Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Datum der Einreichung des Asylantrags
Datum der Einreichung des Asylbegehrens
Einreichung der Bewerbungen
Einreichung einer Erklärung
Einreichungsfrist für die Anträge
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Ort der Einreichung des Asylantrags
Ort der Einreichung des Asylbegehrens
Verspätete Einreichung

Traduction de «einreichung umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)

de plaats waar het asielverzoek werd ingediend


Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)

datum waarop een asielverzoek is ingediend


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum

de taak van de OVSE als de inclusieve en alomvattende organisatie voor overleg, besluitvorming en samenwerking in het OVSE-gebied


Einreichung der Bewerbungen

indienen van de kandidaturen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sieht die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein zweistufiges Einreichungsverfahren vor, so werden nur die Antragsteller, deren Vorschläge die Bewertungskriterien der ersten Stufe erfüllen, um die Einreichung eines umfassenden Vorschlags für die zweite Stufe gebeten.

Wanneer in een oproep tot het indienen van voorstellen in een indieningsprocedure in twee fasen wordt voorzien, worden alleen de aanvragers van voorstellen die aan de evaluatiecriteria van de eerste fase voldoen, verzocht in de tweede fase een volledig voorstel in te dienen.


(3) In Mitgliedstaaten, in denen die Festlegung des Verlaufs einer Trasse oder eines Standorts, die ausschließlich durch das geplante Vorhaben — einschließlich der Planung bestimmter Korridore für die Netzinfrastruktur — bedingt sind, nicht im Rahmen des Verfahrens zum Erlass einer umfassenden Entscheidung berücksichtigt werden kann, wird die betreffende Entscheidung innerhalb einer gesonderten Frist von sechs Monaten getroffen, die am Datum der Einreichung der endgültigen und vollständigen Antragsunterlagen durch den Vorhabenträger b ...[+++]

3. In lidstaten waar de bepaling van een route of locatie, uitsluitend gedaan met een gepland project als specifiek doel — inclusief de planning van specifieke corridors voor netwerkinfrastructuren — geen deel kan uitmaken van de procedure tot vaststelling van het raambesluit, dient het desbetreffende besluit te worden genomen binnen een separate periode van zes maanden, die ingaat op de datum van indiening van het definitieve en volledige aanvraagdossier door de promotor.


je Vorhaben von gemeinsamem Interesse jeweils nur eine Behörde zuständig ist, in dem Verfahren zur Annahme einer umfassenden Entscheidung zu dem betreffenden Vorhaben als einziger Ansprechpartner des Vorhabenträgers fungiert und die Einreichung der einschlägigen Unterlagen und Angaben koordiniert.

per project van gemeenschappelijk belang slechts één instantie verantwoordelijk is, dat zij in het proces dat resulteert in het raambesluit voor een bepaald project van gemeenschappelijk belang het enige aanspreekpunt is voor de projectpromotor, en dat zij de indiening coördineert van alle relevante documenten en informatie.


(b) bei jedem Vorhaben von gemeinsamem Interesse jeweils nur eine Behörde zuständig ist, in dem Verfahren zur Herbeiführung einer umfassenden Entscheidung über ein bestimmtes Vorhaben von gemeinsamem Interesse als einziger Ansprechpartner des Projektentwicklers fungiert und die Einreichung aller einschlägigen Unterlagen und Angaben koordiniert.

(b) slechts één instantie per project van gemeenschappelijk belang verantwoordelijk is, het enige aanspreekpunt is voor de projectpromotor in het proces dat resulteert in het raambesluit voor een bepaald project van gemeenschappelijk belang, en de indiening coördineert van alle relevante documenten en informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sieht die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein zweistufiges Einreichungsverfahren vor, so werden nur die Antragsteller, deren Vorschläge die Bewertungskriterien der ersten Stufe erfüllen, um die Einreichung eines umfassenden Vorschlags für die zweite Stufe gebeten.

Wanneer in een oproep tot het indienen van voorstellen in een indieningsprocedure in twee fasen wordt voorzien, worden alleen de aanvragers van voorstellen die aan de evaluatiecriteria van de eerste fase voldoen, verzocht in de tweede fase een volledig voorstel in te dienen.


Sieht die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein zweistufiges Einreichungsverfahren vor, so wird nur für die Vorschläge, die die Bewertungskriterien der ersten Stufe erfüllen, um die Einreichung eines umfassenden Vorschlags für die zweite Stufe gebeten .

