Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Einstimmig befinden
Einstimmige Stellungnahme
Einstimmiges Einverständnis
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Traduction de «einstimmig stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies


einstimmig befinden

met eenparigheid van stemmen beslissen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grundlage des Kommissionsbeschlusses ist eine einstimmige Stellungnahme des EU-Flugsicherheitsausschusses, der vom 19. bis zum 21. November 2013 tagte.

De beslissing van de Commissie is gebaseerd op het unanieme standpunt van het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart, dat van 19 tot 21 november is bijeengekomen.


Die Kommission hat heute nach einstimmiger Stellungnahme des Flugsicherheitsausschusses die zum achtzehnten Mal aktualisierte Liste der Fluggesellschaften verabschiedet, gegen die in der EU eine Betriebsuntersagung verhängt wird.

Naar aanleiding van het unanieme advies van het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart heeft de Commissie vandaag de voor de achttiende keer bijgewerkte lijst van verboden luchtvaartmaatschappijen vastgesteld.


Die Kommission hat heute nach einstimmiger Stellungnahme des Flugsicherheitsausschusses die zum siebzehnten Mal aktualisierte Liste der Fluggesellschaften verabschiedet, gegen die in der EU eine Betriebsuntersagung verhängt wird.

Naar aanleiding van het unanieme advies van het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart heeft de Commissie vandaag de voor de zeventiende keer bijgewerkte lijst van verboden luchtvaartmaatschappijen vastgesteld.


Der Rat prüfte den Vorschlag im Herbst 2009 und gab am 20. November eine einstimmige Stellungnahme ab.

De Raad heeft het voorstel in herfst 2009 behandeld en op 20 november een unaniem standpunt bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sobald sich die normalerweise in den einschlägigen Vorschriften vorgesehene Verweildauer eines Beamten auf einem solchen Dienstposten dem Ende nähert, informiert die Kommission das Direktorium, dass eine einstimmige Stellungnahme dazu abgeben kann.

Zodra voor een ambtenaar met een dergelijke functie het in de desbetreffende regels vastgestelde normale einde van de termijn voor mobiliteit nadert, brengt de Commissie het directiecomité op de hoogte, dat een unaniem advies over de zaak kan uitbrengen.


Sobald sich die normalerweise in den einschlägigen Vorschriften vorgesehene Verweildauer eines Beamten auf einem solchen Dienstposten dem Ende nähert, informiert die Kommission das Direktorium, dass eine einstimmige Stellungnahme dazu abgeben kann.

Zodra voor een ambtenaar met een dergelijke functie het in de desbetreffende regels vastgestelde normale einde van de termijn voor mobiliteit nadert, brengt de Commissie het directiecomité op de hoogte, dat een unaniem advies over de zaak kan uitbrengen.


Sobald sich die normalerweise in den einschlägigen Vorschriften vorgesehene Verweildauer eines Beamten auf einem solchen Dienstposten dem Ende nähert, informiert die Kommission das Direktorium, dass eine einstimmige Stellungnahme dazu abgeben kann.

Zodra voor een ambtenaar met een dergelijke functie het in de desbetreffende regels vastgestelde normale einde van de termijn voor mobiliteit nadert, brengt de Commissie het directiecomité op de hoogte, dat een unaniem advies over de zaak kan uitbrengen.


Die Beschlüsse der Kommission sind gestützt auf die einstimmige Stellungnahme der Sachverständigen ihres Flugsicherheitsausschusses und lassen sich wie folgt zusammenfassen:

De beslissingen van de Commissie zijn gebaseerd op een unaniem advies van het comité voor veiligheid van de luchtvaart en kunnen als volgt worden samengevat:


Im März 2005 wurde der Vorschlag vom Entwicklungsausschuss einstimmig abgelehnt. Die drei ablehnenden Stellungnahmen, darunter die erste Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel, fielen ebenfalls einstimmig aus.

In maart 2005 werd dit voorstel in de Commissie ontwikkelingssamenwerking met algemene stemmen verworpen, gesteund door drie unanieme adviezen, met inbegrip van het eerste advies van de Commissie internationale handel.


Angesichts dieses Erfolgs hat die Kommission nach einstimmiger Stellungnahme der Mitgliedstaaten im PHARE-Verwaltungsausschuß beschlossen, das Programm 1994 mit einem zusätzlichen Haushalt von 27,5 Mio. ECU zu verlängern.

In het licht van dit succes heeft de Commissie, op eensgezind advies van de in het kader van het Beheerscomité PHARE geraadpleegde Lid-Staten, besloten het programma in 1994 te verlengen met een aanvullende begroting van 27,5 miljoen ecu.


w