Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSI-Standard
Einschließlich
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
IEC-Standard
Inklusive
Landevorbereitung
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Redaktionelle Standards
Richtlinien des World Wide Web Consortium
Sozialklausel
Spezifikationen des World Wide Web Consortium
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
W3C-Normen
World-Wide-Web-Consortium-Standards

Vertaling van "einschließlich standards " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


Dokumentation (einschließlich Auswertung allgemeinzugänglicher Quellen)

Documentatie (met inbegrip van Onderzoek publieke bronnen)


Landevorbereitung (einschließlich briefing)

voorbereiding op en voorlichting over de landing


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Richtlinien des World Wide Web Consortium | Spezifikationen des World Wide Web Consortium | W3C-Normen | World-Wide-Web-Consortium-Standards

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. besteht darauf, dass nachhaltige Lösungen zur Begleichung von Schulden, einschließlich Standards für eine verantwortungsvolle Kreditvergabe und -aufnahme, durch einen multilateralen Rechtsrahmen für Verfahren zur Umstrukturierung von Staatsschulden ermöglicht werden müssen, um die Schuldenlast zu verringern und einen nicht tragbaren Schuldenstand zu verhindern; fordert die EU auf, sich konstruktiv an den Verhandlungen der Vereinten Nationen über diesen Rechtsrahmen zu beteiligen; fordert die EU nachdrücklich auf, die Umsetzung der Grundsätze der UNCTAD für verantwortungsvolle Transaktionen mit öffentlichen Schuldtiteln sowohl für S ...[+++]

46. benadrukt dat duurzame oplossingen voor de schuldenproblematiek, waaronder normen voor verantwoord verlenen en opnemen van krediet, moeten worden gefaciliteerd door middel van een multilateraal juridisch kader voor staatsschuldherstructurering, met het doel de schuldenlast te verlichten en onhoudbare schuldenlasten te voorkomen; verzoekt de EU zich in de VN-onderhandelingen over dit kader constructief op te stellen; verzoekt de EU met klem om aan te dringen op tenuitvoerlegging van de UNCTAD-beginselen van verantwoorde transacties met staatschulden voor zowel kredietnemers als kredietgevers;


Die ENQA und das EQAR können bei der Schaffung vertrauensbildender Maßnahmen eine Schlüsselrolle übernehmen – unter anderem durch die Einbeziehung von Ministerien und anderen Beteiligten, die Erhebung von Daten über grenzübergreifende Aktivitäten von Qualitätssicherungsagenturen und die Förderung gemeinsamer Standards und Konzepte (einschließlich der Erhebung von Daten auf nationaler Ebene, vergleichbarer Standards, Strategiepapiere und Berichte).[50]

ENQA en EQAR kunnen een sleutelrol vervullen bij het opbouwen van vertrouwen, onder meer door hier ministeries en andere belanghebbenden bij te betrekken, gegevens te verzamelen over de grensoverschrijdende activiteiten van organisaties voor kwaliteitsborging en door gemeenschappelijke normen en benaderingen te promoten (met inbegrip van gegevensverzameling op nationaal niveau, vergelijkbare normen, strategiedocumenten en verslagen)[50].


Art. 7 - Die Schadenshöhe wird wie folgt abgeschätzt: 1° für bebaute Immobilien: a) bei Totalschaden: der Wiederaufbauwert nach einem ausführlichen Kostenvoranschlag, oder, wenn dieser Wert nicht vorliegt, aufgrund eines Quadrat- oder Kubikmeterpreises; b) bei Teilschaden: aufgrund der durchschnittlichen Einheitspreise (einschließlich der Steuern), die in der zum Zeitpunkt des Schadensfalls gültigen, von dem Belgischen Sachverständigenverband herausgegebenen Aufstellung der Einheitspreise angegeben sind; 2° für mobile Räumlichkeiten, die zu Wohnzwecken dienen: a) bei Totalschaden: der Ersatzwert auf der Grundlage eines ausführlichen Ko ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]


Zur wirksamen Überwachung der Verwendung von Mitteln zugunsten der betreffenden KMU legt die EIB angemessene vertragliche Anforderungen mit Finanzintermediären fest, einschließlich Standards für die Berichterstattung seitens der Empfänger.

Teneinde er doeltreffend op toe te zien dat de middelen worden aangewend ten behoeve van de betrokken mkb-ondernemingen, legt de EIB adequate contractuele vereisten op aan intermediaire financiële instellingen, met inbegrip van normen voor rapportage door de begunstigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die standardisierten Teile, die in die mehrsprachigen Formulare über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung, einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand, eingetragene Partnerschaft, einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft, Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sowie Vorstrafenfreiheit aufzunehmen sind, sowie mehrsprachige Glossare für die Standard-Feldüberschriften sind jeweils in den Anhängen I bis XI wiedergegeben.

2. De vaste gedeelten die moeten worden opgenomen in de meertalige modelformulieren betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap), woon- en verblijfplaats en de afwezigheid van een strafblad, alsook meertalige glossaria van de modelrubriekomschrijvingen, staan in respectievelijk de bijlagen I tot en met XI.


