Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF

Traduction de «einschließlich ihrer humanitären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Der Hohe Vertreter sorgt für die Durchführung dieses Beschlusses sowie für seine Kohärenz mit dem außenpolitischen Handeln der Union insgesamt, einschließlich der Entwicklungsprogramme der Union und ihrer humanitären Hilfe.

1. De HV draagt zorg voor de uitvoering van dit besluit en zorgt er tevens voor dat het consistent is met het externe optreden van de Unie als geheel, met inbegrip van de ontwikkelingsprogramma's en de humanitaire van de Unie.


(a) Rechtspersonen (einschließlich etwaiger verbundener Rechtspersonen), deren Teilnahme auf Grund der von ihnen verfolgten Ziele, ihres Sitzes und der Art oder des Standorts ihrer Tätigkeiten entweder der Union Anlass geben würde, eine Situation, die durch eine schwerwiegende Verletzung des Völkerrechts (einschließlich des humanitären Völkerrechts) geschaffen wurde, als rechtmäßig anzusehen, oder Hilfe oder Unterstützung bei der A ...[+++]

(a) juridische entiteiten (met inbegrip van elke lokale entiteit) waarvan de deelname, vanwege de doelstellingen die ze nastreven, hun plaats van vestiging, de aard of de plaats van hun werkzaamheden, ertoe zou leiden dat de Unie een door een ernstige inbreuk op het internationaal recht (met inbegrip van het internationaal humanitair recht) veroorzaakte situatie als wettig zou beschouwen of waarvan de deelname zo'n situatie in stand zou helpen houden, wanneer zo'n inbreuk is vastgesteld in een resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of in een uitspraak of advies van het Internationaal Gerechtshof;


11. fordert die Kommission auf, alle Initiativen zur Erhöhung des Bewusstseins in Bezug auf geschlechtsbezogene Diskriminierung einschließlich Genderzid zu unterstützen und zu fördern und wirksame Mittel für dessen Bekämpfung zu finden, indem sie im Rahmen ihrer Außenbeziehungen, ihrer humanitären Hilfe und der Gleichstellung als Querschnittsaufgabe Anleitung und Unterstützung bietet, angemessene politische Maßnahmen ergreift und finanzielle Mittel ber ...[+++]

11. verzoekt de Commissie initiatieven ter vergroting van de kennis over discriminatie op basis van geslacht, waaronder gendercide, te steunen en te stimuleren, en naar doeltreffende manieren te zoeken om deze vorm van discriminatie te bestrijden door middel van het bieden van begeleiding en ondersteuning, het opstellen van passend beleid en het beschikbaar stellen van middelen in het kader van haar externe betrekkingen, humanitaire hulp en gendermainstreaming;


11. fordert die Kommission auf, alle Initiativen zur Erhöhung des Bewusstseins in Bezug auf geschlechtsbezogene Diskriminierung einschließlich Genderzid zu unterstützen und zu fördern und wirksame Mittel für dessen Bekämpfung zu finden, indem sie im Rahmen ihrer Außenbeziehungen, ihrer humanitären Hilfe und der Gleichstellung als Querschnittsaufgabe Anleitung und Unterstützung bietet, angemessene politische Maßnahmen ergreift und finanzielle Mittel ber ...[+++]

11. verzoekt de Commissie initiatieven ter vergroting van de kennis over discriminatie op basis van geslacht, waaronder gendercide, te steunen en te stimuleren, en naar doeltreffende manieren te zoeken om deze vorm van discriminatie te bestrijden door middel van het bieden van begeleiding en ondersteuning, het opstellen van passend beleid en het beschikbaar stellen van middelen in het kader van haar externe betrekkingen, humanitaire hulp en gendermainstreaming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist weiterhin angesichts der weit verbreiteten und systematischen Menschenrechtsverletzungen zutiefst besorgt; fordert die EU und die internationale Staatengemeinschaft auf, den Schutz von Zivilisten, einschließlich von humanitären Helfern und medizinischem Personal, zu verbessern; fordert die internationale Staatengemeinschaft nachdrücklich auf, das anhaltende Problem in Bezug auf Sicherheit und Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung in den Flüchtlingslagern mittels einer neuen Sicherheitsinitiative für die Lager zu lösen; fordert alle Konfliktparteien nachdrücklich auf, das humanitäre Völkerrecht zu achten und den Zugang zu hum ...[+++]

