Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfängliche Einstufung
DSIF
Einstufung
Einstufung von Schulden
Erste Einstufung
Gesundheitliche Einstufung
Touristische Einstufung

Traduction de «einstufung vorgeschlagenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anfängliche Einstufung | erste Einstufung

aanvankelijke indeling


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen








Informationen über die Einstufung nach Karatzahl übermitteln

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


Einstufung von Schulden

schuldclassificatie | schuldindeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich begrüße die in dem Bericht für derartige Unterschiede vorgeschlagenen Lösungen, nicht zuletzt die nötige harmonisierte Einstufung schwerwiegender Verstöße und die Implementierung eines Überprüfungssystems - die auf europäischer Ebene von einer Stelle mit den entsprechenden Eigenschaften koordiniert wird -, dessen Zweck es sein würde, die Zusammenarbeit im Hinblick auf die Implementierung von Sozialvorschriften zu verbessern und die Schulung von Mitarbeitern der Kontrollstellen, die mit der Anwendung dieser Regeln beauftragt sind, ...[+++]

Ik verwelkom de oplossingen voor deze verschillen die in het document worden voorgesteld, meer bepaald de noodzakelijke harmonisatie van de indeling in categorieën van ernstige inbreuken en de uitvoering van een controlesysteem, dat op Europees niveau gecoördineerd zou worden door een instantie die daarvoor de juiste kenmerken heeft. Die instantie zou als taak hebben de samenwerking te verbeteren bij de uitvoering van de sociale voorschriften en de opleiding te verzorgen van de inspecteurs die zorg moeten dragen voor de toepassing van deze voorschriften.


Nachdem die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sowie Norwegen und Mexiko neue Stoffe im Hinblick auf eine Einstufung vorgeschlagen hatten, hat der im Rahmen des Übereinkommens eingesetzte Überprüfungsausschuss für persistente organische Schadstoffe seine Arbeiten zu den neun vorgeschlagenen Stoffen abgeschlossen und ist zu dem Schluss gelangt, dass sie die Kriterien des Übereinkommens erfüllen.

Nadat er van de Europese Unie en haar lidstaten, Noorwegen en Mexico voordrachten voor stoffen waren ontvangen, heeft de bij het verdrag ingestelde commissie ter beoordeling van persistente organische verontreinigende stoffen haar werkzaamheden voor de negen voorgedragen stoffen, waarvoor is geconcludeerd dat ze aan de criteria van het verdrag voldoen, afgerond.


Eventuelle Abweichungen von der vorgeschlagenen Einstufung würden die Einheitlichkeit der Risikobewertung innerhalb der EU beeinträchtigen; im Risikobewertungsbericht müsste dies daher klar und deutlich angegeben und begründet werden.

Indien echter van de voorgestelde classificatie in de tabel wordt afgeweken, komt de uniforme, Europese risicobeoordeling in het gedrang. Afwijkingen moeten duidelijk in het verslag van de risicobeoordeling worden vermeld en beargumenteerd.


die bisherigen Ergebnisse der Anhörung zu der vorgeschlagenen Einstufung als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht (z. B. Zahl der insgesamt eingegangenen Stellungnahmen, Zahl der Befürworter/Gegner).

De resultaten tot dusver van de openbare raadpleging over de voorgestelde aanwijzing(en) als onderneming met aanzienlijke marktmacht (bv. het totale aantal ontvangen opmerkingen, hoeveel eens/hoeveel oneens).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der vorgeschlagenen Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen sollen die vom Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen vereinbarten internationalen Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen und Gemischen in der EU eingeführt werden.

Het voorstel voor een verordening betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels is bestemd voor de tenuitvoerlegging in de EU van de internationale criteria waarover in de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties overeenstemming was bereikt voor wat betreft de indeling en etikettering van gevaarlijke substanties en mengsels.


die bisherigen Ergebnisse der Anhörung zu der vorgeschlagenen Einstufung als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht (z. B. Zahl der insgesamt eingegangenen Stellungnahmen, Zahl der Befürworter/Gegner).

De resultaten tot dusver van de openbare raadpleging over de voorgestelde aanwijzing(en) als onderneming met aanzienlijke marktmacht (bv. het totale aantal ontvangen opmerkingen, hoeveel eens/hoeveel oneens).


Name (gebräuchliche und wissenschaftliche Bezeichnung) des für die Einführung oder Umsiedlung vorgeschlagenen Organismus unter Angabe der Gattung, Art, Unterart und gegebenenfalls der nächstniedrigeren taxonomischen Einstufung.

Naam (de wetenschappelijke en de populaire naam) van het organisme dat de aanvrager wil introduceren of transloceren, met vermelding van genus, soort, ondersoort of lagere taxonomische classificatie voor zover relevant.


(a) Prüfung der vorgeschlagenen Einstufung und Kennzeichnung

(a) onderzoek van de voorgestelde indeling en etikettering;


Als andere Einrichtungen die Mitteilung der Kommission erörterten, stellte sich die Frage nach der Notwendigkeit der Auswahl und/oder der Einstufung der vorgeschlagenen Maßnahmen nach den verschiedenen Kriterien einschließlich der jeweiligen Kostenwirksamkeit und/oder der Reduzierung der Zahl der Unfallopfer.

Tijdens de besprekingen over de mededeling door andere instellingen van de Commissie werd ook de noodzaak genoemd om een selectie te maken uit of prioriteiten vast te stellen voor de voorgestelde maatregelen op grond van verschillende criteria, bijvoorbeeld kosten effectiviteit en/of belang voor een vermindering van het aantal verkeers slachtoffers.


Der Gedankenaustausch konzentrierte sich auf die vorgeschlagenen Begriffsbestimmungen (z.B. für "Mikroorganismus", "genetisch veränderter Mikroorganismus" und "Anwendung in geschlossenen Systemen"), auf die vorgeschlagene Einstufung von Anwendungen in geschlossenen Systemen auf der Grundlage der Gefahrenbewertung sowie auf die vorgeschlagene Anwendung von abgestuften Verwaltungsanforderungen, die entsprechend der Gefahrenstufe zunehmen.

De gedachtenwisseling ging voornamelijk over de voorgestelde definities (b.v. van "micro-organismen", "genetisch gemodificeerde micro-organismen" en "ingeperkt gebruik"), de voorgestelde indeling van gevallen van ingeperkt gebruik, gebaseerd op de risico-analyse, en de voorgestelde toepassing van oplopende administratieve eisen naarmate het risico groter is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstufung vorgeschlagenen' ->

Date index: 2022-05-18
w