Indien in een oproep tot het indienen van voorstellen een indieningsprocedure in twee fasen wordt gespecificeerd, wordt uitsluitend de aanvragers van voorstellen die aan de evaluatiecriteria voor de eerste fase voldoen, verzocht in de tweede fase een volledig voorstel in te dienen .


Der EGF kann ferner für die Einrichtung eines europäischen Internet-Portals genutzt werden, das einen umfassenden Zugang zu Informationen über den EGF und Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie aktuelle Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge bietet und die Rolle der Haushaltsbehörde hervorhebt.

Het EFG wordt ook aangewend om één Europese internetsite op te zetten die ruime toegang biedt tot informatie over het EFG en een leidraad voor de indiening van aanvragen, alsmede geactualiseerde informatie over ingewilligde en afgewezen aanvragen en de rol van de begrotingsautoriteit belicht.


4. unterstreicht erneut die Notwendigkeit einer umfassenden Transparenz seitens aller Akteure bei allen neuen Ansätzen zur Regulierung des Wertpapiermarktes sowie die Bedeutung einer demokratischen Rechenschaftspflicht des vorgeschlagenen Ausschusses der Regulierungsbehörden und des Wertpapierausschusses; legt dem Rat deshalb eindringlich nahe, seine eigenen Beschlussfassungsverfahren zu beschleunigen und offen zu legen, die den Entscheidungsfindungsprozess nur allzu oft hemmen; unterstreicht die Notwendigkeit einer Einigung über spezifische und detaillierte Maßnahmen zur Förderung der Transparenz wie die Veröffentlichung der den Aussc ...[+++]

4. herhaalt dat het noodzakelijk is dat alle actoren een volledige transparantie aan de dag leggen bij elke nieuwe benadering van de regulering van de effectenmarkten en benadrukt het belang van een democratische rekenschapsplicht van de voorgestelde comités van effectenregelgevers en het effectenbedrijf; dringt er daarom bij de Raad op aan zijn eigen besluitvormingsprocedures te bespoedigen en transparanter te maken, omdat die maar al te vaak het besluitvormingsproces vertragen; benadrukt de noodzaak van een akkoord over specifieke en gedetailleerde maatregelen ter bevordering van de transparantie, zoals de publicatie van de aan de comités voorgelegde voorstellen en amendementen op het tijdstip dat ...[+++]


4. unterstreicht erneut die Notwendigkeit einer umfassenden Transparenz seitens aller Akteure bei allen neuen Ansätzen zur Regulierung des Wertpapiermarktes sowie die Bedeutung einer demokratischen Rechenschaftspflicht des vorgeschlagenen Ausschusses der Regulierungsbehörden und des Wertpapierausschusses; legt dem Rat deshalb eindringlich nahe, seine eigenen Beschlussfassungsverfahren zu beschleunigen und offenzulegen, die den Entscheidungsfindungsprozess nur allzu oft hemmen; unterstreicht die Notwendigkeit einer Einigung über spezifische und detaillierte Maßnahmen zur Förderung der Transparenz wie die Veröffentlichung der den Ausschü ...[+++]

4. herhaalt zijn nadruk op de noodzaak dat alle actoren een volledige transparantie aan de dag leggen bij elke nieuwe benadering van de regulering van de effectenmarkten en benadrukt het belang van een democratische aansprakelijkheid van de voorgestelde comités van effectenregelgevers en het effectenbedrijf; dringt er daarom bij de Raad op aan zijn eigen besluitvormingsprocedures te bespoedigen en transparanter te maken, omdat die maar al te vaak het besluitvormingsproces vertragen; benadrukt de noodzaak van een akkoord over specifieke en gedetailleerde maatregelen ter bevordering van de transparantie, zoals de publicatie van de aan de comités voorgelegde voorstellen en amendementen op het tijdstip dat ...[+++]


Sieht die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein zweistufiges Einreichungsverfahren vor, so werden nur die Antragsteller, deren Vorschläge die Bewertungskriterien der ersten Stufe erfüllen, um die Einreichung eines umfassenden Vorschlags für die zweite Stufe gebeten.

Wanneer in een oproep tot het indienen van voorstellen in een indieningsprocedure in twee fasen wordt voorzien, worden alleen de aanvragers van voorstellen die aan de evaluatiecriteria van de eerste fase voldoen, verzocht in de tweede fase een volledig voorstel in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einreichung umfassenden' ->

Date index: 2021-12-18
w