Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendungssoftware
Bergrettung
Bodensuche und Rettung
EDV-Programm
Einsatz
Einsatz von Hard-und Software
Einsatz von Krankenwagen koordinieren
Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren
Einsatz von Radiotherapie evaluieren
Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren
Einsatz von Strahlenbehandlungen evaluieren
Einsatz von Strahlentherapie evaluieren
Einsatz zur Suche und Rettung
Fahrkorb-Einsatz
Fahrkorb-Koerper
Freie Software
Güterwagen zum Einsatz auf dem Kontinent
Güterwagen zum Einsatz auf dem europäischen Kontinent
Informatikentwicklung
Kabinen-Einsatz
Kabinen-Koerper
Programmierung
Rechnerprogramm
Software
Software-Engineering
Software-Recovery-Tests durchführen
Software-Wiederherstellungstests ausführen
Software-Wiederherstellungstests durchführen
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware
Such- und Rettungsdienst auf See
Such- und Rettungsmaßnahme
Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete
Suche und Rettung
Suche und Rettung im Einsatz

Traduction de «einsatzes software » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einsatz von Hard-und Software

investering in apparatuur en programmatuur


Einsatz von Radiotherapie evaluieren | Einsatz von Strahlenbehandlungen evaluieren | Einsatz von Strahlentherapie evaluieren

toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren


Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren

ambulances uitsturen | ziekenwagens uitsturen


Güterwagen zum Einsatz auf dem europäischen Kontinent | Güterwagen zum Einsatz auf dem Kontinent

continentale wagen


Fahrkorb-Einsatz | Fahrkorb-Koerper | Kabinen-Einsatz | Kabinen-Koerper

kooiraam


Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]

opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]


Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


Freie Software

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der manchmal nicht ganz klaren Grenze zwischen Eingriffen mit und ohne böse Absicht (automatische Updates usw.) soll deutlich gemacht werden, dass beispielsweise der Einsatz von Anti-Virus-Software oder Tools zur Entfernung von Viren oder eine Quarantäne für Systeme, die mit Viren infiziert sind, ganz aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind.

Daar de grens tussen kwaadwillige toegang en niet-kwaadwillige toegang (automatische updates enz.) vaag is, beoogt het amendement duidelijk te maken dat bij voorbeeld de toepassing van virusbestrijdende software of instrumenten om virussen te verwijderen, of het in quarantaine plaatsen van besmette apparatuur geheel en al buiten het toepassingsgebeid van deze richtlijn vallen.


5c. „Arbeiten“ bezeichnet den Erwerb, die Lieferung und den Einsatz von Komponenten, Systemen und Dienstleistungen, einschließlich Software, die Durchführung der ein Vorhaben betreffenden Entwicklungs-, Bau- und Installationstätigkeiten, die Bauabnahme der Anlagen und die Inbetriebnahme eines Vorhabens;

5 quater) 'werkzaamheden': de aanschaf, de levering en het inzetten van componenten, systemen en diensten, inclusief software, en de uitvoering van ontwikkelings-, bouw- en installatieactiviteiten in verband met een project, alsmede de oplevering van de installaties en de inbedrijfstelling van een project;


CC begünstigt den Einsatz standardisierter Software (daher SaaS – Software as a Service) zu Lasten spezifischerer Entwicklungen, die mehr Softwareentwickler erfordern – also auch hier stehen Arbeitsplatzverluste zu erwarten.

CC leent zich goed voor standaard-software (cf. SaaS), wat ten koste gaat van specifiekere software waarvoor meer ontwikkelaars nodig zijn.


Im Übrigen wird auch der laufende Prozess der Miniaturisierung von Motoren, zusammen mit der Entwicklung von Software für intelligente Energienetzsysteme die Möglichkeiten des Einsatzes von Kraft-Wärme-Kopplungssystemen in kleineren Gebäuden verbessern und den ersten potenziellen Markt für wasserstoffbetriebene Brennstoffzellen schaffen (11).