14. is nog steeds uiterst bezorgd over de wijdverspreide en systematische mensenrechtenschendingen; dringt er bij de EU en de internationale gemeenschap op aan de bescherming van burgers, met inbegrip van humanitairehulpverleners en medisch personeel, te vergroten; spoort de internationale gemeenschap aan een oplossing te vinden voor de voortdurende onveiligheid en de ordeproblemen in de vluchtelingenkampen, door een nieuwe veiligheidsinitiatief binnen de kampen op te zetten; dringt er bij alle partijen in het conflict op aan het internationaal humanitair recht te eerbiedigen en de verlening van humanitaire hulp te faciliteren, zodat ...[+++]


9. Der Rat wird die Lage in Sri Lanka, einschließlich ihrer humanitären Aspekte, genau über­wachen und erforderlichenfalls auf diesen Punkt zurückkommen".

9. De Raad zal de situatie in Sri Lanka, met inbegrip van de humanitaire aspecten ervan, nauwlettend blijven volgen en indien nodig op deze aangelegenheid terugkomen".


den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die von Personal der Vereinten Nationen, Personal der Union oder ihrer Mitgliedstaaten, Medienvertretern sowie humanitären Helfern und Entwicklungshelfern und beigeordnetem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend in die Zentralafrikanische Republik ausgeführt wird;

het verkopen, leveren, overdragen of uitvoeren van beschermende kledingstukken, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door VN-personeel, personeel van de Unie of haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen gebruik tijdelijk naar de CAR worden uitgevoerd;


Die EU reagiert mit ihrer humanitären Hilfe je nach Bedarf sowohl auf von Menschen verursachte Krisen (einschließlich komplexer Notsituationen) als auch auf Naturkatastrophen.

De humanitaire hulp van de EU wordt zowel verleend in het geval van door de mens veroorzaakte crises (met inbegrip van complexe noodsituaties) als bij natuurrampen, naar gelang van wat nodig is.


Im Rahmen ihrer humanitären Hilfe hat die Kommission folgende Initiativen ergriffen, um zu gewährleisten, dass ihre humanitäre Hilfe nach der Flutwelle das ganze Land, einschließlich der von der LTTE kontrollierten Gebiete im Norden und Osten, erreicht.

In het kader van de humanitaire hulp heeft de Commissie de volgende initiatieven genomen om er zeker van te zijn dat de door haar geleverde humanitaire hulp het gehele land bereikt, met inbegrip van de noordelijke en oostelijke regio's die worden gecontroleerd door de LTTE.


Der Rat stellt fest, dass die im Rahmen des Friedensprozesses zu bewältigenden Aufgaben einschließlich der Demobilisierung und Einquartierung der UNITA-Soldaten, ihrer Wiedereingliederung in die Streitkräfte, die Polizei und die Zivilgesellschaft, der Entminung des Geländes sowie der Entschärfung der äußerst dramatischen humanitären Lage den Einsatz der Regierung, der UNITA und anderer politischer Parteien wie auch der Zivilgesells ...[+++]

De Raad neemt er nota van dat de in het kader van het vredesproces te verrichten taken, waaronder het demobiliseren en inkwartieren van de soldaten van Unita, hun reïntegratie in de strijdkrachten, de politie en de burgermaatschappij, het ontmijnen van het grondgebied en het oplossen van de dramatische humanitaire situatie, de inzet vereist van de regering, Unita en andere politieke partijen, evenals van de civiele samenleving, de NGO's en de internationale gemeenschap.




D'autres ont cherché : einschließlich ihrer humanitären     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich ihrer humanitären' ->

Date index: 2023-04-16
w