35. fordert die Annahme einvernehmlich festgelegter Standards für die Berichterstattung, deren Einhaltung für alle Staaten verbindlich sein muss, einschließlich Standards für die Zahl der Ausfuhrgenehmigungen und der Genehmigungen für Vermittlungstätigkeiten in einem Empfängerland sowie Informationen über die Verweigerung von Genehmigungen, einer vollständigen Beschreibung der Kategorien von Ausrüstungsgütern, für die Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden, des Umfangs jeder für den Export zugelassenen Ausrüstungskategorie und der Spezifizierung der Kategorien von Endverwendern; fordert nachdrücklich, dass künftig Informationen zur Finanzi ...[+++]

35. dringt erop aan te komen tot algemene rapportagenormen waaraan alle staten zich dienen te houden, waaronder normen betreffende het aantal uitvoer- en tussenhandelvergunningen die voor een ontvangend land verkregen kunnen worden, alsmede informatie over geweigerde vergunningen, een volledige beschrijving van het soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven, de hoeveelheid van elk soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven en een specificatie van het soort eindgebruiker; dringt erop aan dat de financiering van wapenuitvoer, bijvoorbeeld in de vorm van overheidskredieten en kredietgaranties, voortaan in de ...[+++]


35. fordert die Annahme einvernehmlich festgelegter Standards für die Berichterstattung, deren Einhaltung für alle Staaten verbindlich sein muss, einschließlich Standards für die Zahl der Ausfuhrgenehmigungen und der Genehmigungen für Vermittlungstätigkeiten in einem Empfängerland sowie Informationen über die Verweigerung von Genehmigungen, einer vollständigen Beschreibung der Kategorien von Ausrüstungsgütern, für die Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden, des Umfangs jeder für den Export zugelassenen Ausrüstungskategorie und der Spezifizierung der Kategorien von Endverwendern; fordert nachdrücklich, dass künftig Informationen zur Finanzi ...[+++]

35. dringt erop aan te komen tot algemene rapportagenormen waaraan alle staten zich dienen te houden, waaronder normen betreffende het aantal uitvoer- en tussenhandelvergunningen die voor een ontvangend land verkregen kunnen worden, alsmede informatie over geweigerde vergunningen, een volledige beschrijving van het soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven, de hoeveelheid van elk soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven en een specificatie van het soort eindgebruiker; dringt erop aan dat de financiering van wapenuitvoer, bijvoorbeeld in de vorm van overheidskredieten en kredietgaranties, voortaan in de ...[+++]


35. fordert die Annahme einvernehmlich festgelegter Standards für die Berichterstattung, deren Einhaltung für alle Staaten verbindlich sein muss, einschließlich Standards für die Zahl der Ausfuhrgenehmigungen und der Genehmigungen für Vermittlungstätigkeiten in einem Empfängerland sowie Informationen über die Verweigerung von Genehmigungen, einer vollständigen Beschreibung der Kategorien von Ausrüstungsgütern, für die Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden, des Umfangs jeder für den Export zugelassenen Ausrüstungskategorie und der Spezifizierung der Kategorien von Endverwendern; fordert nachdrücklich, dass künftig Informationen zur Finanzi ...[+++]

35. dringt erop aan te komen tot algemene rapportagenormen waaraan alle staten zich dienen te houden, waaronder normen betreffende het aantal uitvoer- en tussenhandelvergunningen die voor een ontvangend land verkregen kunnen worden, alsmede informatie over geweigerde vergunningen, een volledige beschrijving van het soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven, de hoeveelheid van elk soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven en een specificatie van het soort eindgebruiker; dringt erop aan dat de financiering van wapenuitvoer, bijvoorbeeld in de vorm van overheidskredieten en kredietgaranties, voortaan in de ...[+++]


Um die Übertragung von Krankheiten durch zur Verwendung beim Menschen bestimmte menschliche Gewebe und Zellen zu verhindern und ein entsprechendes Qualitäts- und Sicherheitsniveau zu gewährleisten, sieht die Richtlinie 2004/23/EG die Festlegung spezifischer technischer Anforderungen für alle Verfahrensschritte bei der Verwendung menschlicher Gewebe und Zellen vor, einschließlich Standards und Spezifikationen für ein Qualitätsmanagementsystem für ►C1 Gewebeeinrichtungen ◄

Om de overdracht van ziekten door menselijke weefsels en cellen, bestemd voor toepassing op de mens, te voorkomen en een gelijkwaardig kwaliteits- en veiligheidsniveau te waarborgen moeten volgens Richtlijn 2004/23/EG specifieke technische voorschriften worden vastgesteld voor elk onderdeel van het toepassingsproces van weefsels en cellen van menselijke oorsprong, waaronder normen en specificaties met betrekking tot een kwaliteitssysteem voor weefselinstellingen.


Um die Übertragung von Krankheiten durch zur Verwendung beim Menschen bestimmte menschliche Gewebe und Zellen zu verhindern und ein entsprechendes Qualitäts- und Sicherheitsniveau zu gewährleisten, sieht die Richtlinie 2004/23/EG die Festlegung spezifischer technischer Anforderungen für alle Verfahrensschritte bei der Verwendung menschlicher Gewebe und Zellen vor, einschließlich Standards und Spezifikationen für ein Qualitätsmanagementsystem für Gewebebanken.

Om de overdracht van ziekten door menselijke weefsels en cellen, bestemd voor toepassing op de mens, te voorkomen en een gelijkwaardig kwaliteits- en veiligheidsniveau te waarborgen moeten volgens Richtlijn 2004/23/EG specifieke technische voorschriften worden vastgesteld voor elk onderdeel van het toepassingsproces van weefsels en cellen van menselijke oorsprong, waaronder normen en specificaties met betrekking tot een kwaliteitssysteem voor weefselinstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich standards' ->

Date index: 2021-03-10
w