Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme in den Haushaltsplan
Aufsteigen in die höhere Stufe
Ausbildungsniveau
Bajocien
Bajocium
Cenoman
Cenomanien
Cif-Lieferung
Cif-Preis
Cif-Stufe
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung
Einsetzung in den Haushaltsplan
Helvet
Helvet- Stufe
Helvetische Stufe
Kosten Versicherung Fracht
Lieferung frei Entladehafen
Stufe
Stufe
Stufe des Bildungssystems
Stufe des Helvetian

Traduction de «einsetzung stufe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Helvet | Helvet- Stufe | Helvetische Stufe | Stufe des Helvetian

helveticum | helvetische etage








Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting




Aufsteigen in die höhere Stufe

overgang naar het hoger niveau




cif-Preis [ cif-Lieferung | cif-Stufe | Kosten Versicherung Fracht | Lieferung frei Entladehafen ]

cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]


Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kurzfristig (Stufe 1) schlagen die fünf Präsidenten die Einsetzung eines beratenden Europäischen Fiskalausschusses vor, der die Arbeit der bereits bestehenden nationalen Räte für Finanzpolitik koordinieren und ergänzen soll (siehe Anhang 3).

Op korte termijn (fase 1) stellen de vijf voorzitters de oprichting voor van een adviserende Europese Budgettaire Raad die de bestaande nationale begrotingsraden zou coördineren en complementeren (zie bijlage 3).


Artikel 1 - Die nachstehend angeführten Beamten der Stufe 2 sind zuständig, um die in Artikel 6 des Dekrets vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Bedingungen für die Ausübung dieses Amts erwähnten Verstösse festzustellen :

Artikel 1. De hiernavermelde ambtenaren van niveau 2 zijn bevoegd voor de vaststelling van de overtredingen bedoeld in het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt :


Artikel 1. Die nachstehend angeführten Beamten der Stufe 2 sind zuständig, um die in Artikel 6 des Dekrets vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Bedingungen für die Ausübung dieses Amts erwähnten Verstösse festzustellen:

Artikel 1. De hierna genoemde ambtenaren van niveau 2 zijn bevoegd voor de vaststelling van de overtredingen bedoeld in artikel 6 van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt :


Die EZB unterstützt das Ziel, mehr Einheitlichkeit zwischen den Kommissionsbeschlüssen zur Einsetzung der „Lamfalussy“-Ausschüsse der Aufsichtsbehörden (Stufe 3-Ausschüsse), d. h. CEBS, den Ausschuss der europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (CEIOPS) und den Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), herzustellen (8); gegebenenfalls kann die Kommission auch die spezifischen Anmerkungen in dieser Stellungnahme für die Beschlussentwürfe zu den anderen beid ...[+++]

De ECB ondersteunt het streven naar consistentere besluiten van de Europese Commissie tot oprichting van de „Lamfalussy”-Comités van Toezichthouders (Niveau-3 Comités), d.w.z. het CEBS, het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CEIOPS) en het Comité van Europese Effectenregelgevers (CEER) (8). De Commissie zou desgevallend kunnen rekening houden met de specifieke opmerkingen in dit advies aangaande de ontwerp-besluiten inzake de twee andere Niveau-3 Comités waaromtrent de ECB niet geconsulteerd werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Die nachstehend angeführten Beamten der Stufe 2 sind zuständig, um die in Artikel 6 des Dekrets vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizeiordnung für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Bedingungen für die Ausübung dieses Amts erwähnten Verstösse festzustellen:

Artikel 1. De hiernavermelde ambtenaren van niveau 2 zijn bevoegd voor de vaststelling van de overtredingen bedoeld in artikel 6 van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie over de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt :


Im Mai 2008 ersuchte der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister (Ecofin-Rat) die Kommission, die Kommissionsbeschlüsse zur Einsetzung der Stufe 3-Ausschüsse mit dem Ziel zu überarbeiten, den Ausschüssen spezielle Aufgaben zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Aufsicht und der Konvergenz ihrer Rollen bei der Bewertung von Risiken für die Stabilität des Finanzsystems zu übertragen; der Ecofin-Rat nannte bestimmte Aufgaben, die hier einbezogen werden könnten (2).

In mei 2008 verzocht de ECOFIN-Raad de Commissie de commissiebesluiten tot instelling van Niveau-3 Comités te herzien door deze comités specifieke taken te geven ter verbetering van de samenwerking inzake het toezicht en van de convergentie van hun rol bij de risicobeoordeling inzake financiële stabiliteit. ECOFIN-Raad noemde een aantal eventueel op te nemen taken (2).


15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, regulatorische und aufsichtsrechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um auf die Turbulenzen auf den Finanzmärkten zu reagieren; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Rolle der Stufe-3-Ausschüsse im Rahmen des Lamfalussy-Prozesses dergestalt klargestellt und gestärkt werden muss, dass finanzielle Stabilität in der EU sichergestellt ist; vertritt die Ansicht, dass die Einsetzung einer Europäischen Aufsichtsbehörde langfristig die beste Methode zur Sicherstellung einer wirksamen Kontrolle grenzübergreifend tätiger Firmen ist;

15. dringt er bij de Commissie op aan dat zij als reactie op de financiële onrust maatregelen neemt op het gebied van regelgeving en toezicht; vestigt er in dit verband de aandacht op dat de rol van de comités van niveau 3 in het Lamfalussy-proces zodanig moet worden verduidelijkt en versterkt dat de financiële stabiliteit in de EU gewaarborgd is; is van mening dat de benoeming van een Europese toezichthouder de beste methode zou zijn om tot een doeltreffend toezicht op grensoverschrijdend opererende bedrijven op lange termijn te komen;


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van ...[+++]


- Überarbeitung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen - Erste Stufe der Anhörung der Sozialpartner

- Herziening van Richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers - Eerste raadplegingsronde van de sociale partners


Im Bericht wird auch die Einsetzung von zwei Ausschüssen mit Regelungszuständigkeit (Stufe 2) vorgesehen, dem EU-Wertpapierausschuss und dem Ausschuss der EU-Wertpapierregulierungsbehörden, die die Kommission dabei unterstützen, die Einzelheiten des Rahmens von Stufe 1 umzusetzen.

Het verslag voorziet verder in de oprichting van twee comités met regelgevende bevoegdheden (niveau 2), een Comité voor het effectenbedrijf en een Comité van Europese effectenregelgevers, om de Commissie bij te staan bij de nadere uitvoering van het kader van niveau 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsetzung stufe' ->

Date index: 2021-03-29
w