Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Datum der Einreichung des Asylantrags
Datum der Einreichung des Asylbegehrens
Einreichung der Bewerbungen
Einreichung einer Erklärung
Einreichungsfrist für die Anträge
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Ort der Einreichung des Asylantrags
Ort der Einreichung des Asylbegehrens
Verspätete Einreichung

Traduction de «einreichung dossiers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)

de plaats waar het asielverzoek werd ingediend


Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)

datum waarop een asielverzoek is ingediend


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen




Einreichung der Bewerbungen

indienen van de kandidaturen




Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Beschluss nach Artikel 129 Absatz 2 zur Zulassung einer vorläufigen Maßnahme muss einen genauen Zeitraum für die Dauer der Zulassung enthalten; angesichts der in Artikel 129 Absatz 3 festgelegten Frist für die Einleitung des EU-Beschränkungsverfahrens und damit ausreichend Zeit für einen Beschluss nach dem gewöhnlichen Verfahren für Beschränkungen im Anschluss an die Einreichung eines Dossiers gemäß Anhang XV durch Frankreich vorhanden ist, ohne dass die Dauer der Zulassung verlängert werden muss, sollte dieser Zeitraum 21 Monate betragen.

Een besluit op grond van artikel 129, lid 2, tot goedkeuring van een voorlopige maatregel moet een bepaalde termijn voor een dergelijke goedkeuring bevatten; gelet op de in artikel 129, lid 3, vastgelegde termijn voor de inleiding van de procedure voor EU-beperkingen en om, zonder dat de goedkeuring hoeft te worden verlengd, voldoende tijd beschikbaar te maken voor de vaststelling van een besluit binnen het kader van de normale beperkingsprocedure naar aanleiding van een door Frankrijk overeenkomstig bijlage XV ingediend dossier, moet deze termijn ...[+++]


sechs Monate nach Einreichung des in Absatz 3 genannten Dossiers oder

zes maanden na indiening van het in lid 3 bedoelde dossier, of


In Anbetracht der Dringlichkeit des Dossiers behält sich die Verfasserin die Möglichkeit vor, diesen Entwurf einer Stellungnahme dem Fortgang des Verfahrens durch die Institutionen entsprechend und im Hinblick auf das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon durch die Einreichung weiterer Änderungsanträge gemäß dem regulären Verfahren zu vervollständigen.

Gezien de urgentie van dit dossier en in het kader van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon behoudt de rapporteur zich de mogelijkheid voor dit ontwerpadvies in een later stadium van de procedure te voltooien door de indiening van aanvullende amendementen middels de gebruikelijke procedure.


In Anbetracht der Dringlichkeit des Dossiers behält sich der Verfasser die Möglichkeit vor, diesen Entwurf einer Stellungnahme entsprechend dem Fortgang des Verfahrens durch die Institutionen und im Hinblick auf das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon durch die Einreichung weiterer Änderungsanträge gemäß dem regulären Verfahren zu vervollständigen.

Gezien het urgente karakter van dit dossier behoudt uw rapporteur zich het recht voor dit ontwerpadvies te vervolledigen door via de gebruikelijke procedure amendementen in te dienen terwijl de procedure haar loop door de instellingen neemt, alsmede in het licht van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Besichtigungen finden nach Einreichung der ergänzten Dossiers und vor der Endauswahlsitzung statt». ersetzt durch den folgenden Satz: « Die Jury kann die vorausgewählten Städte besichtigen.

Die bezoeken moeten plaatsvinden na indiening van de aangevulde dossiers en voor de voorselectievergadering». worden vervangen door de volgende zin : « De jury kan de voorgeselecteerde steden bezoeken.


Diese Besichtigungen finden nach Einreichung der ergänzten Dossiers und vor der Auswahlsitzung statt».

Die bezoeken moeten plaatsvinden na indiening van de aangevulde dossiers en voor de selectievergadering».


(85) Zur Einreichung von Vorschlägen zur Behandlung eines spezifischen Risikos für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sollten die Mitgliedstaaten ein Dossier nach den ausführlichen Anforderungen zusammenstellen.

(85) Als lidstaten voorstellen willen indienen om een specifiek risico voor de gezondheid van de mens en het milieu aan te pakken, moeten zij een dossier opstellen dat voldoet aan specifieke eisen.


Eine Neugestaltung und erneute Einreichung des gesamten Dossiers erhöht lediglich den bürokratischen Aufwand und bringt nichts für die Sicherheit der Patienten.

Het opnieuw formatteren en indienen van het hele dossier zorgt alleen voor meer bureaucratie en levert geenszins meer veiligheid voor de patiënt op.


Wissenschaftliche Leitlinien für die Einreichung und Bewertung von Multi-Strain-Dossiers sind von der Agentur zu verabschieden.

Er worden wetenschappelijke richtsnoeren voor de indiening en beoordeling van meerstammendossiers door het Bureau vastgesteld.


Dies zeigte sich während der Laufzeit von MEDIA II durch eine bessere funktionelle Zusammenarbeit zwischen den Verleih unternehmen bei der Vorbereitung und Einreichung der Dossiers.

Tijdens de looptijd van MEDIA II heeft in dit verband een verbetering plaatsgevonden van de functionele samenwerking tussen de distributeurs bij de opstelling en de indiening van de dossiers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einreichung dossiers' ->

Date index: 2021-07-11
w