Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen
Einstellung
Einstellungen
Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen
Einstellungen von Schneidewerkzeugen vornehmen
Einstellungen zu Drogen
Einstellungen zum Substanzkonsum
Haltung
Haltungen
Rollschächte regulieren
Zahlen über die Einstellungen
Zu diesem Zweck

Traduction de «einstellungen diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum

houdingen tegenover drugs


Einstellungen von Schneidewerkzeugen vornehmen

eigenschappen van snede aanpassen | eigenschappen van snede bijstellen


Einstellungen an den Abwurfschächten vornehmen | Rollschächte regulieren

leien stortkokers controleren | leistenen stortkokers beheersen | leien stortkokers beheersen | leistenen stortkokers controleren


Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung

attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen


Zahlen über die Einstellungen

gegevens over aanwervingen


Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen

vormen van een reserve ter vervulling van vacatures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei diesem System, das zur EU-weiten Verbreitung von Informationen über freie Stellen von einem Instrument wie EURES abhängt, ließen sich die Einstellungen bis zu einem gewissen Grad überwachen und der Missbrauch begrenzen.

Dit systeem - dat afhankelijk is van een instrument als EURES om informatie over vacatures in de hele EU te verspreiden - zou een zeker toezicht op de indienstnemingen mogelijk maken, om aldus misbruiken te beperken.


Schwieriger war die Bewertung, inwieweit das Jahr die Einstellungen der Öffentlichkeit in diesem komplexen Bereich beeinflusst hat.

Moeilijker was het om te beoordelen in hoeverre het Jaar de opvattingen van het algemene publiek op dit complexe gebied heeft kunnen beïnvloeden.


Die definitiven Einstellungen erfolgen am 1. Oktober in den in Artikel 62.25 Absatz 3 angeführten Stellen, die zu diesem Zeitpunkt noch offen sind.

De definitieve aanstellingen geschieden op 1 oktober in de betrekkingen vermeld in artikel 62.25, derde lid, die op dit ogenblik nog vacant zijn.


27. erklärt sich besorgt darüber, dass in Montenegro gegenüber Homosexualität in erheblichem Ausmaß Intoleranz herrscht, die in häufigen Akten und Androhungen von Gewalt sowie Hassreden gegen Aktivisten für die Rechte von Schwulen zum Ausdruck kommt; bedauert, dass der prominenteste LGBTI-Aktivist des Landes aus Sorge um seine Sicherheit Asyl im Ausland beantragt hat; begrüßt zwar die neue Strategie der Regierung zur Verbesserung der Lebensqualität von lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen, betont aber, dass diese Strategie auch umgesetzt werden muss; erachtet es insbesondere als notwendig, die Öffentlichkeit aufzuklären und zu informieren, um einen Wandel der Einstellungen ...[+++]

27. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om het publiek te onderrichten en te informeren om een mentaliteitsverandering te bevorderen; looft de rege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Europäischen Rat zufolge könnten diese Maßnahmen über den Europäischen Sozialfonds unterstützt werden, und die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit der Finanzierung von Beihilfen für befristete Einstellungen aus diesem Fonds nutzen.

Ook is hij tot de conclusie gekomen dat voor deze maatregelen ondersteuning uit het Europees Sociaal Fonds mogelijk is en dat de lidstaten gebruik moeten maken van de mogelijkheden om via het ESF subsidies voor tijdelijke aanwerving te financieren.


66. begrüßt die Initiative des Cedefop von 2010, ein Online-Hilfsprogramm für Einstellungen – RECON, Recruitment Online – einzuführen, das dem Zentrum dabei helfen wird, die Schnelligkeit, Effizienz und Transparenz seines Einstellungsprozesses zu erhöhen; fordert alle Agenturen auf, diesem Beispiel zu folgen;

66. is verheugd dat het CEDEFOP in 2010 het initiatief heeft genomen voor een online-aanwervingsinstrument, RECON - Recruitment Online, dat het Centrum in staat stelt de snelheid, efficiëntie en transparantie van zijn aanwervingsprocedures te vergroten; roept alle agentschappen op deze procedure na te volgen;


58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Mai 2010 zur sozialen Dimension der allgemeinen und ber ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in het licht van de conclusies van de Raad van 11 mei 2010 over de sociale ...[+++]


28. fordert die Organe auf, bis zum 15. Februar 2006 einen gemeinsamen Bericht über die Einstellungen im Zuge der Erweiterung, einschließlich Statistiken über die Anzahl und die Laufbahngruppen für mit Beamten besetzte Stellen – nach Nationalität aufgeschlüsselt –, für mit Bediensteten auf Zeit besetzte Stellen und für unbesetzte Stellen zum Stichtag 15. Januar 2006 zu übermitteln; ersucht die Organe, in diesem Bericht auch einen Aktionsplan mit Maßnahmen für weitere Einstellungen sowie zur Lösung des Problems der Verfügbarkeit von ...[+++]

28. verzoekt de instellingen uiterlijk op 15 februari 2006 een gezamenlijk verslag in te dienen over de aanwerving in verband met de uitbreiding, inclusief statistieken per 15 januari 2006 inzake het aantal en de rang van de posten bezet door vaste ambtenaren, onderverdeeld naar nationaliteit, posten bezet door tijdelijk personeel en vacante posten; verzoekt de instellingen in het verslag een actieplan op te nemen met maatregelen betreffende verdere aanwerving, en aandacht te besteden aan het probleem van de beschikbaarheid van kandi ...[+++]


27. fordert die Organe auf, bis zum 15. Februar 2006 einen gemeinsamen Bericht über die Einstellungen im Zuge der Erweiterung, einschließlich Statistiken über die Anzahl und die Laufbahngruppen für mit Beamten besetzte Stellen – nach Nationalität aufgeschlüsselt –, für mit Bediensteten auf Zeit besetzte Stellen und für unbesetzte Stellen zum Stichtag 15. Januar 2006 zu übermitteln; ersucht die Organe, in diesem Bericht auch einen Aktionsplan mit Maßnahmen für weitere Einstellungen sowie zur Lösung des Problems der Verfügbarkeit von ...[+++]

27. verzoekt de instellingen uiterlijk 15 februari 2006 een gezamenlijk verslag in te dienen over de aanwerving in verband met de uitbreiding, inclusief statistieken per 15 januari 2006 inzake het aantal en de rang van de posten bezet door vast personeel, onderverdeeld naar nationaliteit, posten bezet door tijdelijk personeel en vacante posten; verzoekt de instellingen in het verslag een actieplan op te nemen met maatregelen betreffende verdere aanwerving, en aandacht te besteden aan het probleem van de beschikbaarheid van kandidaten ...[+++]


3. Die definitiven Einstellungen erfolgen am 1. Oktober des akademischen Jahres 2004-2005 für die in Nummer 2 erwähnten Stellen, die zu diesem Zeitpunkt noch offen sind.

3° de definitieve aanstellingen vinden op 1 oktober van het academisch jaar 2004-2005 plaats voor de in punt 2° vermelde betrekkingen die op dat ogenblik nog vacant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einstellungen diesem' ->

Date index: 2023-04-14
w