerken van de infrastructuur dat noodzakelijk maken.


Es liegt noch kein Ergebnis der Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz vor. Einstweilen hat die Kommission daher die ihrem Beitrag entsprechenden grundlegenden Bestimmungen in diesen Verordnungsvorschlag einfließen lassen.

In afwachting van het resultaat van de onderhandelingen die momenteel in het kader van de Intergouvernementele Conferentie worden gevoerd, heeft de Commissie dus de met deze bijdrage overeenkomende basisbepalingen in haar voorstel voor een verordening opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : einstweilen     einstweilen seines amtes entheben     einstweilen vollstreckbar     einstweilen entsprechenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstweilen entsprechenden' ->

Date index: 2024-03-17
w