Daarnaast zal de verdere miniaturisatie van machines en de ontwikkeling van software voor hoogspanningsnetsystemen ook de mogelijkheden voor warmtekrachtkoppeling (WKK) voor kleinere gebouwen verbeteren en de eerste potentiële markt voor groene, op waterstof gebaseerde brandstofcellen (11) zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausbreitung des Digitalfernsehens wird zu einem weit verbreiteten Einsatz digitaler Decoder führen, entweder in Form von Hardware (Settop-Boxen und intelligente TV-Sets) oder in Form von Software (spezielle Software im PC in Verbindung mit einer DVB-Karte) [43].

De verspreiding van digitale televisie zal uitmonden in een ruim gebruik van digitale decoders, als hardware (set-top boxes en intelligente TV-sets) of als software (gespecialiseerde software op een pc met een DVB-kaart [43]).


Obwohl die Software technisch ausgereift war, wurde das ZIS während des Zeitraums 1998 - 2002 nur in einem Schulungsumfeld betrieben, um den Mitgliedstaaten die Behebung diverser Probleme rechtlicher Art (der Einsatz des ZIS konnte nicht ohne die Umsetzung der Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten - Richtlinie 95/46/EG - in einzelstaatliches Recht erfolgen), administrativer Art (Verteilung der Rollen und Verantwortlichkeiten) und technischer Art (die Migration der nationalen Komponenten des Systems in das Netz CCN/CSI durch die Mitgliedstaate ...[+++]

DIS is, zelfs als was de software technisch gezien in orde, gedurende de periode 1998-2002 in een ontwikkelingsfase gehouden om de lidstaten in staat te stellen diverse problemen op te lossen van juridische (DIS kon niet worden gebruikt zonder omzetting in nationaal recht van de Richtlijn betreffende de bescherming van persoonsgegevens - Richtlijn 95/46/EG), administratieve (de distributie van taken en verantwoordelijkheden) en technische aard (de lidstaten hebben hun nationale component van het systeem pas op 31.12.2002 op het CCN/CSI-netwerk geplaatst).


Diensteanbieter, die öffentlich zugängliche elektronische Kommunikationsdienste über das Internet anbieten, sollten die Nutzer und Teilnehmer über Maßnahmen zum Schutz ihrer zu übertragenden Nachrichten informieren, wie z. B. den Einsatz spezieller Software oder von Verschlüsselungstechniken.

Dienstenaanbieders die algemeen beschikbare elektronische communicatiediensten over het Internet aanbieden, moeten gebruikers en abonnees op de hoogte brengen van de maatregelen die zij kunnen treffen om de veiligheid van hun communicatie te beschermen, bijvoorbeeld door gebruik te maken van specifieke soorten software of encryptietechnologieën.


Das erlaubt den Einsatz von Software mit einer komfortableren Benutzeroberfläche und macht den Kunden unabhängig vom Videotextanbieter.

Op deze wijze kan gebruikersvriendelijker software worden toegepast en wordt de klant onafhankelijk van de aanbieder van videotekst.


- Planung, Entwicklung und Förderung des Einsatzes von Software für die Sammlung, Kontrolle und Übermittlung der statistischen Information sowie Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bereitstellung dieser Software für die Unternehmen;

- het ontwerpen, ontwikkelen en propageren van programmatuur voor de verzameling, de controle en de doorgifte van statistische informatie, alsmede het verlenen van steun aan de Lid-Staten voor het beschikbaar stellen van dergelijke programmatuur aan de ondernemingen;


- Planung, Entwicklung und Förderung des Einsatzes von Software für die Aufnahme, die Validierung, Verarbeitung und Verbreitung der Daten, Unterstützung der die statistische Information sammelnden regionalen, nationalen und gemeinschaftlichen Einrichtungen, Bereitstellung dieser Software für diese Einrichtungen sowie gegebenenfalls Anpassung der Hardware;

- het ontwerpen, ontwikkelen en propageren van programmatuur voor de ontvangst, validering, verwerking en verspreiding van de gegevens en, in voorkomend geval, het verbeteren van de apparatuur alsmede het verlenen van steun en het beschikbaar stellen van dergelijke apparatuur aan de regionale, nationale en communautaire lichamen die de statistische informatie verzamelen;


w