Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen
Aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen im Luftverkehr
Einstellung
Einstellungen
Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen
Einstellungen von Schneidewerkzeugen vornehmen
Einstellungen zu Drogen
Einstellungen zum Substanzkonsum
Haltung
Haltungen
Rollschächte regulieren

Vertaling van "einstellungen verhaltensweisen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum

houdingen tegenover drugs


aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen

onderling afgestemd gedrag


aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen im Luftverkehr

onderling afgestemde feitelijke gedraging in de sector van het luchtvervoer


Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung

attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen


Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen | Rollschächte regulieren

leien stortkokers controleren | leistenen stortkokers beheersen | leien stortkokers beheersen | leistenen stortkokers controleren


Einstellungen von Schneidewerkzeugen vornehmen

eigenschappen van snede aanpassen | eigenschappen van snede bijstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In erster Linie bedarf es einer Veränderung in den Einstellungen und Verhaltensweisen.

Het gaat in de eerste plaats om een verandering van houding en gedrag.


Welche Fortschritte bei den in dieser Mitteilung dargestellten Aktionen erreicht werden, wird die Kommission mithilfe von Studien und Erhebungen auf europäischer, nationaler oder regionaler Ebene verfolgen, wozu auch Eurobarometer-Umfragen zur Entwicklung der Einstellungen und Verhaltensweisen der Bürger hinsichtlich der beruflichen Mobilität gehören.

De Commissie zal de voortgang van de in de mededeling aangegeven acties monitoren door op Europees, nationaal of regionaal niveau uitgevoerde studies en enquêtes, waaronder Eurobarometer-enquêtes naar de ontwikkeling van de attitudes van de burgers en de praktijken in verband met arbeidsmobiliteit.


Die Befragungen wurden zwischen dem 26. April und 11. Mai 2014 in den 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union durchgeführt und sollen Aufschluss über die Wahrnehmungen, Einstellungen und Verhaltensweisen der EU-Bürgerinnen und Bürger zum Thema Umwelt geben.

De enquête is tussen 26 april en 11 mei 2014 gehouden in de 28 lidstaten van de Europese Unie, met het doel om na te gaan welk beeld de EU-burgers van het milieu hebben, welke houding zij tegenover het milieu innemen en hoe zij met het milieu omgaan.


Der Journalistenpreis gehört zu den EU-Initiativen, mit denen ein Wandel der Einstellungen und Verhaltensweisen gefördert werden soll.

De journalistenprijs is een van diverse EU-initiatieven om ter verwezenlijking van deze belangrijke doelstelling een gedrags- en mentaliteitsverandering te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch können wirksame und richtig durchgesetzte Rechtsrahmen eine wichtige Rolle spielen, um Veränderungen in den Einstellungen und Verhaltensweisen der Menschen zu erreichen.

Toch kan een doeltreffend, goed gehandhaafd rechtskader een belangrijke rol spelen om de houding van mensen en hun gedrag te veranderen.


Ziel ist es, Verhaltensweisen und Einstellungen durch Mobilisierung der betroffenen Akteure und durch Förderung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Praktiken zu ändern.

Doel is de praktijken en attitudes te wijzigen door de betrokkenen tot actie aan te sporen en de uitwisseling van informatie en goede praktijken te bevorderen.


Drei Maßnahmenbereiche werden hier als vorrangig angesehen: Die Änderung von Einstellungen und Verhaltensweisen (Abschnitt 2), der Erwerb genauerer Kenntnisse über die Sachlage (Abschnitt 3) und die Förderung der Mitwirkung von Frauen in der Politik sowie im öffentlichen und privaten Sektor (Abschnitt 4).

[3] Aan drie aandachtsgebieden is prioriteit gegeven: het veranderen van attitudes en gedrag (par. 2), het verbeteren van kennis (par. 3) en het bevorderen van de deelneming van vrouwen aan de politiek en aan de particuliere en overheidssectoren (par. 4).


Es muß gleichzeitig in all seinen Aspekten angegangen werden, sowohl im Bereich politischer und sozialer Mechanismen als auch durch Sensibilisierung und die Veränderung von Einstellungen und Verhaltensweisen.

Alle aspecten dienen gelijktijdig aangepakt te worden, zowel in termen van politieke als sociale mechanismen als in termen van bewustzijnsvergroting en verandering van attituden en gedrag.


Was den Wandel bei Verbrauch und Produktion betreffenden Einstellungen und Verhaltensweisen angeht, so sei durch die Rezession die Vorstellung einiger Kreise in der Industrie bestärkt worden, Umweltschutz und umweltgerechte Entwicklung seien abträglich für die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

Ten aanzien van het wijzigen van de attitudes en de verbruiks- en produktiepatronen, heeft de recessie de opvatting versterkt van sommige industriële sectoren dat het milieu en de duurzame ontwikkeling een hindernis vormen voor het concurrentievermogen en het scheppen van werkgelegenheid.


Daher wird in dem Zwischenbericht untersucht, was in den sechs Kernbereichen des Fünften Programms und in bezug auf den neuen Ansatz zur Frage der umweltgerechten und dauerhaften Entwicklung erreicht wurde: - Integration von Umweltbelangen in sonstige Bereiche der EG-Politik; - Weiterentwicklung der Palette von Instrumenten, einschließlich von Instrumenten wirtschaftlicher Art; - Partnerschaft (die die Europäische Union, die breite Öffentlichkeit, die Wirtschaft und die nationalen Behörden umfaßt) und gemeinsame Verantwortlichkeit; - Wandel bei Verbrauch und Produktion betreffenden Einstellungen und Verhaltensweisen; - Anwendung und ...[+++]

De tussentijdse evaluatie onderzoekt de vorderingen die gemaakt zijn met de zes belangrijkste elementen die de kern van het vijfde programma vormen en met de nieuwe benadering van kwesties op het gebied van de duurzame ontwikkeling: - de integratie van milieuoverwegingen in andere beleidsterreinen van de EG; - uitbreiding van de reeks instrumenten, waaronder economische instrumenten; - partnerschap (tussen de Europese Unie, het grote publiek, het bedrijfsleven en de nationale regeringen) en gezamenlijke verantwoordelijkheid; - veranderingen in de attitudes en de verbruiks- en produktiepatronen; - de toepassing en handhaving van de we ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstellungen verhaltensweisen' ->

Date index: 2024-01-16
w